
Auguri di Natale in inglese: frasi e parole per diffondere gioia!
Tutti amano far festa!
Non c’è nulla di meglio che festeggiare con persone a voi care, con della musica divertente e con del buon cibo.
Nei paesi anglofoni, il motivo preferito per cui festeggiare festeggiare il Natale sono gli auguri. Dunque sarebbe il caso di essere in grado di fare i dovuti auguri di Natale in inglese!!
Verso la fine dell’anno, le canzoni natalizie sono ascoltabili ovunque e le decorazioni di Natale appaiono per le strade. I negozi iniziano a riempirsi di prodotti alimentari natalizi e di articoli da regalo, le scuole e gli uffici chiudono per le festività e la gente inizia ad organizzare feste per amici e parenti.
Si tratta di un momento allegro per vivere o studiare all’estero, ma potreste sentirvi un po’ confusi dalla lingua o dal galateo correlato a questa festa!
Anche se non festeggiate il Natale, è sempre bello poter condividere i vostri auguri come fareste in qualsiasi altro altro periodo dell’anno. Abbiamo messo insieme alcuni dei migliori auguri di Natale in inglese per aiutarvi a diffondere amore e gioia durante questo periodo dell’anno!
È giunto il momento di immergersi nello spirito natalizio e di apprendere alcune frasi in inglese correlate a questa festività.
Auguri di Natale in inglese: frasi e parole per diffondere gioia!
La prima cartolina di Natale fu spedita nel 1611. Nonostante ciò, le cartoline divennero popolari solo 200 anni dopo, quando il popolo cominciò a potersi permettere di inviarle regolarmente. Oggi non è solo una tradizione, bensì si tratta di un vero e proprio business commerciale, specialmente nel Regno Unito e negli Stati Uniti. Le cartoline sono dei ricordi affettuosi che molte persone conservano per ragioni sentimentali.
Negli ultimi anni anche alcune attività commerciali hanno iniziato a inviare delle cartoline ai propri clienti. Questi auguri amichevoli ma impersonali possono essere una buona trovata, sopratutto se lavorate in piccole compagnie.
Moltissime persone inviano cartoline o addirittura lunghe lettere ai propri familiari e amici, le quali molto spesso vengono esposte durante tutto il periodo natalizio. Se volete sorprendere un vostro amico madrelingua inglese, esistono milioni di frasi che potreste scrivere all’interno della vostra cartolina.
Di seguito, tratteremo in primo luogo gli auguri in inglese comuni che sono perfetti per quasi tutte le cartoline e le conversazioni. Dopo,vi consiglieremo alcuni auguri più specifici per i diversi tipi di persone a cui potreste voler scrivere. Infine, vi mostreremo come creare una lettera di Natale più formale con esempi di auguri di Natale in inglese!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
1. Auguri di Natale in inglese più comuni per le vostre cartoline
Inviare delle cartoline di Natale è un ottimo modo per esercitarsi in inglese e partecipare alle tradizioni dei paesi anglofoni.
Se non siete tipi da “cartolina”, la maggior parte delle frasi elencate sotto possono essere utilizzate nell’inglese parlato. Vi indicheremo quali sono quelle riservate solitamente alla scrittura.
Potete anche dare un’occhiata ai video a tema festivo su FluentU per apprendere come i madrelingua utilizzino queste espressioni in modo naturale. FluentU offre video del mondo reale, come anteprime di film, video musicali, monologhi motivazionali e altro, arricchiti con sottotitoli interattivi, quiz e schede mnemoniche, in modo da permettervi di imparare nuovi vocaboli durante la visione.
Iscrivetevi a una prova di FluentU per guardare dei video come questa maliziosa guida alle battute di Natale e molto altro, con tutte le funzionalità di apprendimento. L’app è disponibile per dispositivi Android e iOS.
Season’s greetings
Questa è un’espressione molto generica che indica un augurio di buona salute durante il periodo di Natale. È abbastanza impersonale, quindi è perfetta da utilizzare con qualcuno che non conoscete tanto bene.
Anche se è molto comune, è più probabile leggere questa espressione piuttosto che ascoltarla.
Happy holidays
Anche questa è un’espressione ideale da usare con qualcuno che non conoscete bene. Se non sapete se il vostro interlocutore festeggi il Natale o meno, la parola “holidays” (vacanze) rende i vostri auguri meno specifici.
Questa è una espressione molto comune che sentirete milioni di volte verso la fine dell’anno in ogni situazione sociale.
Merry Christmas
Questa è un’altra espressione molto comune, usata per augurare un buon Natale in modo specifico. La vedrete scritta ovunque e la sentirete molte volte durante il periodo natalizio, in quanto si tratta dell’augurio di Natale in inglese più gettonato.
Merry Christmas and Happy New Year
Questa è una variazione della frase precedente. È una frase standard che si legge sulle cartoline natalizie.
Una versione più lunga e più formale sarebbe: “Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year.” (Vi auguro un buon Natale e un felice anno nuovo).
Per qualche ragione, non sentirete spesso: “Happy Holidays and Happy New Year” (Buone vacanze e felice anno nuovo).
Wishing you good tidings
“Tidings” è una parola inglese arcaica che normalmente non useremmo. Significa “notizie” o “informazioni”. Se andate in chiesa, potete sentirla negli inni di Natale, motivo per cui alcune persone continuano a scriverlo nelle cartoline. Questo tipo di augurio sarebbe particolarmente apprezzato da un amico religioso.
A causa del suo tono formale, questa espressione è più idonea per le cartoline che da riferire verbalmente.
Wishing you peace and blessings this Christmas
In inglese, le parole “peace” (pace) e “blessings” (benedizioni) spesso contengono un tono religioso. Si tratta di un pensiero gentile da inviare a un cristiano credente.
Ancora una volta, questa frase è un po’ più formale, quindi è più probabile che la scriviate o la leggiate.
Wishing you warmth and good cheer
“Good cheer” è un altro modo per dire “fun” (divertimento) ma è un’espressione che si usa principalmente per gli auguri di Natale. Nell’inglese parlato risulterebbe un po’ antiquata.
Questa frase è un modo per ricordare a qualcuno che è sempre nei vostri pensieri, quindi potreste inviarla a chi non vedete spesso.
2. Auguri di Natale in inglese per occasioni specifiche
Potreste voler personalizzare le vostre cartoline natalizie con auguri di natale in inglese più specifici. Di seguito, troverete dei suggerimenti che potrete usare in base al destinatario del vostro messaggio.
Potete anche unire queste espressioni agli auguri di Natale in inglese sopraindicati!
Thinking warmly of you and your family at this time
Le vacanze di Natale potrebbero non essere facili per tutti. Se qualcuno ha perso un familiare o ha dovuto affrontare delle difficoltà, una cartolina allegra potrebbe non essere appropriata. Una frase come questa ricorda al prossimo che gli siete vicino in questa situazione.
Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year
Se state scrivendo a un vostro collega o al vostro capo, assicuratevi di fargli sapere che apprezzate il loro contributo sul posto di lavoro! La vostra cartolina li invoglia a godersi il tempo libero, quindi evitate di menzionare il lavoro! Saper fare i dovuti auguri di natale in inglese può contribuire a rafforzare il rapporto con i propri colleghi e i propri manager mentre si lavora all’estero!
Missing you and hope to see you in the new year
Se non vedete qualcuno da molto tempo, è premuroso usare questo messaggio come un modo per rimettervi in contatto con loro. Proporre un incontro durante il nuovo anno offre l’occasione di mettersi in contatto durante le vacanze.
Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve.
Se state studiando in un paese in cui si parla in inglese, potreste voler donare una cartolina a un vostro insegnante. Si tratta di un modo genuino per esprimere la propria gratitudine e per regalare un sorriso a chi si occupa della vostra istruzione! Sorprendete i professori sfoggiando un linguaggio forbito con i più articolati auguri di Natale in inglese di questa lista!
The holidays begin when you arrive!
Ricordate ai vostri amici quanto amate la loro compagnia! Se state ospitando qualcuno durante le vacanze natalizie, non c’è nulla di meglio che sorprenderli… anche con una cartolina!
There’s no greater gift than spending time with you
Se state scrivendo a qualcuno che vedete spesso, sarebbe premuroso personalizzare il vostro messaggio. Una frase come questa ricorda ai vostri cari amici che il miglior regalo di Natale sono loro!
3. Idee per altre lettere natalizie più formali
Le cartoline di Natale tendono a essere molto brevi, quindi alcune persone preferiscono scrivere delle lettere. Di solito, sono più formali delle cartoline e hanno un tono un po’ più personale. Dovreste inviarle solo a persone che conoscete bene.
Oggigiorno le lettere non sono molto comuni, motivo che le rende ancora più speciali e preziose per il destinatario. Potreste voler scrivere una lettera o una e-mail agli amici all’estero per fargli sapere come state. Scrivere una lettera può essere un po’ impegnativo in una seconda lingua, ma è una prova divertente e creativa delle vostre capacità di scrittura in inglese.
Anche in questo caso, potete aggiungere gli auguri natalizi in inglese comuni del paragrafo uno alla vostra lettera.
Le lettere di Natale tendono ad avere un tono allegro e spensierato. Non preoccupatevi troppo di usare un vocabolario forbito o di strutturare frasi impressionanti. Non deve essere un tema!
Iniziate la vostra lettera con un augurio di buone feste. Per esempio:
“I hope this letter finds you well and you’re having a restful holiday.” (Spero tu stia bene e stia trascorrendo delle vacanze rilassanti).
Proseguite raccontando al vostro amico dei vostri programmi per Natale.
“I’ll be spending this Christmas with my brother and his fiancée.” (Trascorrerò questo Natale con mio fratello e la sua fidanzata).
Ora è il momento di fare un aggiornamento. Riflettete sugli eventi chiave del vostro anno. Dove avete viaggiato? Avete iniziato un nuovo lavoro? Potreste includere alcune foto.
Ricordate di creare le vostre storie in modo che non si rivelino presuntuose o egoistiche. Volete che il vostro amico sappia che siete felici per le vostre esperienze e che non pensi che vi state solo mettendo in mostra.
“Everyone in my new office has been so welcoming.” (Tutti i miei colleghi sono stati così calorosi).
“I was lucky enough to visit Paris in March.” (Ho avuto la fortuna di visitare Parigi a Marzo).
Terminate la vostra lettera inviando un augurio per il nuovo anno. Ricordate ai vostri amici di rispondervi!
“Wishing you an exciting New Year with plenty of good surprises ahead. I look forward to hearing from you.” (Ti auguro un entusiasmante nuovo anno pieno di ottime sorprese. Non vedo l’ora di ricevere una tua risposta).
Condividere gli auguri di Natale è senza dubbio un modo per far sapere alle persone a voi care che le avete sempre in mente. Il Natale può essere molto importante per alcuni madrelingua inglesi ma meno per altri. In ogni caso, la gente apprezzerà sempre il vostro interesse verso le loro tradizioni.