
9 Frases em Inglês Australiano que Você Precisa para Falar Como um Australiano
Então, você decidiu estudar na Austrália?
Você está planejando umas férias na terra abaixo?
Você leu sobre a Austrália… a comida fresca, as lindas praias, o sol e, claro, os ANIMAIS ASSASSINOS!
Animais assassinos? Sim, nós temos alguns desses. As pessoas adoram falar sobre como todos os animais na Austrália querem matar você — tudo, desde os crocodilos e tubarões até as aranhas, escorpiões e cobras. Até os coalas podem atacar!
Mas é possível que você tenha mais medo do idioma (inglês australiano) do que da vida selvagem australiana.
Seus amigos lhe contaram tudo sobre gírias australianas (ou pelo menos tentaram). Eles podem dizer “soa como uma outra língua” ou “não é nem perto do inglês!” Bem, deixe-me dar uma breve aula de “como falar australiano”.
Vamos começar aprendendo sobre o sotaque.
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
Como falar inglês australiano
A primeira e mais importante coisa a lembrar ao praticar seu sotaque australiano é ser preguiçoso . Pronuncie palavras lentamente. Faça suas vogais soarem extra longas. Finja estar muito cansado quando fala e soará como um nativo em pouco tempo. Não é muito difícil, apenas experimente!
Aqui estão mais três maneiras de soar como um australiano quando você fala inglês.
- Pule letras no final das palavras. Os australianos ignoram as letras no final de muitas palavras. Por exemplo o “what?” torna-se “wha?” Meeting, going e trying se tornam meetin’, goin’ e tryin’.
- Mude as letras no final das palavras. Você deve alterar as letras no final de algumas palavras. As palavras super, after, dinner e order se tornam supah, aftah, dinnah and ordah.
- Transforme “oo” em “ew“. Para palavras são escritas com “oo“, você deve alterar a pronúncia. Os melhores exemplos disso são pool, school e cool. Os australianos mudam essas palavras para pewl, skewl e kewl.
Quer ouvir como tudo isso soa quando um australiano nativo está falando inglês? Assista a este videoclipe divertido para uma grande demonstração.
Para mais exemplos de inglês australiano e outros tipos regionais de inglês, experimente o FluentU. FluentU captura vídeos do mundo real, como vídeos de música, trailers de filmes, notícias e muito mais, e os transforma em lições de idiomas personalizadas, para que você possa aprender a entender a linguagem da maneira como as pessoas realmente a falam.
9 Frases Australianas que Você Precisa Sobreviver ao Outback
1. G’day
Esta palavra significa muitas coisas. Pode-se traduzir para “Olá” ou “Como você está?” Algumas pessoas apenas dizem quando fazem contato visual com outra pessoa na rua.
Esta é a palavra de gíria australiana mais comum que você vai ouvir enquanto visita.
O problema com esta palavra é a pronúncia. Não é “good day” ou “geh-day.” Você tem que cortar o som “g” e enfatizar o “”day” Certifique-se de que a ênfase esteja em “day”. Soa semelhante a “daaey“.
Se você dominar essa palavra, é garantido que fará muitos amigos!
2. Mate
Este é um sinônimo de amigo. Nós geralmente adicionamos isso à palavra “G’day”.
Por exemplo, “G’day mate” significa “Olá, amigo”. No entanto, você pode usar “mate” de muitas outras maneiras. Se alguém lhe perguntar como foi seu fim de semana, a típica resposta dos (homens) australianos é “Maaaate “. Usado desta maneira, significa “OMG! Eu não posso nem começar a descrever como foi incrível. ”
Você também pode usar “mate” ao passar por pessoas na rua. Se você fizer contato visual com um estranho, simplesmente acene com a cabeça e diga “mate” como uma saudação simples e casual. Esta é uma maneira amigável de reconhecê-los.
3. How ya going?
Isso significa simplesmente: “Como você está?”
“Ya” significa “você” e “going” significa simplesmente como você está: bom, triste, zangado, excitado. O adjetivo “ir” refere-se ao ato de estar vivo ou existente. Então, a pessoa está realmente perguntando como você está se sentindo ou como seu dia está/foi.
Vamos tentar usar as três palavras e frases do vocabulário acima em uma frase juntas. Eles são frequentemente usados juntos como uma saudação amigável! Por exemplo:
“G’day mate! How ya’ going?”
4. Crikey!
Esta palavra é uma interjeição. Uma interjeição (também chamada de exclamação), como você sabe, pode não ter nenhuma conexão gramatical com uma sentença. Às vezes, uma interjeição é seguida por um ponto de exclamação (!). “Crikey“, sendo uma interjeição, é quase sempre seguido por um ponto de exclamação.
A maioria dos australianos cresce ouvindo essa palavra. É usada como uma exclamação de surpresa ou perplexidade. Também pode significar “uau!” Por exemplo:
“Crikey! Did you see the size of that snake?”
“Crikey” é usado principalmente pelas gerações mais velhas, mas tornou-se popular novamente quando o caçador de crocodilos, Steve Irwin, ficou famoso.
5. Streuth
Há outra palavra australiana que é sinônimo de “crikey”. Se você esqueceu, um sinônimo é uma palavra ou frase que significa o mesmo ou quase o mesmo que outra palavra ou frase. Por exemplo, “shut” é um sinônimo de “close“. Da mesma forma, “streuth” é um sinônimo de “crikey”, então podemos usar qualquer um para expressar a mesma coisa.
“Streuth” tem uma pronúncia particular, então você precisa prestar atenção nisso. É pronunciado como “Strooooth“.
Há uma ênfase no som “ooo” e ele deve ser prolongado (ou, em outras palavras, pronunciar a palavra da forma mais preguiçosa possível!). Como a palavra “crikey“, é uma exclamação de choque. Por exemplo:
“Streuth! You were nearly attacked by a shark?!”
6. Fair dinkum
A palavra “dinkum” começou nas minas de ouro australianas. “Dinkum” veio originalmente de um dialeto chinês e pode ser traduzido para significar “ouro verdadeiro” ou “good gold“. Havia muitos chineses à procura de ouro na Austrália no século XIX. Não é interessante descobrir que algo no inglês australiano tem origens chinesas?
É uma peça importante do inglês australiano, portanto, você deve ser capaz de usá-lo da maneira correta. As pessoas dizem “fair dinkum” quando querem declarar um fato ou verdade. Por exemplo:
“It’s true mate! Fair dinkum.”
“Fair dinkum! That is a lot of gold.”
7. Heaps good
Jovens australianos gostam de substituir a palavra “very” por “heaps“. Então, essa frase significa literalmente “very good“.
Isso mostra que algo que você fez, comeu ou alcançou é muito, muito, muito bom.
Os australianos estão acostumados a ouvir professores dizerem coisas como “very good work, Emma” ou os seus pais dizerem “you have been very good today, here is your reward.” Por causa disso, os jovens australianos ficaram tão cansados de ouvir “very good” que nós simplesmente criamos nossa própria versão da frase. Adultos e idosos entendem essa frase, mas é mais comumente usada por australianos entre 10 e 20 anos.
Anne: How was your vacation?
Bob: It was heaps good.
8. Fully sick
Se você gosta da praia, então esta palavra é para você! Use o advérbio “fully” e adicione “sick” a ele.
A palavra “fully” significa “completamente” ou “inteiramente”. Usado sozinho em uma sentença, diríamos “I fully understand the math equation.” Então, sabemos que esta frase está descrevendo algo como “sick” em toda a extensão.
Mas por que sick? Estar doente não é ruim? Bem, quando dizemos “fully sick“, isso não significa que a pessoa esteja realmente doente. Significa exatamente o oposto!
“Fully sick” significa “Isso é ótimo!” ou “de muito boa qualidade”. A maioria dos surfistas usa essa frase quando fala sobre o oceano. Por exemplo:
Adam: The surf were fully sick today!
Julie: Fully sick!? How big were they?
Adam: They were at least 4 foot. Man, I caught so many fully sick waves!
Também podemos usar essa palavra para descrever festas, carros e coisas de que você gosta.
Adam: Check out my fully sick ride!
Julie: Wow, nice car! Fully sick!
9. True Blue
Esta é a última frase e provavelmente a mais importante nesta lista de vocabulário australiano. Isso significa “algo verdadeiro”. A cor azul representa lealdade e verdade. Portanto, a frase “true blue” descreve algo como genuíno, real e honesto.
Assista a este videoclipe de John Willamson. O homem está de pé e cantando em um galpão. Ele está no Outback (na parte rural da Austrália). O videoclipe mostra muitos tipos de australianos: bombeiros, donos de empresas, encanadores, eletricistas e aborígines. Essas pessoas são “true blue“. São todos australianos reais e honestos.
Veja se você pode pegar outras palavras que não conhece. Há ainda mais gírias australianas para aprender!
Para facilitar o entendimento de como você usará seu novo inglês australiano, aqui estão todas as palavras e frases que você acabou de aprender em uma conversa:
Adam: G’day mate! How ya going? How was your weekend?
John: G’day. Yeah, my weekend was heaps good. I went to the beach and had a barbecue with my mates. It was a true blue weekend.
Adam: Sounds great! How was the beach?
John: The beach was fully sick! Fair dinkum, I caught 5 waves and then took a break. But crikey! I was nearly bitten by a shark!
Adam: Streuth mate! Are you okay? I wished I had come with you, but now I’m glad I didn’t. I’m afraid of sharks.
John: True blue! Next time…see you later!
Adam: Bye!
Se você dominar essas palavras e frases em inglês australiano, não terá problemas em falar com qualquer australiano azul verdadeiro.
Além disso, eles ficarão tão felizes e animados que você estudou sua cultura e sua linguagem incomum — definitivamente convidarão você para o próximo churrasco e apresentarão seus amigos!