vocabulario-medico-ingles

Vocabulario médico en inglés: +60 términos para situaciones complicadas

¿Cuánto vocabulario médico en inglés sabes?

Los médicos suelen utilizar palabras raras.

Synchronous diaphragmatic flutter?

Sternutate? 

Borborygmus?

Sí, estas palabras existen.

Y se refieren a hiccups (hipo), sneezes (estornudosy stomach growls (rugidos en el estómago).

¿Te lo puedes creer? Parece que incluso las afecciones médicas más simples tienen nombres difíciles y complicados.

No tienes que ser médico o conocer un vocabulario especializado para sobrevivir al día a día, pero aun así es importante conocer los términos médicos básicos en inglés.

Las palabras de este artículo te ayudarán a explicar problemas médicos que puedes tener. También te ayudará a entender a los profesionales médicos cuando te hablen.

No te preocupes. Incluso los ingleses nativos a veces tienen problemas con el vocabulario médico. Hay algunas palabras muy raras por ahí.

Esta guía te enseñará algunos de los conceptos básicos y también algunos conceptos avanzados.

¡Estarás listo para cuando tengas que volver a la consulta médica!

Learn a foreign language with videos

Vocabulario médico en inglés: ¿Por qué aprenderlo?

Podría salvarte la vida. Se trata de tu salud. Este vocabulario médico en inglés te ayudará para saber a qué tipo de médico acudir.

Pero lo más importante: podrás describir con precisión tu problema o enfermedad, y así el doctor sabrá cómo tratarte. Puede que necesites conocer estos términos aunque no estés en consulta. Si conoces los términos correctos, podrás saber qué medicamentos o vitaminas tomar para sentirte bien.

¡Conocer los términos médicos puede ayudarte también en tu trabajo! Si te interesa la medicina pero no has considerado trabajar en el campo médico, es hora de que lo hagas. Hay muchos trabajos diferentes que utilizan vocabulario médico.

Puedes escribir sobre medicina, ser un técnico médico, un traductor médico o (por supuesto) ser enfermero o médico.

La gente siempre se está poniendo mala, por lo que la industria médica va a estar ahí siempre. Es un gran sector en el que entrar si quieres tener la seguridad de tener un trabajo a largo plazo.

Por último, si simplemente te gustan las series sobre médicos (como “Anatomía de Grey”), ¡aprender términos médicos te puede ayudar a entender mejor de lo que estén hablando en la serie!

Vocabulario médico en inglés: +60 términos que puedes llevarte a consulta

Aprende lo básico: Partes del cuerpo

Empecemos con la parte más básica de tu salud: las diferentes partes del cuerpo y los órganos. Te lo creas o no, es muy posible que estas palabras aparezcan en conversaciones del día a día en inglés.

Por ejemplo, si tu amigo te pregunta si te sientes bien o no, tú puedes contestar con total confianza: “Me duele el estómago.” O si un compañero de trabajo te dice que tiene problemas del corazón, sabrás a lo que se refiere.

  • Skeleton (esqueleto)— Se refiere a los huesos que forman el cuerpo. Es la estructura que sujeta el cuerpo.
  • Brain (cerebro) El órgano más importante del cuerpo. Está protegido por el cráneo (skull) y controla todos los pensamientos y movimientos.
  • Heart (corazón)— El otro órgano más importante del cuerpo. Está en el pecho y bombea sangre por todo el cuerpo.
  • Lungs (pulmones) — Tienes dos pulmones debajo de tus costillas. Ayudan a coger el aire y a mantenerlo en el cuerpo.
  • Liver (hígado)— El hígado está en el lado izquierdo del cuerpo, debajo de los pulmones. Ayuda a eliminar la bilis (líquido que ayuda a la digestión) y otras toxinas del cuerpo.
  • Stomach (estómago) — El estómago está en el lado derecho del cuerpo, al lado del hígado. Es donde se digiere la comida que tomas.
  • Small intestine (intestino delgado)— Este órgano se encuentra debajo del estómago y absorbe los nutrientes y minerales de la comida digerida.
  • Large intestine (intestino grueso)— Desde el intestino delgado, la comida digerida viaja al intestino grueso que ayuda en el proceso de digestión y almacena agua.

Vocabulario médico en inglés que te ayudará en la consulta o en el hospital

Hay un término médico especial para casi todo, incluido ciertas partes del cuerpo o enfermedades. Aprende estas palabras para ser más experto en el sector médico y para mejorar tu fluidez en general.

Por ejemplo, si alguien dice: “My daughter’s arm was fractured during the game, so we took her to the hospital where they put a cast on it,” (“Mi hija se fracturó el brazo durante el partido, asi que la llevamos al hospital donde la pusieron una escayola“) sabrás exactamente lo que quieren decir.

  • Abdomen (abdomen)— Una manera elegante de referirse a la zona del cuerpo que incluye el estómago y otros órganos digestivos.
  • Ambulance (ambulancia) — Una furgoneta especial que lleva a los pacientes al hospital cuando necesitan ayuda.
  • Bandage (venda) — Una banda de material utilizado para cubrir o proteger una parte lesionada del cuerpo.
  • Bilateral (bilateral)— Algo (como una enfermedad o una lesión) que afecta a ambos lados del cuerpo.
  • Cancer (cáncer) Una enfermedad donde se forman células anormales y crecen en o dentro del cuerpo. En muchos casos, puede trastornar otros órganos y funciones del cuerpo.
  • Cast (escayola) — ¿Alguna vez te has roto el brazo? Una escayola es un tipo de venda dura que se utiliza para soportar y proteger el hueso roto.
  • Colon (colon) — Otro nombre que se le da al intestino grueso.
  • Crutches (muletas) — Dos palos largos que se utilizan para dar apoyo a alguien que no puede caminar bien debido a alguna lesión de pie o pierna.
  • Diagnosis (diagnóstico) — Cuando un doctor o especialista examina tus síntomas e identifica una enfermedad u otros problemas de salud.
  • Emergency (emergencia) — Esto es cuando una lesión o enfermedad es muy mala o mortal y se necesita atención médica inmediata.
  • Extremity (extremidad) — La parte de un miembro (brazo o pierna) que está más alejada del torso. En otras palabras, las manos y pies.
  • Fever (fiebre) — Esto es cuando la temperatura de tu cuerpo es demasiado alta.
  • Flu (gripe) — “Flu” es una abreviación de “influenza”. Es un virus muy contagioso caracterizado por fiebre, dolores corporales, congestión, tos y más.
  • Fracture (fractura) — Una fractura es una manera elegante de decir rotura o fragmentación del hueso de una persona.
  • Hernia (hernia) — Una condición donde la parte de un órgano sobresale del músculo que lo rodea.
  • Incision (incisión) — Un corte que se hace en la piel de alguien durante una cirugía.
  • In-patient (persona hospitalizada) — Un paciente que se queda en el hospital para que le traten.
  • Lesion (lesión) — Una zona de un órgano o tejido que ha sido dañado por una lesión o enfermedad, como una herida o un tumor.
  • Operation (operación) — Este es otro nombre para cirugía (surgery) o un procedimiento similar.
  • Organs (órganos) — Las partes de tu cuerpo que realizan las funciones vitales necesarias para vivir, como el corazón, el estómago, el hígado, etc.
  • Out-patient (paciente externo)— Un paciente que recibe tratamiento fuera del hospital, como en la consulta de un médico.
  • Pain (dolor) — Todos hemos pasado por eso en algún momento de nuestras vidas. El dolor es una sensación incómoda debido a una lesión física o enfermedad.
  • Physical (físico) — Esta palabra tiene dos definiciones médicas. Podría relacionarse con el cuerpo (por ejemplo, “she felt physically weak” (se sentía físicamente débil)) o podría significar un examen médico anual realizado por un médico.
  • Prosthesis (prótesis) — Sustitución de una parte del cuerpo artificial.
  • Scar (cicatriz) — Una marca que queda en la piel debido a una lesión.
  • Surgery (cirugía) — El tratamiento de lesiones internas o enfermedades que se realiza abriendo el cuerpo y quitando o reparando la parte dañada.
  • Syringe (jeringa) — Este es otro nombre para aguja (needle). Se utilizan para sacar sangre a alguien o inyectar algo, como una vacuna (vaccine).
  • Thermometer (termómetro) — Un aparato que se utiliza para tomar la temperatura de alguien para ver si tiene fiebre.
  • Tumor (tumor) — Relacionado con el cáncer. Es una parte hinchada del cuerpo debido a células anormales.
  • Vaccine (vacuna) — ¿Te pones la vacuna de la gripe todos los años? Es una sustancia que te ayuda a prevenir una enfermedad o virus.
  • Vomit (vómito) — Una frase común para esto es “throw up” (“vomitar”). Es cuando te encuentras mal y expulsas la comida que estaba en tu estómago por la boca.
  • Wheelchair (silla de ruedas) — Una silla con ruedas que utilizan las personas que no pueden caminar.
  • X-ray (radiografía) —  Una radiografía es cuando el doctor hace fotos de tus huesos para ver si están rotos, dañados o lesionados.

Vocabulario médico en inglés para describir síntomas y partes del cuerpo

Hay mucho tipos de médicos, partes del cuerpo y condiciones que pertenecen a diferentes categorías. Conocer estas palabras serán útiles para conocer qué parte del cuerpo se está hablando.

Si escuchas a alguien decir “cardiovascular,” entenderás que están hablando de algo que tiene que ver con el corazón (heart), blood vessels (vasos sanguíneos) y blood (sangre). Dicho esto, echemos un vistazo a los adjetivos médicos comunes.

  • Cardiovascular (cardiovascular) — Tiene que ver con el corazón, los vasos sanguíneos y la sangre.
  • Coronary (coronario/a) — Relacionado con las arterias de alrededeor del corazón y que suministran sangre.
  • Gastrointestinal (gastrointestinal)— Es una manera elegante de referirse a las partes del cuerpo relacionadas con el estómago o el intestino, incluido el esófago (esophagus), intestinos delgado y grueso, páncreas (pancreas), hígado y vesícula (gallbladder).
  • Integument (integumento) — Se refiere al pelo, las uñas y la piel.
  • Muscular (muscular) — Este término es sencillo. Son los músculos y los tendones.
  • Nervous System/Neurological (sistema nervioso/neurológico) — Este adjetivo está relacionado con el cerebro y a otros sistemas que controlan tu cuerpo, como la médula espinal (spinal cord), los nervios (nerves) y los órganos sensitorios (sensory organs).
  • Respiratory (respiratorio) — Estas partes del cuerpo te ayudan a respirar, como la nariz (nose), pharynx (faringe), trachea (tráquea), bronchi (bronquio) y pulmones (lungs).
  • Skeletal (óseo) — Cualquier cosa que tenga que ver con los huesos, el esqueleto y los ligamentos.
  • Sensory (sensorial) — ¿Ves la palabra “sense” (“sentido”) en esta palabra? Tiene que ver con los cinco sentidos y sus partes respectivas del cuerpo, incluido los ojos (eyes), orejas (ears), nariz (nose), piel (skin) y boca (mouth).
  • Urinary (urinario) — Este término se refiere a las partes del cuerpo que controlan la orina (urine), como los riñones (kydneys) o la vejiga (bladder).
  • Vascular (vascular) — Esta palabra pertenece a los vasos sanguíneos.

Vocabulario médico en inglés para identificar diferentes tipos de médicos

Debido a que hay muchos términos médicos raros, los médicos que pertenecen a campos específicos también tienen nombres raros. A veces incluso los hablantes que ya tienen fluidez en inglés se confunden con a qué médico acudir. Por ejemplo, un médico que trata problemas con los pies o los tobillos se le llama “podiatrist” (“podólogo”), que no suena nada a “feet” (“pies”).

Abajo tienes una lista de los médicos más comunes que tratan diferentes problemas y enfermedades y que tienen nombres bastante raros. Apréndelos para que sepas a qué tipo de médico ir para que te den la mejor atención.

  • Allergist (immunologist) (alergólogo, inmunólogo) — ¡Achís! El doctor que trata las alergias.
  • Cardiologist (cardiólogo) — El doctor que trata el corazón y las enfermedades del corazón.
  • Dermatologist (dermatólogo) — Si te salen granos y espinillas, necesitarás ver a este tipo de médico, especializado en la piel.
  • Gastroenterologist (Gastroenterólogo) — El doctor que trata el estómago y los órganos digestivos.
  • Neonatologist (neonatólogo) — Muchas parejas casadas visitan a este médico porque trata a los bebés y a los niños pequeños.
  • Neurologist (neurólogo) — El doctor especializado en el cerebro, espina dorsal y enfermedades del sistema nervioso.
  • Obstetrician (obstetra) — Las mamás visitan a este médico porque tratan a mujeres embarazadas.
  • Oncologist (oncólogo) — El doctor experto en cáncer.
  • Ophthalmologist (oftalmólogo) — Cuando necesitas unas gafas nuevas, vas a este médico porque está especializado en los ojos.
  • Otolaryngologist (otorrinolaringólogo) — El médico del oído, la nariz y la garganta.
  • Pediatrician (pediatra) — El médico que trata a los niños.
  • Podiatrist (podólogo) — El doctor que trata los pies y las lesiones o condiciones del tobillo.
  • Psychiatrist (psiquiatra) — Este doctor trata enfermedades mentales y ayuda a las personas con depresión o problemas similares.
  • Pulmonologist (neumólogo) — El médico especializado en los pulmones.
  • Rheumatologist (reumatólogo) — El médico especializado en enfermedades de los ligamentos, como la artritis.
  • Sports medicine specialist (especialista en medicina deportiva)  — Si te lesionas haciendo deporte o una actividad física, irás a este médico.

 

Después de leer este post, deberías estar listo para elegir el tipo de médico adecuado y decirles qué condición médica tienes.

También podrás entender la información o consejo que te den. Aprovéchate para estar sano y feliz.

¡Espero que este vocabulario médico en inglés te haya ayudado!

¡Si te gustó esta publicación, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor manera de aprender inglés con videos de la vida real!

¡Regístrate gratis!

Comments are closed.