
8 ESL Culture Shock Activities for Introducing Students to English Cultures
Culture shock!
It sounds unpleasant, doesn’t it? Like getting electrocuted: painful and surprising.
While a new culture does take some adjusting to, it’s not always a bad kind of shock.
Sometimes it’s a pleasant sort of shock. Like, “Hey, I can eat croissants for breakfast” or “The clubs are open until five a.m.” or “I can kiss in the park and no one will judge me.” (Just casually citing some of my own personal examples from living in Argentina.)
While I learned some superficial differences of Argentine culture in my language classes, no one taught me about the most important differences, such as body language (greeting with a kiss) or time differences (the presence of the merienda, their version of an afternoon snack and eating dinner at nine in the evening).
Some people may think: “Hey, that’s what foreign exchanges are for.”
However, I can’t be the only person who’s somewhat introverted and likes to get the low-down on things before being thrown into any unknown social situation.
That’s what culture shock pre-gaming ESL activities are for.
Even if your students happen to be super extroverted and comfortable in non-native environments, culture shock activities provide a great opportunity for learning new vocabulary and for your ESL learners to let out their theatrical side.
So, how exactly do you go about introducing pupils to a new culture without even taking them out of the classroom?
Here are a few ideas to get you in the groove.
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
8 ESL Culture Shock Activities for Introducing Students to a Whole New Culture
1. Culture Clash: Contrasting Cultures
The first step is to make a great big whiteboard list.
Title it: “Cultural Differences: [insert English-speaking country here].”
Then, list the following categories: greetings, food, daily activities, socializing, transportation and buying and negotiation. You’ll later use these categories as units for teaching, dedicating a lesson to each topic.
For each category, call on students to tell you three or four differences in their culture(s).
On one side of the board (you can draw a line down the middle), you’ll have data about the English-speaking country and on the other side about your pupils’ native country (or countries).
For example, for the “daily activities” section on the English culture side, you could put “dinner starts between 5 and 7 p.m.” as one point. Then, ask your ESL learners what time they usually dine, and write answers on the other side.
Depending on whether it’s a multicultural or more culturally-homogeneous environment, your non-English speaking side may have lots of points. If your students are from different backgrounds, make sure you have a big whiteboard or can use your space efficiently.
Remember that this initial culture-clash activity is the introduction to and basis for the rest of the unit you’ll be teaching, so spend some time getting students acquainted with the categories!
2. Say Hello: Getting Students Talking
The most important part of communication is the first impression.
Usually, that starts with a “Hello!”
But greetings aren’t just about words. They’re also about body language and tone.
In some cultures, a kiss is best. In others, a hug or handshake is preferred. In others, just verbally saying “Hi” without any physical contact is safest.
Remember that how to greet depends not only on culture but also on context. Are you friends with the person? Did you just meet? Are they a coworker? A manager? These are all important social cues, too.
Start your students out with another theoretical whiteboard write-up:
Theoretical:
- Teach the different phrases people typically use to verbally greet one another. In English, this can include: “hello,” “hi,” “hey, how’s it going?” and “how are you?” among others. This is also an opportunity to introduce formal vs. casual ways of saying hello. Go over what kinds of verbal greetings are best for a friend, an acquaintance, a boss, etc.
- Discuss how English speakers physically greet each other. This is dependent on the culture, but in general, we can say that a handshake or wave is for people we just meet and a hug is for a friend.
- Ask for differences in the students’ own culture(s). Are the greetings totally different from the English-speaking culture’s? Are there some similarities? If you’re in a multicultural classroom, you may find that how to say “hi” varies wildly from place to place.
Some of your students may find that their customs are pretty similar to the English-speaking country’s while others may find they have a lot in common with another student’s culture. All of this just adds to the richness of the conversation and the cultural exchange.
Practical:
- Have pupils practice the different greetings with each other in pairs, seated. Students should go over each greeting you taught, both verbally and through body language.
- It’s time for some role play! Break students into groups and give them a setting: formal gathering, business, party, office, on the street, etc. Ask students to greet one another in the context that you gave them. Or, if they are quite comfortable already, call on pairs or groups to improvise a situation. For example: “You are at the party of a new acquaintance. Greet the host and/or guests.”
3. Awkward Timing: Helping ESL Learners Adapt
One of the first things you notice when becoming immersed in another culture is timing.
It’s the key to success in so many things, and that includes navigating a new country.
One of the most common issues of Argentine expats, for example, is: “I have to wait until 9 p.m. or later for dinner!?”
This doesn’t seem civilized until you realize there’s an afternoon snack at around 6 p.m.
Things like these are nice to bring up to ESL learners who aren’t on the same timetable as the English-speaking culture you’re introducing. For some students, dinner starting between five and seven is surely too early.
But food isn’t the only difference in timing. Remember that for your first whiteboard step.
Theoretical:
Teach ESL learners about time differences for common activities, like when meals are, when school or work starts and ends, how late parties go, etc. Do a contrast list of bullet points for their culture(s).
Practical:
Write a quiz-like practice to test the students’ memory of the information.
On this worksheet, students answer questions such as: It’s 6 p.m. in the U.S. What might a North American person be doing? And multiple choice: At 11 am, a North American is probably A. B. C. etc.
4. Eat It Up: Teaching Food Differences
We typically enjoy the food we’re most used to.
And sometimes foreign cuisine can seem “weird” or “gross.”
However, there are some great new surprises awaiting in almost every non-native environment.
For example, while I was at first resentful of the lack of spice in Argentine culture, I am now actively craving Buenos Aires pizza.
As for English/North American dishes, just wait until you tell ESL learners about apple pie. They’ll want to do a foreign exchange immediately.
Theoretical:
To keep it specific enough, talk about the typical breakfast, lunch, snack, and dinner foods/times. Do a bullet point contrast with the students’ native culture(s).
Practical:
This can be a worksheet and/or role play.
- Worksheet: Hand out a menu with common foods from the English culture you’re exploring. Exercise by ordering food off the menu.
- Role Play: Choose a common cultural food to make and get students to narrate a step-by-step recipe. The cooking activity will also help students review or incorporate simple commands. For example: “Mix salt and sugar into the dough,” “Add chocolate chips.” (Yes, a shout out to one of my favorite North American desserts.)
5. Nice to Meet You: Navigating Social Circumstances
It’s not just greetings that can cause a bit of disorientation.
Parties, social gatherings, chatting with neighbors and hanging out with coworkers are situations that often bring up a whole new set of questions:
“I just met them. Do I shake hands? Do I ask them what their job is? Do I wait for them to talk to me?”
Humans tend to have a Venn diagram of talking and eating or drinking when socializing, but even these situations can have many subtle differences.
Start students out by talking about their experiences with get-togethers, work dynamics, parties and various social contexts they have been in.
Theoretical:
- Share a couple of points about customs and typical kinds of interactions. You can reinforce points made about time differences and greetings in this section.
- With student input, make a list of differences/similarities between cultures.
Practical:
This is a perfect opportunity to get theatrical and bring out your learners’ inner (or innate) writer. In order to review cultural differences, have students write a dialogue between a person from the English speaking culture and a person from their culture. It should be about differences in social situations.
For example:
North American: Wow, I went out clubbing last night and stayed up so late.
Argentine: Yeah, me too. I love weekends. How late did you stay out?
North American: Like three in the morning. The clubs close here at 2 a.m., though.
Argentine: That’s not late! I was out ‘til like 5. And then we were going to go to an after-party with Fer, but we decided we wanted to have breakfast at McDonald’s instead.
This, of course, is just an example. Students can write their dialogue on a topic other than clubbing and they might discover that they have more shared experiences than differences in their social life. That’s okay, too.
If they’re comfortable performing the dialogues, encourage them to do so. If not, no pressure. It can be a homework assignment.
Additionally or alternatively, you can construct a typical social environment in the classroom. This could be a relaxed get-together, a house party with music or whatever your ESL learners like best.
The social situation immersion can be paired with the food cooking activity if you want to bring in real ingredients for a simple shared experience for your students (the baking itself, of course, would have to be done elsewhere).
The idea is to get students enjoying the social scene and customs of a new culture. That will encourage their curiosity, and consequently, their vocabulary expansion and language production.
6. Get Around: Introducing Transportation Etiquette and Procedure
Every city has its way of getting from point A to point B.
This can vary wildly from place to place.
In some cities, there’s a subway transportation system and many buses (Buenos Aires). In others, there are buses and a light rail (Seattle).
Additionally, each public transportation system has its own procedure and etiquette. For example, on Seattle buses, you always pay the same price and get a transfer. On Buenos Aires buses, you must state where you’re going and are charged accordingly. There are no transfers.
It’s likely that whatever English-speaking city your students are studying will have different methods of transportation and procedures than your students are used to.
Theoretical:
- Talk about prices and the procedure of taking a bus or a subway around a specific English-speaking city (since the protocol varies from city to city, not country to country).
- Ask students to contrast this with their own home city (or cities).
- Write the differences on the whiteboard.
Practical:
Role play typical transportation situations.
For example: Not having enough credit on your card, buying a subway or bus card, recharging your card, telling a bus driver where you need to go, asking a bus driver or other passenger where the bus goes, etc. Your imagination is the limit.
If your pupils are based in an English-speaking country and actually have their own transportation cards, they can use these for the role play. If not, part of the activity could be making transportation cards for the bus or subway out of paper or other materials you have on-hand.
7. That Costs How Much?!: Buying and Negotiating
Going shopping is something I always think of as being pretty similar in all cultures:
“How much is it?” “Oh, okay. I’ll buy it.”
How my selective memory betrays me sometimes.
For example, I’m back in the United States after living in Argentina and I constantly forget that some items include tax, I have to tip more at restaurants, there’s a totally different system for paying with cards, I can actually get cash back when paying with a card and a host of other tiny details.
Apart from technicalities, some cultures have more of a negotiation policy and others are inflexible about pricing.
The U.S., for instance, is not known to have a strong haggling culture. Unless you’re at a garage sale (this will be another foreign concept for some learners), you probably won’t be negotiating about the price of most items.
In other cultures, however, the game of negotiating price is present almost everywhere.
Contrasts like this, in addition to how much you should tip, are extremely important to teach because they’ll actively help students avoid conflict. They won’t feel the resentment of someone thinking they’re acting inappropriately or paying too much or too little while tipping.
Theoretical:
- Buying is a broad topic. Choose a maximum of five common vending/purchasing situations. For example: Buying clothes, going to a restaurant, taking a taxi, going to a garage sale, going grocery shopping. Use the scenarios you think will be most helpful to students.
- Ask them about the common protocol and etiquette in their culture(s) in each situation.
- Then, write the English-speaking rules of the game on the other side of the whiteboard. You can use videos to show how this looks in action, like the shopping video from ESL Teaching Videos, which could help you out if you’re talking about British culture.
Practical:
Once you’re confident that your ESL learners have absorbed the information, do a worksheet activity checking the comprehension of taxes, tips, average prices and etiquette in the situations you studied.
You can also include a role play: Split students into five groups and assign each group a buying scenario to act out.
8. Review: Putting It All Together
After all that intense immersion, it’s time for a review.
An end-of-the-quarter (or end of the unit) party to celebrate is always a hit.
Split the classroom into seven groups. Each should have two assignments: make a dish (or bring a drink) and act out one of the seven culture shock activities (greetings, timing, food, social circumstances, transportation, buying).
For their actions, give ESL learners total creative freedom and see what they come up with. It could be a structured and performed play, there could be audience participation or it could be a modern dance. Trust your pupils to invent something fun and engaging.
The party can start with some light chatting and heavy snacking (all in English, of course).
After this, students will present their artistic representations of one aspect of the English-speaking culture.
Depending on how much time you have and your students’ personalities, you can add in more activities, like party games such as charades or a dance party with typical music from the English culture.
At the end of this cultural immersion experience, ESL learners will hopefully be instilled with a new confidence.
They’ll say to themselves: “Hey, I could totally navigate around this English-speaking country now. I’ve got the tools not only to be a tourist but also hang out with locals, eat the best food, adjust to the new timing. I feel prepared.”
With your influence, students will be ready for a new travel adventure, to live in a new country or to quickly adapt to unfamiliar environments.
Encouraging growth and opening new opportunities for our students is the best part of our job, right?
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)