英文-購物

出國買東西怎麼說?殺價、折扣?超實用11組英文購物單字!

美國人超愛購物瞎拼的!

更是令人興奮的是討論購物、分享折扣戰利品呀!

昨天被公司同事稱讚說"好喜歡你的大衣,在哪買的呀?"

只要開起購物這個話題,大家似乎都有自己最喜歡的店跟品牌、該甚麼時候買最划算的戰略!特別是美國人,超愛分享怎麼搶折扣、如何買到最超值划算戰利品!

所以說,這是很好用來開啟聊天的話題,無論是跟姐妹掏還是新認識的朋友,誰都有自己的購物小撇步!下次用英文問你在哪裡買的鞋子,別忘了用以下瞎拼購物片語大聊特聊你的購物撇步喔!

購物狂快看!英文購物單字片語看這裡!

千萬別錯過!美國重點購物折扣季

和美國人聊到購物,就千萬不能忘了幾個重要的瞎拼檔期跟地點!很多是北美一帶特有的活動檔期,好好認識他們以後有機會一定可以在促銷活動撈到好物!

1. Black Friday 黑色星期五

英文-購物

感恩節過後,就算是百貨商場展開聖誕節慶的活動檔期時間!所以感恩節後的禮拜五,俗稱黑色星期五,就是美國家庭開始為聖誕禮品購物的熱門打折時間!這段期間,無論什麼百貨商店、線上、實體店面都有各種特賣促銷活動,有些店家甚至會在這天提早營業,來迎接這熱鬧的購物人潮!

雖然黑色星期五並不是國定假日,不過大部分美國人會在感恩節過後安排休假。所以在各大購物中心、商店都能見到大批來選購聖誕禮物的人潮!

2. Outlet mall 暢貨購物中心

英文-購物

Outlet Mall暢貨購物中心與一般購物中心類似,不過實質上卻完全不一樣!暢貨購物中心一樣在單一地點有許多不同品牌店家,常見的會有服飾品牌Gap或者配件手錶品牌Swatch。

唯一不同的是,在Outlet Mall 暢貨購物中心所販售的商品都是折扣過季商品。這類型的購物商場通常占地較大,也多為半戶外型式。很多美國家庭會開車到這樣的購物中心逛上一整天,畢竟店家超多,很適合買到划算的品牌商品的地方!

3. Yard sale / garage sale 出清拍賣

english shopping vocabulary

在春季、夏季時,也就是天氣回暖舒服的時候,開車經過美國社區常會看到這種"Yard Sale"或者"Garage Sale"。許多家庭會在自己院子或者車庫前,將要出清的舊衣服、家具或者其它用不到的物品放在家門口,便宜出售給需要的人。

這種庭院拍賣很適合買到超級便宜划算的二手商品,這也是唯一在美國,能跟人家bargain的機會!Bargain是甚麼意思?先不解釋,大家繼續看就知道囉!

如何用英文殺價?重要殺價片語這裏看!

4. To Bargain (verb) 殺價

english shopping vocabulary

在很多國家,在商店、市場跟店家bargain殺價是很常見的事情如果看到喜歡的東西,不仿問問賣家可否賣便宜一點?

美國大部分的店家是不給殺價的,只有在庭院出清拍賣時才可以。如果你在庭院出清拍賣看到一件$4的T-shirt,可以問賣家能否便宜賣給你:

You: “This t-shirt costs 4 dollars, will you sell it for two?” 這件$4塊錢,$2塊可以嗎?
Seller: “How about three dollars?” $3塊好不好呢?
You: “Sure.” "好喔!"

5. “What a bargain!” 划算啊!

如果買到比原價便宜很多的東西,就可以稱之"a bargain",也就是CP值很高、很划算的意思!買到便宜划算的東西,就可以說"what a bargain!"

打個比方好了,如果在點餐時,看到菜單寫說"限時促銷,2個漢寶特價$8",換算一個漢堡才$4塊錢,What a bargain!

如果在黑色星期五的時候買了一隻原價$150美金,但特惠$70的新手機,現在,也可以說:What a bargain!

和姐妹淘出去時,Jackie看到你拿了新手機:

Jackie: “Is that a new phone? How much did it cost?” 哇!這是一隻新手機嗎?多少錢啊?
You: “Only $70. It was originally $150.” 才花$70,原價$150!
Jackie: “Wow! What a bargain!” 哇賽!超划算的!

6. “A steal” 

english shopping vocabulary

沒付錢就拿走東西,就是steal、偷竊的意思,不過當有人說自己的洋裝是“a steal“,其實是指他們花超少的錢就買到商品!價格低到好像是偷竊的意思,所以說”a steal“和”bargain“意思上很接近!

比方說:

Jackie: “Look! This dress is only $10.” 你看這件洋裝只要$10耶!
You: “That’s so cheap. That dress is a steal! You should buy it.” 也太便宜了吧!超級划算的,趕快買呀!

7. “A good deal”

和“steal”、“bargain” 類似,如果買到低價,也可以稱之為a good deal。不過這裡deal指的是價錢,而不是商品本身。如果說這個東西很划算,就要說”a good deal on + [名詞]”。

舉例來說:

錯誤用法: “My car was a good deal.”
正確用法: “I got a good deal on my car.

姊妹淘Jackie說他妹買了一台車,“a good deal”可以用不同說法表示:

You: “Your sister bought a new car? How much did she pay?” 你妹買了一台新車?買多少呀?
Jackie: “She got a good deal. She only paid $5,000.” 她買超便宜的!只花了$5000美金!


You: “How much did your sister pay for her new car?” 你妹花多少買那台新車呀?
Jackie: “She paid $5,000.” 她花了$5000美金!
You: “That’s a really good deal.” 哇!那很便宜噎!


You: “Was your sister’s car expensive?” 你妹的車很貴嗎?
Jackie: “No, she got a good deal on her car. It was only $5,000.” 不會啊,她談到很好的價錢,只花了$5000美金!

8. 50% off / $10 off

english shopping vocabulary

如果店家正在打折,表示很多商品會下殺折扣,比原價便宜。這就叫做discount折扣!在店內會看到類似這樣的字眼:

50% off: 表示比原價低50%,也就是打五折的意思。
假使一張$200錢的沙發,現在就只要$100塊錢!

$10 off: 比原價少$10元,現折$10塊錢的意思!
$200錢的沙發,現在賣$190的意思。 

10% off sale price: 有時候,店家會針對打折商品,再給額外的優惠折扣!

打個比方好了,$200元的沙發,優惠價$150,再下殺9折,只需付$135就可買到原價$200的沙發!

買到這麼便宜的沙發,該怎麼跟姊妹淘Jackie炫耀呢?

  • “The sofa was 10% off.” 這沙發打九折!
  • “I got 10% off my sofa.” 我的沙發比平常便宜10%!
  • “The sofa was on sale for 10% off.” 這沙發現在打折,打9折!

這些不同的說法,都是表示你買到很划算的沙發!

沒買到便宜,反而買貴?用英文怎麼說你被坑了?

並不是每次買東西都能買到優惠價,甚至有時候事後才發現東西買貴了!這才會更令人不爽!這裡介紹幾種表達東西很貴、或者買貴的說法:

9. Overpriced

english shopping vocabulary

美國有各種型態的超級市場,打個比方好了,我喜歡在Safeway和Whole Foods採買食材。Safeway賣的食物通常比較便宜,但Whole Foods的食物多為有機、健康食品,相對來說價格就會比較昂貴。

有時候同一樣一盒草莓,我會在兩家不同的超市看到不同價格。Safeway一盒賣$2.5,但Whole Foods卻賣$4!

如果一家店價錢比較高,就是訂價訂太高了!像是Whole Foods的草莓就賣太貴了!要省錢的話,我就一定會去Safeway買草莓!在那裡買絕對比較划算啊!

更多例子:

  • Don’t buy that couch here, it’s way overpriced. I think you can find a cheaper couch elsewhere.
    千萬別在那裡買沙發,他們賣超貴的!你一定可以在別地方買到便宜點的沙發。
  • Groceries at Whole Foods are kind of overpriced. You can find the same things at Safeway and they cost less.
    Whole Foods食物有點賣太貴了,你可以在Safeway買到一樣但便宜許多的東西!
  • I like this winter coat, but it’s overpriced. I saw the same coat somewhere else and it was 50% off.
    我很喜歡這件大衣外套,但實在是太貴了,我在別地方看到一樣大衣外套卻只賣一半的價錢!
  • The food at the new Italian restaurant is good but overpriced. There’s a pizza place nearby that has the same quality food for half the price.
    那家新開的義大利餐廳實在是很好吃,但價錢定太高了。他附近有一家披薩店,品質差不多但價錢只要一半!

10. A rip off

有時候買到的草莓比較貴,但有時候真的貴太多了,草莓一盒賣$10 ?!?! 哇賽!也太坑人了吧?

如果你覺得某個東西貴到很離譜的話,就可以稱之為a rip off。

通常我們稱一個東西為rip off的話,感覺就是被騙、被敲竹槓的意思。例如說:

  • Designer t-shirts are a rip off. Who wants to pay $90 for a simple t-shirt?
    設計師品牌的T-shirt超坑錢的,誰要買一件超普通卻賣$90美金的T-shirt?
  • Airplane fees are such a rip off. I shouldn’t have to pay to check my suitcase!
    美國航空公司國內線班機的費用超坑人的,為何托運行李還要另外付費?

你也可以把“rip off”當作一個動詞來使用,感覺被坑的話,可以說某人ripped you off!舉例來說好了:

  • The taxi ride should have cost $10, but the driver ripped me off. He charged me $20!
    剛那段計程車費應該只要$10,但我被坑了,他居然收我$20!
  • I tried to bargain for this souvenir, but I still think I paid too much. The vendor definitely ripped me off.
    我剛試著要跟賣紀念品的老闆殺價,但我還是覺得我買貴了!老闆一定坑我錢!
  • Really? You paid $50 for a pair of fake sunglasses? That shop ripped you off!
    真假的?你花了$50買一副假的太陽眼鏡?你一定被那家店坑了啦!

文法小註解:如果要將”to rip off”當作一個動詞,那受詞就要放在rip & off的中間。
例如:he ripped her off. (他坑她錢)或者 They ripped you off (你被他們坑了)。

11. Stingy

english shopping vocabulary

有時候不一定是價錢太高,而是你不願意花這麼多錢買一件商品。

如果該花錢的時候,你不想花錢,那你很有可能就是比較stingy(小氣、摳門),stingy就generous大方的相反。

舉例來說好了:

  • Don’t be stingy. You should spend more than $5 on your mom’s birthday gift.
    別這麼小氣!這是你媽的生日禮物耶?可以花比$5還多一點吧!
  • My new boyfriend is so stingy—he never gives enough for tip at restaurants.
    我新男友超小氣的,每次去餐廳吃飯他小費都付不夠多!
  • I don’t want to be stingy on this vacation. I want to go out to nice restaurants and stay in a comfortable hotel.
    這趟旅程我不想要太節儉,我想要去好一點的餐廳吃飯跟住好一點的飯店!

所以說,你那雙鞋到底在哪裡買的呀?

下次看到朋友買新鞋的話,你就知道可以說什麼了!

問他們在哪裡買的、問他們花多少錢買,但希望會是“what a bargain!” 而不是 “what a rip off!”

 

喔,忘了還有一件事!

如果你已經對枯燥乏味的英文學習方式感到厭煩的話,想多接觸一些真實世界會用的英語情境,推薦你使用FluentU App!就像FluentU網站一樣,FluentU App也提供許多豐富有趣的節目、音樂錄影帶片段及幽默有趣的廣告片段:

最棒-英文學習-app

這裏有你想看的嗎? FluentU上面應該甚麼都有!

FluentU 的App讓觀看英文影片相當容易,互動式字幕,只要遇到不懂的字,滑到單字上就可以看到字面解釋、範例及圖片說明。

最棒-英文學習-app

FluentU的影片五花八門又吸睛!還可以跟好萊烏巨星一起練英文!

剛剛畫面中,點選”brought”,就會出現以下解釋:

最棒-英文學習-app

點選任何字,FluentU馬上帶你學英文!

也可以透過趣味猜謎遊戲來學單字,向左或右滑就可以看到更多單字的範例喔!

最棒-英文學習-app

FluentU 用各式各樣的問題及範例來幫助學習速度。看更多關於FluentU

不只這樣,FluentU會記錄下所學過的單字詞彙,依照瀏覽紀錄來推薦適合你的影片,客製化獨一無二的學習經驗!

試試看用FluentU學英文吧!無論是在桌機、平版或者下載FluentU App到手機上,讓你隨時隨地練英文!

If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos.

Experience English immersion online!

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

Close