советы-по-английской-грамматике

12 важных советов, которые помогут вам овладеть английской грамматикой

Грамматика.

Громко произнесите это слово, и если рядом с вами есть люди, изучающие английский язык, хоть один из них содрогнется от ужаса!

Давайте начистоту: мало кому доставляет радость изучение английской грамматики. Она может быть запутанной, сложной и попросту скучной.

И все же мы продолжаем учить правила английской грамматики и усердно закреплять полученные знания. Почему? Потому что в языке без грамматики не обойтись.

Если вы хотите достичь вершин мастерства, знать грамматику вам просто необходимо. Она занимает важное место на письме, в устной речи и в чтении.

А теперь к хорошим новостям: овладеть английской грамматикой возможно.

В общем-то, достаточно запомнить лишь несколько важных сведений относительно грамматики – и вы сможете обойти многие препятствия, о которые спотыкаются люди, изучающие английский язык.

В этой статье мы рассмотрим 12 полезных советов для лучшего понимания английской грамматики, которые помогут вам избежать распространенных ошибок. Больше они не загонят вас в тупик!

12 советов, которые упростят изучение английской грамматики

1. Запомните 3 золотых правила использования прописных букв

Вы, возможно, думаете, что правильная расстановка прописных букв не имеет значения. Тем не менее, по неправильному их использованию сразу можно сказать, что человек плохо владеет письменной речью. А вот в ином случае ваш текст будет выглядеть профессионально и аккуратно.

Плохая новость в том, что правила употребления заглавных букв надо просто запомнить. А хорошая новость в том, что запоминать немного. Вот три основных правила, которые вам помогут. С большой буквы пишется:

  • Первое слово в предложении. Вне зависимости от того, что это за слово, оно всегда должно писаться с заглавной буквы.
  • Собственные имена существительные. Сюда входят имена людей, названия мест, географических объектов, дней и месяцев, компаний и т. д. Например: Matthew (“Мэттью”), Helen (“Хелен”), France (“Франция”), Tokyo (“Токио”), Mississippi (“Миссисипи”), Microsoft (“Майкрософт”), Saturday (“Суббота”), January (“Январь”)…
  • Вежливые обращения и титулы, а также их сокращения. Mr. (“мистер”), Mrs. (“миссис” – обращение к замужней женщине”), Ms. (“мисс” – обращение к незамужней женщине”), Miss (“мисс”, “госпожа”), Doctor (Dr.) (“доктор”), President (“президент”), Lord (“лорд”), etc.

Если вам нужно больше примеров, на сайте университета Таусона есть подробный список английских слов, которые пишутся с большой буквы.

2. I и Me – это не одно и то же

Как думаете, какое из этих предложений – грамматически верное?

Matt and I went for a walk.
Мы с Мэттом пошли на прогулку.

Matt and me went for a walk.
Мы с Мэттом пошли на прогулку.

Если вы выбрали первое предложение, вы угадали! Но если нет, то не расстраивайтесь. Многие носители языка сами путаются в этом правиле, и второй вариант часто можно услышать в дружеской болтовне, хоть он и неверен.

“I” и “me” не эквивалентны друг другу. Они используются в разных грамматических конструкциях.

I – это местоимение, выступающее в роли подлежащего. В предложении “Matt and I went for a walk” два подлежащих – “I” и “Matt” – связанных со сказуемым “went”.

Me – это местоимение, выступающее в роли дополнения. Me употребляется тогда, когда действие совершает кто-то другой. Например, наше предложение станет правильным, если переделать его вот так: “Matt took me for a walk” (“Мэтт повел меня на прогулку”). “Matt” – это подлежащее, а “me” – это дополнение, объект, на который направлено действие.

Обращайте внимание на то, какое слово в предложении является подлежащим, а какое – дополнением, и вы всегда будете выбирать правильное местоимение!

3. Будьте внимательны, употребляя Your и You’re

На сегодняшний день это, наверное, самая распространенная в интернете ошибка! Your и you’re звучат абсолютно одинаково, но у них разные значения и случаи употребления.

Your (“твой”, “ваш”, “Ваш”) – это притяжательное местоимение, указывающее на что-то, принадлежащее тебе/вам/Вам (“you”):

  • Your dinner is getting cold.
    Твой ужин остывает.
  • Your friends have reserved a table for the party.
    Ваши друзья зарезервировали столик для праздника.
  • Your work is impressive!
    Твоя работа великолепна!

You’re (“ты”, “вы”, “Вы”) – это сокращение от you are:

  • You’re nice to me. (You are nice to me.)
    Вы хорошо ко мне относитесь.
  • You’re going to a party. (You are going to a party.)
    Ты собираешься на вечеринку.
  • You’re a very successful writer. (You are a very successful writer.)
    Вы очень успешный писатель.

Даже в речи носителей языка часто встречается ошибка, когда притяжательное местоимение путают с сокращением. Бывают фразы вроде “your wrong” (вместо “you’re wrong” – “ты ошибаешься”), “you’re sister” (вместо “your sister” – “твоя сестра”) и т. д. Не повторяйте эти грамматические ошибки, их легко избежать!

4. Будьте внимательны, употребляя Their, They’re и There

Вот еще один случай путаницы между местоимением и сокращением, только тут к ним присоединяется еще и наречие. Давайте подробно разберем каждое слово.

Their (“их”) – это притяжательное местоимение, указывающее на что-то, принадлежащее им (“them”).

  • Their car has broken down.
    Их машина сломалась.
  • Their dinner party was a big hit.
    Их званый ужин имел сокрушительный успех.
  • It’s not their child.
    Это не их ребенок.

They’re (“они”) – это сокращение от they are, употребляется так же, как и you’re из третьего совета.

  • If they’re not coming, I’m leaving early. (If they are not coming, I’m leaving early.)
    Если они не придут, я рано уйду.
  • They’re so happy to have been invited! (They are so happy to have been invited!)
    Они так счастливы, что их пригласили!
  • She doesn’t think they’re going to like it. (She doesn’t think they are going to like it.)
    Она не думает, что им это понравится.

There (“там”, “туда”) – это наречие, указывающее на конкретное или абстрактное местоположение какого-то предмета.

  • Your keys are over there, on the table.
    Твои ключи вон там, на столе.
  • When we got there, the place was already closed.
    Когда мы туда добрались, было уже закрыто.
  • There is more than one way to skin a cat (идиома).
    Всегда существует другой способ решения проблемы.

Когда вы осознаете разницу между этими тремя словами, вы больше никогда не допустите таких ошибок, как “their nice” (вместо “they’re nice” – “они хорошие”) или “there dog” (вместо “their dog” – “их собака”)!

В этом забавном комиксе под авторством The Oatmeal есть еще несколько примеров распространенных ошибок, возникающих из-за путаницы между сокращениями и местоимениями.

5. Между Must и Have To существует едва уловимая разница

Модальные глаголы в английском языке служат для выражения вероятности, возможности, обязательства и т. д. Примеры самых часто употребляемых модальных глаголов – это can (“мочь”, “уметь”), may (“мочь”), must (“быть должным”), will (выражение намерения, приказа, просьбы и др.) and shall (предложение, приказ и др.). Must передает обязательство или необходимость свершения чего-либо.

  • must wake up early to catch a morning train.
    Я должен рано встать, чтобы успеть на утренний поезд.
  • We must understand the difference between “there” and “their” to be better English speakers.
    Мы должны понять разницу между “there” и “their”, чтобы лучше говорить по-английски.
  • She must do her homework.
    Она должна сделать свою домашнюю работу.

Но можно сказать и так:

  • I have to wake up early to catch a morning train.
    Я должен рано встать, чтобы успеть на утренний поезд.
  • We have to understand the difference between “there” and “their” to be better English speakers.
    Мы должны понять разницу между “there” и “their”, чтобы лучше говорить по-английски.
  • She has to do her homework.
    Она должна сделать свою домашнюю работу.

Оба варианта грамматически верны. Так разве между ними есть какая-то разница?

Есть!

Разница между must и have to почти неуловима. Оба глагола выражают долженствование, но must передает мнение или предложение. Have to указывает на более объективное долженствование, которое задано какой-то внешней силой.

То есть, если вы скажете, что девочка должна (must) сделать свою домашнюю работу – это ваше мнение. А если она должна (has to) сделать домашнюю работу – значит, сделать ее необходимо, потому что, например, этого требует учитель.

В разговорной английской речи must и have to взаимозаменяемы. Но в более формальных ситуациях вы сможете выгодно продемонстрировать свою грамотность, зная разницу между этими модальными глаголами.

6. Всегда проверяйте согласование подлежащего со сказуемым

Одно из основных грамматических правил английского языка состоит в том, что подлежащее в предложении должно согласовываться со сказуемым. Другими словами, глагол должен принимать нужную форму в соответствии с подлежащим. Чтобы достичь свободного владения английским языком, категорически необходимо понимать принцип согласования подлежащего со сказуемым.

Подлежащее в предложении может стоять в единственном или множественном числе, что определяет форму глагола. Например:

  • She likes pizza.
    Она любит пиццу.
  • They like burgers.
    Они любят гамбургеры.

Это простые предложения с одной грамматической основой (подлежащее + сказуемое).

Но что если взять более сложное предложение?

Если имеется больше одного подлежащего, и они соединены союзом and (“и”), то мы получаем составное подлежащее, которое требует глагола в форме множественного числа:

  • Lily and Tom want to order pizza. (They want to order pizza.)
    Лили и Том хотят заказать пиццу. (Они хотят заказать пиццу.)
  • Matt and I are going for a walk. (We are going for a walk.)
    Мэтт и я собираемся на прогулку. (Мы собираемся на прогулку.)
  • A book, a few cards and pencils were on the table. (They were on the table.)
    На столе лежали книга, несколько карт и карандаши. (Они лежали на столе.)

А теперь перейдем к еще более сложному случаю. Иногда подлежащее отделяется от сказуемого дополнительной информацией с употреблением таких словосочетаний, как: along with (“наряду с”), together with (“вместе с”), as well as (“как и”), such as (“например”) и др.

В таких случаях подлежащее не становится составным, а потому глагол не обязательно должен стоять в форме множественного числа.

  • Lily, just like Tom, wants to order pizza. (She wants to order pizza. So does Tom.)
    Лили, как и Том, хочет заказать пиццу. (Она хочет заказать пиццу. Том тоже.)
  • I, together with Matt, am going for a walk. (I am going for a walk. Matt is going with me.) Заметьте, что предложение звучит несколько странно, так что здесь на самом деле предпочтительно использовать составное подлежащее “Matt and I”.
    Я вместе с Мэттом собираюсь на прогулку. (Я собираюсь на прогулку. Мэтт идет со мной.)
  • A book, along with a few cards and pencils, was on the table. (A book was on the table. There were also a few cards and pencils.)
    Книга, наряду с несколькими картами и карандашами, лежала на столе. (Книга лежала на столе. Также там лежало несколько карт и карандаши.)

Обратите внимание на то, что эти элементы предложения, предоставляющие дополнительную информацию, можно спокойно убрать. Предложение будет менее информативным, но при этом останется грамматически верным.

Чтобы проверить согласование подлежащего со сказуемым, достаточно заменить подлежащее соответствующим местоимением, как мы делали выше в первом предложении.

  • Lily, just like Tom, wants to order pizza. (She wants to order pizza.)
    Лили, как и Том, хочет заказать пиццу. (Она хочет заказать пиццу.)
  • Lily and Tom want to order pizza. (They want to order pizza.)
    Лили и Том хотят заказать пиццу. (Они хотят заказать пиццу.)

Если после подобной замены ваше предложение по-прежнему звучит нормально, значит, вы употребили правильную форму глагола!

7. Употребляйте как действительный, так и страдательный залоги

Во многих английских предложениях подлежащее выполняет действие, описанное сказуемым. Такая форма называется “действительным залогом”.

  • While the children played a game in the backyard, their dad prepared dinner.
    Пока дети играли на заднем дворе, их отец готовил ужин.

В обеих грамматических основах предложения используется действительный залог: “children played a game (“дети играли в игру“) и “their dad prepared dinner” (“их отец готовил ужин“).

В других случаях кто-то другой выполняет действие над подлежащим. Такая форма называется “страдательным залогом”.

  • While a game was played by the kids, dinner was prepared by their dad.
    Дословно: Пока игра игралась детьми, ужин готовился их отцом. (На русском мы так, конечно, не говорим.)

В этом предложении тоже две грамматических основы, и в обеих используется страдательный залог: “the game was played by the kids” (“игра игралась детьми“) в то время, как “dinner was prepared by their dad” (“ужин готовился их отцом“).

Рекомендуется не злоупотреблять страдательным залогом, но вы все равно должны уметь распознавать и использовать оба залога.

Если вы будете использовать как действительный, так и страдательный залоги, ваша английская речь, особенно письменная, засияет новыми красками и будет отличаться разнообразием. Не бойтесь экспериментировать!

На сайте “Oxford Dictionaries” вы найдете еще больше интересных примеров использования действительного и страдательного залогов.

8. В случае собирательных существительных контекст имеет большое значение

Иногда одно существительное представляет группу людей или предметов. Какую форму в таком случае должен принимать глагол – единственного или множественного числа?

Family (“семья”) – это понятие единственного или множественного числа? А government (“государство”)? А как насчет crowd (“толпы”) или  flock (“стада”, “стаи”)?

Такие существительные называются собирательными. Поступать с ними нужно в зависимости от контекста.

Для начала определитесь, какой язык вы используете – британский английский или американский английский.

В американском английском глаголы с собирательными существительными обычно стоят в форме единственного числа. Например:

  • My family loves me a lot.
    Моя семья очень меня любит.
  • The American government is voting on this issue today.
    Американское правительство в настоящее время голосует по этому вопросу.
  • The cast was present for the movie premiere.
    Актерский состав присутствовал на премьере фильма.

В разговорной речи вы, скорее всего, столкнетесь в двумя важными исключениями. Это слова police (“полиция”) и people (“люди”).

Слова “police” и “people” всегда сочетаются с глаголом в форме множественного числа.

  • The Boston Police make weekly reports on the matter.
    Полиция Бостона каждую неделю выступает с отчетом по данному делу.
  • People are starting to wonder what’s going on.
    Люди начинают задумываться над тем, что же происходит.

А вот в британском английском собирательные существительные могут употребляться с глаголами в форме как единственного, так и множественного числа: это зависит от предложения. Если собирательное существительное представляет собой группу, действующую как единое целое, глагол ставится в форме единственного числа. Если же собирательное существительное обозначает несколько отдельных лиц или предметов, которые действуют независимо друг от друга, глагол используется в форме множественного числа.

Например:

  • The visiting team is losing. (Команда действует как единое целое, которое проигрывает).
    Команда гостей проигрывает.
  • My family are all coming to the wedding. (Слово “family” (“семья”) здесь обозначает несколько разных людей, которые прибудут на свадьбу, необязательно вместе.)
    Вся моя семья приедет на свадьбу.
  • The staff disagree on the deadline for the project. (“Staff” (“персонал”) – это сотрудники, у которых разные мнения по поводу срока сдачи проекта.)
    Персонал расходится во мнениях относительно срока сдачи проекта.

Когда вы решаете для себя, что собирательное существительное представляет понятие единственного или множественного числа, следите за тем, чтобы дальше в тексте число оставалось таким же.

Неправильно: The team is on a winning streak. They beat every other team so far.
Команда одерживает серию побед. На данный момент они обошли все остальные команды.

Правильно: The team is on a winning streak. It beat every other team so far.
Команда одерживает серию побед. На данный момент она обошла все остальные команды.

Помните наш шестой совет и всегда согласуйте подлежащее со сказуемым. Теперь собирательные существительные не смогут сбить вас с толку!

9. Всегда используйте полные предложения вместо незаконченных фраз

Самое простое предложение в английском языке состоит из двух элементов: из подлежащего и глагола.

  • She sings.
    Она поет.
  • I write.
    Я пишу.
  • They survived.
    Они выжили.

Собственно, это минимальное требование для построения предложений в английском языке. Если в предложении отсутствует подлежащее или глагол, оно становится неполным:

  • Walking past the house
    Проходя мимо дома
  • Survived the ordeal
    Выжили в суровом испытании
  • Prefer this sandwich
    Предпочитаю этот бутерброд

Не используйте незаконченные предложения. Приведенные выше примеры легко можно превратить в полные предложения или сделать частью более распространенного предложения. Например:

  • Walking past the house, I noticed the lights were on.
    Проходя мимо дома, я заметил, что там горит свет.
  • She is happy to have survived the ordeal.
    Она счастлива, что выжила в этом суровом испытании.
  • I would prefer this sandwich.
    Я предпочел бы этот бутерброд.

Возьмите себе за правило всегда использовать только полные предложения. Проверьте, есть ли в вашем предложении подлежащее и глагол. Если нет, добавьте! Соединяя незаконченные предложения в более сложные, вы сделаете свою устную и письменную речь более правильной и разнообразной.

10. Познакомьтесь с краткими общими вопросами – они упростят вам жизнь

Вы ведь знаете, что в конце предложения иногда добавляются такие короткие вопросики, не так ли?

Они называются краткими общими вопросами, и выглядят очень аккуратно, так ведь?

Они могут упростить вам жизнь, особенно в том, что касается разговоров на английском языке, потому как с их помощью из утвердительного предложения легко можно сделать вопрос, требующий ответа “да” (“yes”) или “нет (“no”).

Правило для создания кратких общих вопросов только одно, и оно очень простое: если главный глагол стоит в утвердительной форме, то краткий общий вопрос ставится в отрицательной форме. И наоборот – если главный глагол в предложении стоит в отрицательной форме (т. е., имеется частица “not” – “не”), краткий общий вопрос принимает утвердительную форму. Он всегда согласовывается с главным глаголом.

  • She forgot her lunch, didn’t she? или She didn’t forget her lunch, did she?
    Она забыла свой обед, не так ли? или Она не забыла свой обед, так ведь?
  • He isn’t going to the party, is he? или He is going to the party, isn’t he?
    Он не идет на вечеринку, так ведь? или Он идет на вечеринку, не так ли?

Однако вы должны кое-что запомнить: если основа предложения – это “I am”, краткий общий вопрос принимает форму “aren’t I”.

  • I am going to have to change my plans, aren’t I?
    Мне придется поменять свои планы, не так ли?

Если вам кажется, что вместо сокращения нужно использовать полную отрицательную форму краткого общего вопроса, будьте внимательны с расположением частицы “not”.

  • She forgot her lunch, did she not?
    Она забыла свой обед, не так ли?
  • He is going to the party, is he not?
    Он идет на вечеринку, не так ли?

Вам нужно больше примеров? На сайте “British Council” дана основная информация по кратким общим вопросам с дополнительными примерами!

11. Не бойтесь использовать “висячие” предлоги

Когда предлог отделяется от дополнения, в которому он относится (или если у него вообще нет никакого дополнения), он превращается в висячий предлог.

  • Whom are you talking to?
    С кем ты разговариваешь?
  • You can come downstairs; there’s nothing to be afraid of.
    Можешь спускаться; здесь нечего бояться.

Существует этакий грамматический предрассудок, что нельзя использовать висячие предлоги. Вы можете столкнуться с носителями языка, которые уверенно вам скажут, что заканчивать предложение предлогом неправильно. На самом деле висячие предлоги не являются ошибкой.

И вообще, если вы будете избегать употребления висячих предлогов, у вас будут получаться очень странные предложения! Например:

  • To whom are you talking?
    С кем ты разговариваешь?
  • You can come downstairs; there’s nothing of which to be afraid.
    Можешь спускаться; здесь нечего бояться.

Да, эти предложения верны, но звучат они неестественно. Как только вы поймете, что же такое эти висячие предлоги, и в каких случаях они употребляются, можете смело использовать их в своей речи!

12. Но будьте осторожны с висячими причастиями в сложноподчиненных предложениях

Причастия (слова, образованные от глаголов) часто используются в придаточных предложениях в составе сложноподчиненных предложений.

  • Doing my homework, I noticed that a few of my notes were missing.
    Делая домашнюю работу, я заметил, что нескольких моих записей не хватает.
  • That little girl, having dropped her ice cream, is crying uncontrollably.
    Та маленькая девочка, уронив мороженое, плачет навзрыд.
  • Born in Canada, he spoke English flawlessly.
    Будучи рожденным в Канаде, он безупречно говорил на английском.

В этих случаях причастия всегда относятся к подлежащему. Они описывают действие, совершаемое подлежащим, либо состояние, в котором находится подлежащее.

Если переписать эти примеры в другом виде, смысл останется тем же:

  • While I was doing my homework, I noticed that a few of my notes were missing.
    Когда я делал домашнюю работу, я заметил, что нескольких моих записей не хватает.
  • That little girl has dropped her ice cream and is crying uncontrollably.
    Та маленькая девочка уронила свое мороженое и плачет навзрыд.
  • Because he was born in Canada, he spoke English flawlessly.
    Так как он родился в Канаде, он безупречно говорил на английском.

У людей, изучающих английский язык, могут возникнуть проблемы с причастиями, ведь в отношениях причастия с подлежащим легко запутаться или забыть о том, что их надо учитывать при построении предложения. Очень часто люди, изучающие английский (и даже носители языка!) ошибочно используют причастие, которое не относится к подлежащему (висячее причастие).

  • Walking to the university, the rain started to fall, so he opened his umbrella.
    Направляясь в университет, пошел дождь, так что он раскрыл зонт.

Это неправильно предложение! Ведь в университет направлялся он, а не дождь. Грамматически правильно составленное предложение будет выглядеть так:

  • Walking to the university, he opened his umbrella, because the rain started to fall.
    Направляясь в университет, он раскрыл зонт, так как пошел дождь.

Еще один пример подобной ошибки:

  • Having traveled around the world, few countries impressed me more than New Zealand.
    Совершив путешествие вокруг света, некоторые страны впечатлили меня больше, чем Новая Зеландия.

Здесь из-за висячего причастия создается такое впечатление, будто вокруг света путешествовали страны. Чтобы предложение стало правильным, можно перестроить его вот так:

  • Having traveled around the world, I was impressed by few countries more than New Zealand.
    Совершив путешествие вокруг света, некоторыми странами я был впечатлен больше, чем Новой Зеландией.

или даже так:

  • Few countries impressed me more than New Zealand during my travels around the world.
    Во время моих путешествий по миру несколько стран впечатлили меня больше, чем Новая Зеландия.

Как видите, из-за висячих причастий предложения становятся странными и грамматически неверными, что портит ваши тексты. В отличие от висячих предлогов, висячих причастий следует избегать!

 

Вряд ли вы пылаете любовью к английской грамматике, но не вешайте нос. Делайте шаг за шагом, потихоньку изучайте наши советы, и в конце концов вы хорошо овладеете языком. В этих 12 советах мы обсудили ошибки, с которыми часто сталкиваются люди, изучающие английский язык. Усвойте их как следует, и вскоре станете профессионалом в области английской грамматики. Удачи!

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Comments are closed.