пунктуация-в-английском

Путеводитель по английской пунктуации

Иногда ошибки пунктуации обходятся в миллионы долларов.

Это вам может подтвердить одна компания по производству молочных продуктов, которая из-за пропущенной запятой проиграла суд.

Знаки препинания могут стать искрой, от которой вспыхивают ожесточенные споры в масштабах целой страны – достаточно вспомнить американский закон об оружии, один из самых противоречивых. (Некоторые противники свободной продажи утверждают, что право на ношение оружия американцам дает всего одна запятая во второй поправке, но правила пунктуации тогда и теперь были разными!)

Хотя знаки препинания выглядят как крошечные закорючки, не стоит их недооценивать. Они – неотъемлемая часть коммуникации на английском языке.

Но употреблять их правильно не так-то просто.

К счастью, если немного попрактиковаться, эту сложную науку вполне можно освоить, и тогда пунктуация станет еще одним ценным инструментом в вашем наборе средств обучения английскому языку.

В этой статье мы кратко объясняем основные английские правила расстановки десяти самых важных знаков препинания (некоторые считают, что эти правила совпадают с русскими, но это глубокое заблуждение!) Выучив эти правила, вы сможете переплюнуть даже носителей языка, которыми и сами часто в них ошибаются.

Почему важно знать правила английской пунктуации?

Ваш учитель английского снизил вам оценку за неправильную пунктуацию не из вредности, и программа MS Word подчеркнула пропущенную запятую зеленым не просто так.

Знак пунктуации или его отсутствие могут изменить смысл слова, предложения и даже целого абзаца. Они определяют интонацию, с который вы читаете текст, и его основную мысль. Некоторые знаки препинания приводят к радикальным изменениям смысла – вот список самых уморительных ошибок.

Чтобы ваша английская письменная речь была грамотной, знать правила пунктуации надо обязательно. Если вы планируете учиться или работать в англоязычной среде, отнеситесь к знакам препинания серьезно.

Наконец, изучая законы пунктуации, вы начнете лучше понимать другие правила английской грамматики, разбираться в структуре английских предложений и частях речи.

Практические ресурсы по английской пунктуации

Наше краткое руководство по английской пунктуации – лишь первый шаг к ее освоению. Следующие ресурсы помогут вам изучить английскую пунктуацию более подробно:

  • “Penguin Guide to Punctuation:” Это недорогое пособие – удобный справочник для всех, кто учит английский и хочет правильно ставить знаки препинания на письме.
  • English Oxford Living Dictionaries: Сайт представляет собой практическое руководство по пунктуации. Здесь вы найдете массу примеров и ответы на самые распространенные вопросы про пунктуацию.
  • Grammarly: Кладезь знаний по английской пунктуации. Вы учитесь расставлять знаки препинания прямо в процессе написания текстов, потому что Grammarly немедленно проверяет все, что вы пишете (е-мейлы, посты в социальных сетях и многое другое) и исправляет ошибки, в том числе – пунктуационные.

Но и это не все: Grammarly не просто исправит ваши ошибки, но и объяснит, в чем проблема. Это означает, что вы будете знать правило и в следующий раз уже не ошибетесь.

  • Education First: Этот сайт содержит несколько статей про пунктуацию, которые помогут вам более четко и организованно оформлять письменные тексты. К пояснениям

Правила английской пунктуации, которые чаще всего нарушают

Какими бы коварными не казались эти маленькие закорючки, вы станете настоящим мастером пунктуации, если запомните несколько правил.

Запятая (Comma)

В пунктуации запятые отвечают буквально за все. Они соединяют простые предложения в составе сложного, отделяют один предмет от другого в перечислении, а длинные предложения разбивают на кусочки, чтобы их легче было читать. И это далеко не все функции запятой.

Неудивительно поэтому, что после точки запятая – самый часто используемый знак препинания, а ошибки в запятых – одни из самых распространенных. Давайте рассмотрим несколько случаев

  • Отделение элементов друг от друга при перечислении:

He served us chips, salsa, popcorn, nuts and drinks while we watched the game.

  • Перед союзами (такими, как “and”, “but”, “yet” и т.д.), которые соединяют два простых предложения в составе сложного:

My friends went to the arcade, but I stayed home with a fever.

  • После придаточного предложения, если оно стоит перед главным в составе сложного:

Since I was early, I stopped to have a cup of coffee.

Распространенные ошибки:

Остерегайтесь ненужных запятых! Таких ошибок не счесть. В английском языке, если придаточное стоит после главного, оно не отделяется запятой. Также не отделяются запятыми элементы двойных союзных конструкций типа “either… or” («ни… ни»).

Неправильно: My fish died, after it got sick.

Правильно: My fish died after it got sick.

Неправильно: You either hate pineapple pizza, or you love it.

Правильно: You either hate pineapple pizza or you love it.

Точка с запятой (Semicolon)

Многие боятся ставить на письме точку с запятой, потому что почти никто не знает, как ее использовать, даже сами носители языка.

Но не бойтесь – стоит уделить правилам постановки точки с запятой немного времени, как окажется, что это один из самых простых знаков препинания в английском языке.

Точка с запятой соединяет два самостоятельных предложения, связанных между собой по смыслу. Кроме того, она используется в сложных и длинных списках, состоящих из элементов, внутри которых уже есть запятые.

Например:

We were planning to have dinner tonight; we had to cancel it when her boss called.

My mother visited Nairobi, in Kenya; Tokyo, in Japan; and São Paulo, in Brazil.

Распространенные ошибки:

Самая, пожалуй, распространенная ошибка – ставить точку с запятой между главным и придаточным предложениями. Она ставится, только если между предложениями нет подчинительной связи.

Неправильно: I have so much on my to-do list tomorrow; plus all my homework.

Правильно: I have so much on my to-do list tomorrow plus all my homework.

Короткое тире (En Dash)

О существовании этого знака препинания подозревают немногие. Короткое тире используется в печатных текстах, чтобы соединить два элемента, обозначающие границы какого-нибудь диапазона – например, временной промежуток, страницы в книге или счет в спортивных играх. В этом случае короткое тире можно заменить предлогом “to” или “through”.

Например:

The 1998–2000 season was the best for the NY Yankees.

Please read the story in pages 9–13.

Распространенные ошибки:

Многие англоговорящие люди, включая носителей английского языка, путают короткое тире с длинным тире и дефисом (их мы обсудим ниже).

Также необходимо помнить, что до и после короткого тире пробел не нужен.

Неправильно: I’m arriving on the Boston – Washington flight. 

Правильно: I’m arriving on the Boston–Washington flight.

Но, по правде говоря, это знание вам пригодится только в том случае, если вы готовите к печати книгу или другие материалы.

Длинное тире (Em Dash)

Как можно догадаться из названия, длинное тире длиннее, чем короткое тире (в английском буква “M” шире “N”, отсюда “Em Dash” и “En Dash”).

В целом, английское длинное тире служит для того, чтобы внести некоторое разнообразие в длинные сложные предложения. Оно может вводить придаточное предложение, поясняющее главное, а иногда заменяет собой скобки или запятую.

Если вы умеете правильно использовать скобки, то понять случаи использования длинного тире не составит для вас труда.

Есть три основных случая использования длинного тире:

  • Чтобы ввести придаточное предложение с разъяснением
  • Чтобы уточнить детали
  • Чтобы показать, что высказывание внезапно обрывается

Например:

The girl—the one with long, blond hair—looked beautiful on the stage.

Attendees must cover their own lodging costs—hotel room, food and beverages.

He said, “I thought you should—” “I should do what?!” she replied.

Распространенные ошибки:

Самые распространенные ошибки в длинном тире – это пробелы до и после него.

Неправильно: Andrea preferred traveling to Europe — Italy and Spain — rather than South America.

Правильно: Andrea preferred traveling to Europe—Italy and Spain—rather than South America.

Дефис (Hyphen)

Последним в нашем параде черточек идет дефис. Если тире используются, чтобы отделять друг от друга слова или предложения, то дефис – чтобы соединять несколько частей в одно слово или прикрепить к слову приставку.

Например:

Jim is a well-liked neighbor.

My great-grandmother was a famous scientist.

He wants to be a co-author on the book.

Распространенные ошибки:

Ошибок в дефисах делается много, но самые распространенные – ставить их там, где они не нужны, и наоборот – пропускать там, где дефис требуется. Общий принцип таков: дефис объединяет два слова в одно, если это слово является определением, которое стоит перед существительным.

Правильно: The vegan-friendly restaurant is just around the corner.

Правильно: This restaurant is vegan friendly.

Многоточие (Ellipsis)

Именно многоточие вы видите, когда кто-то печатает вам сообщение в мессенджере (…). Однако многоточие употреблялось довольно широко и до эпохи смартфонов.

С многоточием все более-менее понятно. Оно используется, чтобы показать, что в высказывании пропущена часть или оно внезапно обрывается, не закончившись. Например, если вы приводите на письме длинную цитату и хотите оставить из нее только необходимую вам смысловую часть, вместо пропущенных кусков текста необходимо поставить многоточие. Посмотрите, как это сделано в цитате из знаменитой речи Джона Кеннеди:

“And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what, together, we can do for the freedom of man.”

Ниже некоторые части цитаты выпущены, а вместо них стоит многоточие:

“And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country… ask not what America will do for you, but what, together, we can do for the freedom of man.”

Кроме того, многоточие обозначает краткие паузы в речи или ее внезапный обрыв.

Например:

Let me think about your problem… actually, don’t! You think; it’s your problem.

Распространенные ошибки:

Самые частые ошибки в употреблении многоточия:

  • Когда оно стоит не по делу: “It’s not a problem for us to meet on Monday…” Предложение закончено, поэтому в конце должна стоять точка.
  • Когда в многоточии не три точки, а больше: “And then John fell asleep…..”

Кавычки  (Quotation Marks)

Случаев использования кавычек немного, а связанных с ними ошибок предостаточно. В основном, кавычки используются для обозначения прямой речи, в названиях, а также для выражения сарказма, иронии и прямого цитирования другого произведения – отрывка из книги, слов из песни, части телепередачи и т.д.

Например:

King Edward said, “I’ll have my best men on the subject.”

Amy Pond is a character in “Doctor Who.”

Распространенные ошибки:

Не употребляйте кавычки, когда вы перефразируете чужую речь или переводите ее из прямой в косвенную.

Неправильно: King Edward said that “he’ll have his best men on the subject.”

Правильно: King Edward said that he’ll have his best men on the subject.

Примечание 1: В американском и британском вариантах английского языка применяются разные правила постановки кавычек. В Великобритании вместо двойных кавычек используются одинарные (‘).

Примечание 2: Носители русского языка часто ставят кавычки в английском тексте по русским правилам. Обратите внимание, что в английском языке знак препинания (точка, запятая, восклицательный знак, вопросительный знак) будет стоять внутри кавычек, а не снаружи: King Edward said, “I’ll have my best men on the subject.”

Двоеточие (Colon)

Двоеточие – очень полезный знак препинания, который служит для самых разных целей.

Двоеточие обозначает начало перечисления, вводит пояснения, связывает между собой мысли и делает вашу письменную речь более разнообразной и сложной.

Например:

She only likes three candy bars: Snickers, Three Musketeers, Milky Way.

This semester, I’m taking two courses: biology and chemistry.

Распространенные ошибки:

В английском языке двоеточие часто ошибочно ставят внутри предложения после слов “for example” или “such as.” В обоих случаях двоеточие не нужно.

Неправильно: Your outline should cover the parts of your essay, such as: goals, methods…

Правильно: Your outline should cover the parts of your essay, such as goals, methods…

Двоеточие никогда не ставится после предлога.

Неправильно: The mayor announced cutbacks in: research funding, staff development…

Правильно: The mayor announced cutbacks in research funding, staff development…

Апостроф (Apostrophe)

В английском языке два самых распространенных случая употребления апострофа – в притяжательном падеже существительных и в кратких формах вспомогательных глаголов.

Например:

The man’s sister took a train to meet us.

Don’t forget to vote!

Распространенные ошибки:

Самая распространенная ошибка – неправильное употребление апострофа в словах “it’s” и “its”.

“It’s” это сокращенная форма “it is”. С другой стороны, “its” это притяжательное местоимение среднего рода.

Неправильно: The dog pulled on it’s leash. (Получается “The dog pulled on it is leash.”)

Правильно: The dog pulled on its leash.

Запомните: если вам надо поставить в притяжательный падеж существительное во множественном числе, заканчивающееся на “s”, вторая буква “s” не ставится, а слово просто заканчивается на апостроф.

Неправильно: He wrapped all the kids’s presents in 20 minutes.

Правильно: He wrapped all the kids’ presents in 20 minutes.

Точка (Period)

Мы заканчиваем наш список знаков препинания точкой, и это символично. Точка показывает, что предложение закончено.

Но есть и другие случаи ее употребления – например, в сокращениях и аббревиатурах.

Например:

U.S.A. stands for United States of America.

Mr. is the abbreviation for Mister.

Распространенные ошибки:

Самая частая ошибка связана не с самой точкой, а с пробелами. Не надо ставить пробел перед точкой в конце предложения.

Неправильно: My pants are ruined .

Правильно: My pants are ruined.

Кроме того, после точки в конце предложения не должно стоять больше одного пробела (исключение составляют некоторые типы научных текстов, которые требуют после точки двойного пробела).

Неправильно: I’m driving to the town.  The town is five miles south.

Правильно: I’m driving to the town. The town is five miles south.

Итак, вы познакомились с самыми распространенными случаями английской пунктуации и пунктуационными ошибками. Теперь, когда вы знаете правила, пора применить их на письме!

Приступим!

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

Close