palabras-en-ingles

15 nuevas palabras en inglés que los hablantes nativos usan todo el tiempo

¿Te gustaría degustar un froyo?

¿O agregarle un poco de sriracha a tu hamburgesa?

Lo que sea que hagas, por favor no me hagas ghosting.

Quiero que te quedes con este increíble artículo que te traemos hoy.

¿De qué estoy hablando?

Bueno, puede que algunos de ustedes no hayan escuchado estas palabras antes, y es porque son palabras nuevas que han sido agregadas al diccionario hace poco.

¿Palabras nuevas?

Sí, la lengua inglesa vive y crece, y se agregan palabras en inglés nuevas al diccionario todos los años. Hoy vamos a aprender 15 palabras en inglés nuevitas que los hablantes nativos usan todo el tiempo.

Pero antes de adentrarnos en la lista, puede que te estés preguntando de dónde provienen las nuevas palabras en inglés y cómo podrías dominarlas en la menor cantidad de tiempo posible.

Learn a foreign language with videos

¿De dónde vienen las palabras en inglés que son nuevas?

Cientos de palabras en inglés nuevas se agregan al diccionario todos los años. Por supuesto, no todas las palabras nuevas llegan a figurar en el diccionario. Las que sí llegan son las que se usan con frecuencia en una amplia variedad de contextos y son útiles para la comunicación en inglés.

Algunas palabras nuevas del inglés pueden venir o derivar de palabras extranjeras que han sido adoptadas por el inglés con el paso del tiempo. Por ejemplo, si te gusta la comida picante, te complacerá saber que el diccionario adoptó la palabra sriracha (salsa picante de chili y ajo proveniente de Tailandia).

Algunas palabras en inglés nuevas son, de hecho, palabras antiguas que han sido reinventadas o a las que se les han agregado significados nuevos. Por ejemplo, la palabra ghost (fantasma) es asociada a Halloween pero ahora, además, tiene otro significado que te mostraremos en nuestra lista.

También hay palabras en inglés nuevas que son formadas a partir de combinar o acortar otras palabras o frases. Por ejemplo, el condimento típico de la comida italiana: el aceite de oliva extra virgen. Para un hablante nativo de inglés, decir todas estas palabras era un verdadero trabalenguas hasta que se acortó a EVOO.

Los modos más rápidos de dominar el vocabulario nuevo del inglés

  • Crea tu diccionario personalizado: uno de los modos más efectivos de adquirir vocabulario nuevo en inglés es creae tu propio diccionario de las palabras que te resultan más difíciles. Escribe una lista con las palabras que quieres aprender y haz notas sobre sus significados y usos.

Adquirir y dominar el vocabulario nuevo requiere tiempo y práctica así que asegúrate de tener contigo tu diccionario personal y refrescar la memoria cuando lo necesites. Esto ayudará a prevenir que olvides las palabras.

palabras-en-ingles

  • Mira vídeos en inglés del mundo real en FluentU: ¿Por qué esperar a que las palabras nuevas del inglés ingresen de modo oficial al diccionario? FluentU te enseña las palabras para que las uses del mismo modo en que los hablantes nativos realmente las usan. FluentU te acerca vídeos auténticos en inglés como avances de películas, vídeos musicales, charlas inspiradoras y más, que han sido transformados en clases de lengua personalizadas.

Cada vídeo cuenta con subtítulos interactivos. ¡Haz clic sobre cualquier palabra y FluentU te mostrará la definición y ejemplos insertos en oraciones! Es un modo divertido de aprender palabras naturalmente y absorber toda la cultura que conllevan al mismo tiempo.

  • Habla con gente: otro modo de dominar el vocabulario nuevo es usar las palabras en conversaciones reales. Cuanto más repites una palabra, la usas con más fluidez. Y hablando con nativos también aprendes vocabulario de y con ellos ¡todas ganancias!

Echa un vistazo a estos consejos geniales para encontrar compañeros para charlar en inglés sin importar dónde vivas.

15 nuevas palabras en inglés que los hablantes nativos usan todo el tiempo

1. Sriracha

Si eres amante de la comida picante, es probable que hayas escuchado la palabra sriracha. Es una salsa proveniente de Tailandia hecha a partir de una mezcla de ajíes calientes, ajo y especias que suele ser usada para cocinar o como acompañante.

Sriracha really adds a kick to your hamburger, but be sure you have a glass of water nearby!

La sriracha realmente realza la hamburguesa ¡tan solo asegúrate de tener un vaso de agua a mano!

2. Ghost

El significado de la palabra ghost (como sustantivo) que la mayoría conoce tiene que ver con el espíritu de una persona fallecida, ese personaje que vemos que aparece y desaparece en las películas. Pero, ahora, la palabra ghost tiene un significado nuevo e informal que tiene que ver con desaparecer.

Tomado como verbo, ghost significa no responder más los mensajes de texto y las llamadas de alguien (usualmente una pareja). Es decir, cortar completamente la comunicación o el contacto con alguien.

A menudo lo escucharás en oraciones en tiempo pasado (ghosted)… ¡porque no te das cuenta que te lo hicieron hasta que es demasiado tarde!

I haven’t heard from her in more than a week. She totally ghosted me.

No sé nada de ella desde hace una semana. Me ha ignorado -ghosted- por completo

3. EVOO

Imagina que eres hablante nativo de inglés (ojalá ¿no?). Intenta decir “extra virgin olive oil” varias veces… ¡difícil! Es un tipo de aceite de alta calidad que hace que la cocina italiana sea así de deliciosa pero es muy difícil de pronunciar.

Ya nadie tiene por qué preocuparte (ni un hablante nativo, ni tú cuando estés de viaje en un país angloparlante y quieras pedirlo) porque ahora podemos acortarlo a EVOO, tomando la primera letra de cada palabra. ¡Ahora sí es fácil de decir!

Remember to grab a bottle of EVOO on your way home. I’m making pasta tonight.

Recuerda comprar EVOO de camino. Esta noche prepararé pasta.

4. Manspread

¿Has notado que a veces algunos hombres se sientan con las piernas abiertas (o las rodillas muy alejadas una de la otra) en lugares públicos y hasta ocupan más de un asiento?

Este comportamiento, que suele ser visto en el transporte púbico como trenes y buses, se conoce como manspreading (man + spreading, la traducción literal sería “hombre + en expansión”).

Wouldn’t it be nice if people would be more considerate about manspreading during busy times of the day?

¿No sería agradable si la gente fuera tuviera más consideración con el manspreading en hora pico?

5. Facepalm

Facepalm (también lo verás en forma de dos palabras: face palm) es una palabra nueva que describe el acto de cubrir tu rostro cuando te encuentras en una situación difícil o incómoda. Es algo que solemos hacer cuando nos sentimos avergonzados, frustrados o muy decepcionados.

He had to facepalm when his boss pointed out typos in his report after he’d checked it three times.

Tuvo que hacer facepalm cuando su jefe remarcó sus errores de tipeo en su reporte luego de que él lo hubiera chequeado tres veces.

6. Froyo

Aquí hay otra palabra relacionada a la comida: froyo. Exacto, no es difícil reconocer que es la forma acortada de frozen yogurt, un postre dulce similar al helado pero un poco más sano.

On a hot day, you can call me up for a froyo any time.

Puedes llamarme para tomar un froyo en cualquier momento, en especial si hace calor.

7. Hangry

¿Te has sentido hangry alguna vez? Yo sí. La palabra hangry (hungry [hambriento/a] + angry [enojado/a]) se refiere al momento en que estás de mal humor y frustrado/a porque sientes que tienes que comer en ese mismo instante.

I haven’t eaten anything since breakfast. I’m hangry and you’re not going to like me very much.

No he comido nada desde el desayuno. Estoy hangry y mi comportamiento no te va a gustar.  

Puedes ver un ejemplo genial de cómo los hablantes de inglés usan la palabra hangry en este vídeo cómico en FluentU. Regístrate y haz la prueba FluentU gratuita para conocer todas las herramientas de aprendizaje y explorar el resto de la galería de vídeos. ¡También puedes hacerlo a través de la app FluentU! Pruébala en tu dispositivo iOS o Android.

8. Photobomb

¿Recuerdas esa vez que posaste para una foto perfecta (¡o eso pensabas!) para luego descubrir que alguien la arruinó apareciendo en el fondo?

Eso es un photobomb. La persona “de sobra” es el/la photobomber. Puede que sea un extraño que justo pasó caminando o un bromista deliberado que quizo hacerlo.

You wouldn’t believe how hard it was to avoid photobombs when we were taking pictures at the beach.

No creerías cuán difícil fue evitar photobombs cuando sacábamos fotos en la playa.

9. Binge Watch

Binge watch es un verbo que indica mirar muchos episodios de una serie de TV, uno detrás del otro, sin parar. La palabra binge por sí sola se refiere al acto de hacer algo de más.

I spent the whole weekend binge watching the TV series “Billions” with my roommate.

Pasé todo el fin de semana binge watching la serie Billions con mi compañero de piso.

10. Fitspiration

Cada fin de año pensamos en una serie de resoluciones para el año entrante. ¿Qué podemos hacer? ¿Comer más sano? ¿Hacer (más) deporte? Sí ¡pero necesitamos inspiración!

Si miramos alrededor, encontraremos una palabra nueva para eso.

Fitspiration (fitness + inspiration [ìnspiración]) hace referencia a la gente, imágenes y posteos en redes sociales que nos inspiran a seguir comprometidos con nuestros objetivos deportivos.

I was pretty impressed that my co-worker had stuck a picture of Chris Hemsworth on his office wall for fitspiration.

Mi colega tiene colgada una imagen de Chris Hemsworth en su oficina como fitspiration. ¡Impresionante!

11. Mansplain

Similar a manspreading, la palabra mansplain (man [hombre] + explain [explicar]) hace referencia a cómo algunos hombres les explican cosas a las mujeres de modo condescendiente (como si ellos fueran superiores) y suena como si fueran mejores o supieran más que ella(s).

Whenever he starts mansplaining, all the women in the room roll their eyes and stop paying attention.

Cuando comienza a mansplain, todas las mujeres en la sala miran al techo y dejan de prestar atención.

12. Glamping

Aquellos a quienes no les gusta acampar al aire libre sin servicios adecuados como aseos, inodoros, etc., estarán felices de saber que ahora hay algo llamado glamping.

Glamping (glamorous [glamoroso] + camping [acampar]) se refiere a un modo de acampar que incluye todos los servicios modernos que harán que te sientas como en casa.

No, I won’t go camping with you. But if it’s glamping, I’m in.

No, no me interesa ir a acampar. Pero si es glamping, cuenta conmigo. 

13. Side-eye

¿Has mirado a alguien con decepción mirando a la persona de costado, con los ojos entrecerrados? Esto se llama mirada side-eye y demuestra que estás molesto/a y que no apruebas su comportamiento.

I had good reason to give him the side-eye. He just kept yawning in front of me with his mouth open.

Tenía razón en mirarlo side-eye, se la ha pasado bostezando enfrente mío con toda su boca abierta.

14. Fast Fashion

En el siempre cambiante mundo de la moda, la expresión fast fashion se refiere al concepto de grandes diseñadores y fabricantes como H&M, Esprit y Levi’s presentando las últimas tendencias en las tiendas a precios accesibles.

It seems she’s on a tight budget and can’t afford anything but fast fashion.

Su presupuesto es ajustado y no puede adquirir otra cosa que no sea fast fashion.

15. Staycation

¿Alguna vez entraste en vacaciones del trabajo sin tener adonde ir? Si no tienes planes de viaje, disfruta tu tiempo libre en casa y ten una staycation (stay [quedarse] + vacation [vacaciones]).

I go see the world every chance I get. So everyone was surprised that I’m having a staycation this holiday.

Cada vez que puedo salgo a ver el mundo así que todos estaban sorprendidos cuando dije que iba a tener una staycation estas vacaciones.

 

¡Ahí tienes! Una lista de fascinantes palabras en inglés nuevas para que comiences a usar hoy mismo. Desafíate y apréndelas tan rápido como te sea posible. Eso sí, recuerda que la práctica hace al maestro. ¡Feliz práctica!

¡Si te gustó esta publicación, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor manera de aprender inglés con videos de la vida real!

¡Regístrate gratis!

Comments are closed.