
The 5 Types of Japanese Adverbs and How to Use Them (+67 Example Adverbs)
You ran to the store.
Wait, let’s try that again.
You ran to the unusually empty store quite frantically as the zombies chased you tenaciously.
To really light a fire under your language, you’ll need adverbs.
In Japanese, adverbs come in a variety of classifications, and they have different uses and positions within sentences.
The guide below will show you how to form and use Japanese adverbs so you’ll be able to throw them around like a native speaker!
Contents
- How to Derive Japanese Adverbs from Adjectives
- Different Classes of Japanese Adverbs
- Adverbs that Don’t Come From Adjectives
- Japanese Sentence Structure with Adverbs
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
How to Derive Japanese Adverbs from Adjectives
Adverbs are words that serve to modify verbs, adjectives and other adverbs. Let’s look at an example sentence:
The fox ran quickly.
キツネは速く走りました。
(きつねは はやく はしりました。)
In this case, the adverb quickly modifies the verb ran, informing us of how the fox ran. Additionally, in both English and Japanese, the adverb quickly, or 速く (はやく), is derived from the adjective quick, or 速い (はやい).
We can convert many adjectives into adverbs by adding “-ly” to the end in English. Japanese has a similar modification mechanism that we’ll delve into.
As you may recall, Japanese adjectives come in two types: -い and -な. If this doesn’t sound familiar or is a bit hazy, check out this guide to Japanese adjectives and this rundown of essential adjectives.
In both cases, the change from adjective to adverb is quite simple.
-い Adjective Transformation
For -い adjectives, simply replace the -い with -く.
-い Adjective | Example Sentence | Adverb Form | Example Sentence |
---|---|---|---|
かわいい — cute | 犬はかわいい。 (いぬは かわいい。) — The dog is cute. | かわいく — cutely | 赤ちゃん達はかわいく笑います。 (あかちゃんたちは かわいく わらいます。) — Babies laugh cutely. |
あたたかい — warm | お茶はあたたかい。 (おちゃはあたたかい。) — The tea is warm. | あたたかく — warmly | お茶はあたたかくて美味しい。 (おちゃはあたたかくておいしい。) — The tea is warm and delicious. |
たかい — high/expensive | 建物はたかい。 (たてものはたかい。) — The building is tall. | たかく — highly | 価格がたかくて驚いた。 (かかくがたかくておどろいた。) — The high price surprised me. |
いい — good/nice | 彼女はいい。 (かのじょはいい。) — She is nice. | よく — well | レストランの料理はよくできています。 (このれすとらんのりょうりわよくできています。) — The restaurant's is well-made. |
-な Adjective Transformation
As for -な adjectives, instead of adding -な as the connective tissue, use -に instead.
な Adjective | Example Sentence | Adverb Form | Example Sentence |
---|---|---|---|
静かな (しずかな) — quiet | ここは静かな部屋です。 (ここは しずかな へやです。) — This is a quiet room. | 静かに (しずかに) — quietly | 彼は静かに眠りませんでした。 (かれは しずかに ねむりませんでした。) — He did not sleep quietly. |
熱心な (ねっしんな) — enthusiastic | ナマケモノは熱心じゃない。 (なまけものは ねっしん じゃない。) — The sloth is not enthusiastic. | 熱心に (ねっしんに) — enthusiastically | 私は熱心に勉強しました。 (わたしは ねっしんに べんきょうしました。) — I studied enthusiastically. |
幸せな (しあわせな) — happy | 彼らは幸せな結婚式を挙げました。 (かれらはしあわせなけっこんしきをあげました。) — They had a happy wedding ceremony. | 幸せに (しあわせに) — happily | 彼女は幸せに微笑みました。 (かのじょはしあわせにほほえみました。) — She smiled happily. |
快適な (かいてきな) — comfortable | ホテルの部屋はとても快適。 (ほてるのへやはとてもかいてき。) — The hotel's rooms are very comfortable. | 快適に (かいてきに) — comfortably | 彼らは快適に旅行を楽しんでいます。 (かれらはかいてきにりょこうをたのしんでいます。) — They are enjoying the trip comfortably. |
健康な (けんこうな) — healthy | 毎日運動することは健康な生活につながります。 (まいにちうんどうすることはけんこうなせいかつにつながります。) — Exercising every day leads to a healthy lifestyle. | 健康に (けんこうに) — healthily | 私たちは健康に食事を摂ることが大切です。 (わたしたちはけんこういしょくじをとることがたいせつです。) — It's important for us to eat healthily. |
Different Classes of Japanese Adverbs
Adverbs fall under a number of classifications. Knowing which adverbs fall into which class isn’t terribly important, but you do want to avoid doubling up on some since it can come out sounding nonsensical (like if an English speaker were to say “very a little”). Just be sure it makes sense when translating.
One exception is descriptive-style adverbs, which can be used in conjunction since they’re typically modifying adjectives or verbs (“he awkwardly, haltingly danced”) rather than other adverbs.
Adverbs of Degree
These adverbs express to what degree an action is performed or an adjective instantiated.
Adverb of Degree | Example Sentence |
---|---|
かなり — fairly, quite | 熊はかなり大きいです。 (くまは かなり おおきい です。) — The bear is quite large. |
全然 (ぜんぜん) — not at all (only used with negatives) | 全然泳ぎません。 (ぜんぜん およぎません。) — I don’t swim at all. |
とても — very | 彼女はとても素晴らしい。 (かのじょは とてもすばらしい。) — She is very beautiful. |
相当に (そうとうに) — considerably | 彼は相当に忙しい。 (かれはそうとうにいそがしい。) — He's really busy. |
非常に (ひじょうに) — extremely | その映画は非常に面白かった。 (そのえいがはひじょうにおもしろかった。) — The movie was extremely interesting. |
Adverbs of Place
These answer the question of where an action takes place.
Adverb of Place | Example Sentence |
---|---|
ここ — here | ここにボールを投げろ。 (ここに ぼーるをなげろ。) — Throw the ball here. |
どこでも — everywhere | 世界のどこでも行ってみたい。 (せかいの どこでも いってみたい。) — I want to go everywhere in the world. |
そこ — there | 彼はそこにいます。 (かれはそこにいます。) — He is there. |
あそこ — over there | 彼女はあそこにいます。 (かのじょはあそこにいます。) — She is over there. |
こちら — this way | こちらに来てください。 (こちらにきてください。) — Please come this way. |
そちら — that way | そちらへ行きます。 (そちらへいきます。) — Let's go that way. |
あちら — that way (far from both the speaker and the other person) | あちらにお店があります。 (あちらにおみせがあります。) — Let's go to that store. |
Adverbs of Time
Adverbs for when something happens and its duration.
Adverb of Time | Example Sentence |
---|---|
昨日 (きのう) — yesterday | 昨日、猫は死にました。 (きのう、ねこは しにました。) — The cat passed away yesterday. |
今 (いま) — now | 今、行きましょう。 (いま、いきましょう。) — Let’s go now. |
明日 (あした) — tomorrow | 明日は会議があります。 (あすはかいぎがあります。) — The meeting is tomorrow. |
昨日の夕方 (きのうのゆうがた) — yesterday evening | 昨日の夕方、友達と公園で遊びました。 (きのうのゆうがた、ともだちとこうえんであそびました。) — Yesterday evening, I played in the park with my friends. |
今夜 (こんや) — tonight | 今夜はパーティーです。 (こんやはぱーてぃーです。) — The party is tonight. |
明日の夕方 (あしたのゆうがた) — tomorrow evening | 明日の夕方、ディナーに行く予定です。 (あすのゆうがた、ぢなーにいくよていです。) — Tomorrow evening, I have plans to go out for dinner. |
先週 (せんしゅう) — last week | 先週は忙しかったです。 (せんしゅうはいそがしかったです。) — Last week was busy. |
今週 (こんしゅう) — this week | 今週は試験があります。 (こんしゅうはしけんがあります。) — There is an exam this week. |
来週 (らいしゅう) — next week | 来週は旅行に行きます。 (らいしゅうはりょこうにいきます。) — I will go on a trip next week. |
先月 (せんげつ) — last month | 先月は友達と旅行に行きました。 (せんげつはともだちとりょこうにいきました。) — I went on a trip with my friends last month. |
今月 (こんげつ) — this month | 今月は誕生日です。 (こんげつはたんじょうびです。) — It's my birthday this month. |
来月 (らいげつ) — next month | 来月から新しい仕事が始まります。 (らいげつからあたらしいしごとがはじまります。) — A new job will start next month. |
去年 (きょねん) — last year | 去年は新しい趣味を始めました。 (きょねんはあたらしいしゅみをはじめました。) — I started a new hobby last year. |
今年 (ことし) — this year | 今年は大きな変化がありました。 (ことしはおおきなへんかがありました。) — There have been significant changes this year. |
来年 (らいねん) — next year | 来年は結婚式を挙げる予定です。 (らいねんはけっこんしきをあげるよていです。) — I have plans to have a wedding ceremony next year. |
Adverbs of Frequency
How often does the action take place or is the adjective manifested?
Adverb of Frequency | Example Sentence |
---|---|
いつも — always | いつも遅れる。 (いつも おくれる。) — I’m always late. |
よく — often | よくビールを飲みます。 (よく びーるをのみます。) — I often drink beer. |
時々 (ときどき) — sometimes | 彼女は電車で時々歌います。 (かのじょは でんしゃで ときどき うたいます。) — She sings on the train sometimes. |
毎日 (まいにち) — every day | 彼は毎日シャワーを浴びます。 (かれは まいにち しゃわーをあびます。) — He showers every day. |
毎週 (まいしゅう) — every week | 毎週、友達とらんちに行きます。 (まいしゅう、ともだちとランチにいきます。) — I go out for lunch with my friends every week. |
毎月 (まいつき) — every month | 毎月、家族で旅行に行きます。 (まいつき、かぞくでりょこうにいきます。) — We go on a trip with our family every month. |
毎年 (まいねん) — every year | 毎年、私たちは祖父母を訪ねます。 (まいとし、わたしたちはそふぼをたずねます。) — Every year, we visit our grandparents. |
めったに — rarely | 彼はめったに遅刻しません。 (かれはめったにちこくしません。) — He is rarely late. |
たまに — occasionally | 私たちはたまに外食します。 (わたしたちはたまにがいしょくします。) — We eat out on occasion. |
決して (けっして) — never | 彼女は決して諦めません。 (かのじょはけっしてあきらめません。) — She never gives up. |
ほとんど — almost always | 彼はほとんど家にいます。 (かれはほとんどいえにいます。) — He is almost always at home. |
Adverbs of Manner
These adverbs answer how the action is performed.
Adverb of Manner | Example Sentence |
---|---|
強く (つよく) — strongly | 風が強く吹く。 (かぜが つよく ふく。) — The wind blows strongly. |
弱く (よわく) — weakly | 雨が弱く降る。 (あめが よわく ふる。) — The rain falls weakly. |
楽しく (たのしく) — joyfully | 私達は日本語を楽しく学びます。 (わたしたちは にほんごをたのしく まなびます。) — We learn Japanese joyfully. |
上手に (じょうずに) — skillfully | 彼は上手にピアノを弾きます。 (かれはじょうずにぴあのをひきます。) — He plays the piano skillfully. |
丁寧に (ていねいに) — politely | 彼は丁寧に挨拶します。 (かれはていねいにあいさつします。) — He greets politely. |
真剣に (しんけんに) — seriously | 彼は真剣に取り組みます。 (かれはしんけんにとりくみます。) — He takes it seriously. |
Adverbs that Don’t Come From Adjectives
Not all adverbs are derived from adjectives. In fact, some of the most important ones are adverbs through and through.
Adverb | Example Sentence |
---|---|
あまり — not very (only used with negatives) | 野菜はあまり好きじゃない。 (やさいは あまり すきじゃない。) — I don’t like vegetables very much. |
ゆっくり — slowly | ゆっくり話してください。 (ゆっくり はなして ください。) — Please speak slowly. |
ちょっと — a little | ちょっと待って。 (ちょっと まって。) — Wait a moment. |
沢山 (たくさん) — a lot | 彼は沢山の本を持っています。 (かれはたくさんのほんをもっています。) — He has a lot of books. |
もう, すでに — already | もう映画は始まっています。すでに席に座ってください。 (もうえいがははじまっています。すでにせきにすわってください。) — The movie has already started. Please take your seats. |
もっと — more | もっと勉強しなければなりません。 (もっとべんきょうしなければなりません。) — I need to study more. |
多分 (たぶん) — probably | 多分雨が降るでしょう。 (たぶんあめがふるでしょう。) — It will probably rain. |
すぐに — immediately | 彼はすぐに助けを呼びました。 (かれはすぐにたすけをよびました。) — He called for help immediately. |
もう少し — a little more | もう少し待ってください。 (もうすこしまってください。) — Please wait a little more. |
まだ — still | 彼はまだ来ていません。 (かれはまだきていません。) — He still hasn't come. |
しばらく — for a while | しばらくお待ちください。 (しばらくおまちください。) — Please wait for a while. |
必ず (かならず) — surely | 彼は必ず勝ちます。 (かれはかならずかちます。) — He will surely win. |
These are common adverbs, so it’s worth getting familiar with them!
You can also learn more of them in context with FluentU, which teaches you adverbs and other essential vocabulary through native videos. Each clip has interactive subtitles with grammar explanations, plus quizzes and a flashcard review system.
Now let’s pin down how to form sentences with adverbs.
Japanese Sentence Structure with Adverbs
When modifying verbs, the adverb can be placed almost anywhere in the sentence so long as it comes before the verb:
彼は急いで病院へ走って行きました。 (かれは いそいで びょういんへ はしっていきました。) — He ran to the hospital quickly.
彼は病院へ急いで走って行きました。 (かれは びょういんへ いそいで はしっていきました。) — He quickly ran to the hospital.
The closer the adverb is placed to the verb, the more emphasis it’s given.
If the adverb is modifying an adjective or another adverb, simply place the adverb directly in front of what it’s modifying:
沖縄の夏は大変暑いです。 (おきなわの なつは たいへん あついです。) — Okinawa’s summers are terribly hot.
もうちょっとゆっくり食べなさい。 (もうちょっと ゆっくり たべなさい。) — Eat a bit more slowly.
There you have it, everything you need to know about the underpinning structures of Japanese adverbs.
And with that knowledge, you can now take just about any adjective you can think of (most of which we didn’t cover here), turn it into an adverb and place it properly in a sentence fully aware of the emphasis it’ll convey. That’s the power of grammar.
As for the non-adjective related adverbs, you’ll just have to pick those up along the way when studying vocabulary, but you’ll still know how to use them when you do!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)