Going to Japan? Take This Complete Japanese Phrasebook Along with You

Japanese speakers don’t always make your life easy.

Whether you’re an advanced learner, a complete beginner or just someone gearing up for a trip to Japan, it’s hard to predict exactly what you might hear (or need to say) in a Japanese-speaking scenario.

For example:


Okay, easy enough. That just means “Welcome to the store,” right?

“何名様でしょうか?” (なんめいさま でしょうか?— How many people?)

Uh, what? What?

I didn’t learn that in my Japanese course.

As a lot of you know, Japanese is a difficult language to learn (even if not as difficult as you think), full of plateaus and learning curves.

Once you get to Japan, the big world of vocab closes in on you even further.

The range of phrases you’ll encounter in your daily life also unfortunately encompasses a lot of different speaking styles. But none of this means you can’t enjoy yourself in Japan, even if you’re a beginner!

This phrasebook will include all the most common and useful phrases that you’ll actually hear and say, from greetings to emergency cries for help.


What Kinds of Phrases Will You Need and Encounter in Japan?

Greetings are the essential topic for learning any language. Introducing yourself is a must!

On top of that, Japan has a lot of traditions and customary speech that may result in certain exchanges of phrases.

And if you really want to experience Japan, tasting the regional cuisine is a must! There are a lot of other meal-related words and phrases essential to daily life for this reason and more. Gotta know how to buy the rarest Pocky flavors, right? Oh, you had other things in mind?

Speaking of ordering, how about shopping? Who doesn’t love a shopping spree in Japan? There’s a different way that shop clerks speak in comparison with your friends and coworkers, known as baito keigo.

Another common circumstance you’ll find yourself in is navigation. You’ll need to know a few phrases related to finding your way around in order to survive Japan’s confusing train system.

Also, while it’s hopefully a 万一 (まんいち— one in 10,000) occurrence, you’ll need to know phrases for expressing yourself at the hospital!

But of course (and especially if you do get into the hospital situation!), as much as you want to practice your Japanese skills, you may end up needing phrases that will allow you to return to using English. This phrasebook will cover all that!

How to Use This Phrasebook

Phrases for each situation are clearly separated into categories below, so you can find what you need quickly. If you like, you can download this post as a PDF (see below) and print it out or save it so you can use it offline.

Sometimes, you may need to use the casual form of a phrase rather than the formal form:

駅はどこですか? (えきは どこですか?) — Where is the station?

駅はどこ? (えきは どこ?) — Where is the station?

Got it? The casual form (in bold) would generally be used with friends rather than strangers, with whom you would use the polite form. We’ll use this to indicate the difference between casual and formal language for the rest of this post.

Also, if you’re a complete beginner, here are some pronunciation tips.

For more phrase lists and travel tips, check out the many great travel guide and phrasebook options over at Lonely Planet. They’re a convenient way to build up your confidence before takeoff so you can focus on enjoying your stay in Japan.

So without further ado, let’s dive right in.

Surviving in Japan: The Ultimate Phrasebook

Simple Starter Phrases

Greetings (saying hello/goodbye)

こんにちは  — Hello/Good day

おはようございます — Good morning

おはよう — Good morning

こんばんは — Good evening

おやすみなさい — Good night

おやすみ — Good night

さようなら — Goodbye

バイバイ (ばいばい) — Bye

また明日 (またあした) — See you tomorrow

お元気で (おげんきで) — Stay well

お大事に (おだいじに) — Get well soon

Being polite

(どうも)ありがとうございます — Thank you very much

ありがとう — Thank you

どういたしまして — You’re welcome

いいえ — No problem

ごめんなさい — Sorry

ごめん — Sorry

すみません — Excuse me/Sorry

お願いします (おねがいします) — Please/I request

Making small talk

お元気ですか?(おげんきですか?) — How are you?

元気?(げんき?) — How are you?

元気です (げんきです) — I’m good

元気だよ (げんき だよ) — I’m good

まあまあです — I’m so so

まあまあだよ  — I’m so so

大丈夫ですか?(だいじょうぶ ですか?) — Are you okay?

大丈夫?(だいじょうぶ?) — Are you okay?

Coming and going

行ってきます (いってきます) — I’m leaving now

行ってらっしゃい (いってらっしゃい) — Have a safe trip

ただいま — I’m home

お帰りなさい (おかえりなさい) — Welcome home

お帰り (おかえり) — Welcome home

Other simple phrases

いいえ — No

ううん — No

はい — Yes

うん — Yes

おめでとうございます — Congratulations

おめでとう — Congrats

Introducing Yourself

Note: The first time you meet someone, you should use polite language.

Introductory phrases

初めまして (はじめまして) — Nice to meet you

よろしくお願いします (よろしくおねがいします) — Please take care of me*

*In a setting where you’re introducing yourself for the first time to someone, this can be interpreted as “Thanks in advance,” or “Nice to meet you.” Either way, attach it after your introduction as somewhat of a “Thanks for listening and I hope we get along.”

Your name

___と申します (___と もうします) — I am called ___ (very formal)

___と言います (___と いいます) — I am called ___

Your origins

___から参りました (___から まいりました) — I’m from ___ (very formal)

___から来ました (___から きました) — I’m from

___の出身です (___の しゅっしんです) — I’m from

___に住んでいます (___に すんでいます) — I live in

日本 (にほん) — Japan

中国 (ちゅうごく) — China

韓国 (かんこく) — Korea

アメリカ (あめりか) — America

イギリス (いぎりす) — England (weird, I know right?)

カナダ (かなだ) — Canada

オーストラリア (おーすとらりあ) — Australia

Your hobbies

趣味は___です (しゅみは___です) — My hobby is

___が好きです (___が すきです) — I like ___

___が好きではありません (___が すきでは ありません) — I don’t like ___

映画 (えいが) — Movies

読書 (どくしょ) — Reading

運動 (うんどう) — Exercising

絵を描くこと (えをかくこと) — Drawing

音楽 (おんがく) — Music

Your major

___を専攻します (___をせんこうします) — I major in ___

_____を専攻する (_____をせんこうする) — I major in ___

心理学 (しんりがく) — Psychology

ジャーナリズム (じゃーなりずむ) — Journalism

政治学 (せいじがく) — Politics

音楽 (おんがく) — Music

会計学 (かいけいがく) — Accounting


Traditional phrases

いただきます — Thank you for the food (said before a meal)

ごちそうさまでした — It was a great meal! (said after a meal)

ごちそうさま — It was a great meal! (said after a meal)

Going into a restaurant/cafe

いらっしゃいませ — Welcome to the store

何名様でしょうか? (なんめいさま でしょうか?) — How many people?

ご予約のお客様でいらっしゃいますか? (ごよやくの おきゃくさまで いらっしゃいますか?) — Do you have a reservation?

Ordering food

こちらはメニューでございます (こちらは めにゅーで ございます) — Here is the menu

どうぞご覧ください (どうぞ ごらんください) — Please take a look

ご注文はいかがなさいますか? (ごちゅうもんは いかがなさいますか?) — What would you like to order?

かしこまりました  — Understood (Your server says this)

少々お待ちいただけますか? (しょうしょう おまちいただけますか?) — Please wait for a bit

よろしいでしょうか? — Is this good?

お待たせいたしました (おまたせいたしました) — Sorry for making you wait

一万円をお預かりいたします (いちまんえんをおあずかりいたします) — I have received 10,000 yen*

メニューを見せていただけますか? (めにゅーをみせていただけますか?) — Can you please show me the menu?

今日のお勧めは何ですか? (きょうのおすすめは なんですか?) — What is today’s special?

もう少し考える時間をください (もうすこし かんがえるじかんをください) — Please give me a little time to think about it.

___をお願いします (___をおねがいします) — Can I please have ___

___を抜いください (___をぬいてください) — Can you please leave the ___ out

___は入っていますか? (___は はいっていますか?) — Is there any ___ in it?

___のアレルギーがあります (___の あれるぎーが あります) — I have an allergy to ___

お食事はいかがですか? (おしょくじは いかがですか?) — How is your meal?

持ち帰り用の箱をいただけませんか? (もちかえりようの はこをいただけませんか?) — Can I please have a takeaway box/doggie bag?**

お会計お願いします (おかいけいをおねがいします) — Can I please have the bill?

*When the cashier receives money from you as you pay, they’ll let you know how much you’ve given them to handle. This is mostly so customers don’t give the wrong amount on accident.

**Many restaurants in Japan don’t allow people to take leftovers home. This is mainly because they want to avoid the issue of food poisoning.

Talking about taste

どんな味ですか?(どんな あじですか?)  — How does it taste?

どんな味? (どんな あじ?) — How does it taste?

美味しいですか? (おいしいですか?) — Is it tasty?

美味しい?(おいしい?) — Is it tasty?

美味しいです (おいしいです) — It’s tasty

美味しい (おいしい) — It’s tasty

酸っぱい (すっぱい) — Sour

しょっぱい — Salty

辛い (からい) — Spicy

甘い (あまい) — Sweet


To make sure you’re up on numbers before you hit the shops, check out this guide to counting in Japanese!

Looking for something?

本日は何をお求めですか? (ほんじつは なにをおもとめですか?) — What are you looking for today?

見ているだけです (みているだけです) — I’m just browsing

___を買おうと思っています (___をかおうと おもっています) — I want to buy ___

ちょっと高いですね (ちょっと たかいですね) — This is a bit expensive

こちらはいかがでしょうか? — How is this?

__はどこですか? — Where can I find ___

__はこちらです  — ___ is here

鞄 (かばん) — Bags

靴 (くつ) — Shoes

化粧品 (けしょうひん) — Cosmetics

これはいくらですか? — How much is this?


___円になります (___えんに なります) — The total comes to ___ yen

これをください — Can I please have this?

これを___つください — Can I please have ___ of this?

クレジットカードは使えますか? (くれじっとかーどは つかえますか?) — Can I use credit?

現金で払います (げんきんで はらいます) — I’ll pay by cash

Talking about color and size

これの黄色はありますか?(これの きいろは ありますか?) — Do you have this in yellow?

赤/赤色 (あか/あかいろ) — Red

茶色 (ちゃいろ) — Brown

青/色 (あお/あおいろ) — Blue

もっと大きいのはありますか?(もっと おおきいのは ありますか?) — Do you have a bigger one?

もっと小さいのはありますか?(もっと ちいさいのは ありますか?) — Do you have a smaller one?

これのMサイズはありますか?(これの えむさいずは ありますか?) — Do you have this in medium?

試着してもいいですか?(しちゃくしても いいですか?) — Can I try this on?

小さ過ぎました (ちいさすぎました) — It was too small

大き過ぎました (おおきすぎました) — It was too big

ちょっと考えます (ちょっと かんがえます) — I’ll think about it a bit



特急 (とっきゅう) — Limited express

急行 (きゅうこう) — Express

窓側の席 (まどがわのせき) — Window seat

通路側の席 (つうろがわのせき) — Aisle seat

___までは乗り換えが必要ですか? (___までは のりかえが ひつようですか?) — Do I need to transfer to get to ___?

___に行きたいんですが、どこで乗り換えしますか? (___に いきたいんですが、どこで のりかえしますか?) — I want to go to ___, where do I transfer?

その電車は___で停まりますか? (そのでんしゃは___で とまりますか?) — Does that train stop at ___?

___行き (___ゆき) — Headed for ___

終電は何時ですか? (しゅうでんは なんじですか?) — What time is the last train?

乗車券 (じょうしゃけん) — Train ticket

定期券 (ていきけん) — Commuter pass

Other transportation and directions

タクシーはどこで乗れますか?(たくしーは どこで のれますか?) — Where can I catch a cab?

___までどのぐらいかかりますか? — How long does it take to get to ___?

ここから一番近い駅はどこですか? (ここから いちばんちかいえきは どこですか?) — Where is the closest station from here?

まっすぐ行ってください (まっすぐ いってください) — Go straight

右へ曲がってください (みぎへ まがってください) — Turn right

左へ曲がってください (ひだりへ まがってください) — Turn left

道を渡ってください (みちをわたってください) — Cross the street

___の隣にあります (___の となりに あります) — It’s next to ___

___と___の間にあります (___と___の あいだに あります) — It’s between ___ and ___

___の向かいにあります (___の むかいに あります) — It’s opposite ___

___の近くにあります (___の ちかくに あります) — It’s near ___

___が見えます (___が みえます) — You can see

地図を描いてくれませんか? (ちずをかいてくれませんか?) — Can you please draw me a map?

Medical (and Other) Emergencies

___が痛いです (___が いたいです) — ___ hurts

頭 (あたま) — Head

足 (あし) — Foot

脚 (あし) — Leg

手 (て) — Hand

目 (め) — Eye

体 (からだ) — Body

体温は___です (たいおんは___です) — Body temperature is ___

風邪を引きました (かぜをひきました) — I caught a cold

咳が出ます (せきが でます) — I’m coughing

ちょっと口を開けてみてください (ちょっと くちをあけてみてください) — Please open your mouth a little

保険証をお願いします (ほけんしょうをおねがいします) — Your insurance card, please

外国人なので、保険証がありません (がいこくじん なので、ほけんしょうが ありません) — I’m a foreigner, so I don’t have an insurance card

警察を呼んでください (けいさつをよんでください) — Please call the police

救急車を呼んでください (きゅうきゅうしゃをよんでください) — Please call the ambulance

I Don’t Speak Japanese!

日本語が分かりません (にほんごが わかりません) — I don’t understand Japanese

英語を話しますか? (えいごをはなしますか?) — Do you speak English?

もう一度言ってくれませんか? (もういちど いってくれませんか?) — Can you please say that once more?

ゆっくり言ってくれませんか (ゆっくり いってくれませんか?) — Can you please say that slowly?

日本語が苦手なので、英語でいいですか? (にほんごが にがてなので、えいごで いいですか?) — I’m bad at Japanese, it it alright to use English?

___は英語で何ですか? (___は えいごで なんですか?) — What is ___ in English?

___はどういう意味ですか? (___は どういういみですか?) — What does ___ mean?


And that’s it!

Was that a lot to take in? That just means you’re well-stocked for your trip to Japan.

Download this post and keep it around during your travels!

If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn Japanese with real-world videos.

Experience Japanese immersion online!

Comments are closed.