french animal sounds

21 French Animal Sounds: Can You Neigh, Meow and Bark in Français?

Maybe you need a break from learning to talk to Francophone businessmenquebecois and hoodlums.

You’re tired of falling in love with Frenchies and sharing their lovely food.

If, all told, you’ve had enough of francophone humans, isn’t it time to learn to speak to animals in the language of Voltaire?

I hereby present you with my list of the 21 animals most worth talking to, accompanied by the noises you should make when communicating with them.

That’s right, French has its own onomatopoeias for animal sounds. And it also has specific verbs that describe making these sounds, just as in English (a lamb “bleats,” a horse “whinnies”).

At times, theses verbs and sounds provide lovely insight into how francophones hear and experience these animals, and sometimes they’re just fun.

21 French Animal Sounds: Squawk, Neigh and Squeak Like Francophone Fauna

1. Pigs — Groin-groin

French porkers are not happy about their destinies as andouillettes, apparently; the description of their oinks in French is un couchon grogne, literally meaning “a pig grumbles.” The noun for an oink is also une grogne, which also means dissatisfaction.

2. Snakes — Siff, Sss

As the French would have it, “the snake hisses” is said as le serpent siffle. The verb siffler also means “to whistle,” whether with your own lips or a referee’s whistle. I’ve never heard a snake make a sound at all close to this, personally, but they’re possibly the creepiest animals on the planet, so I wouldn’t put it past them.

3. Roosters — Cocorico

The world’s languages’ attempts to imitate the sound of a rooster are arguably the most fun words ever invented, and French’s cocorico (cock-a-doodle-do) is no exception. Un coq chante means, literally, “a rooster sings.”

4. Chickens — Cotcotcodet

La poule caquète, or “the chicken clucks.” The verb caqueter means to prattle on or gossip, which seems to be a very proper way to describe the yammering of a bunch of chickens.

5. Chicks — Piou-piou

The chirping of chicks is piou-piou, a word that is sometimes also employed to describe toddlers or babies.

6. Donkeys — Hi Han

L’âne brait means “the donkey brays,” and as with English, the verb also means to speak or sing too loudly for comfort. But don’t bother trying to explain “I bray” to French people. In an odd fluke, the verb’s present tense only conjugates in the third person singular (as with pleuvoir, to rain). You’ll have to just bray at them instead.

7. Ducks — Coin Coin

A duck’s noise-making is described as le canard cancaneand the verb cancaner can also mean to gossip.

As for cancan, it is a noun for squawks, gossip and—as in English—the lively 19th-century dancing depicted by Toulouse-Lautrec, pictured below.


Image Source: Wikipedia

8. Frogs — Croac Croac

La grenouille coasse, or “the frog croaks.” Be careful what sweet nothings you whisper to your imagined prince-to-be, however, as the verb coasser also means to gossip about or bad-mouth someone. French frogs are apparently not to be trusted with secrets!

9. Crows — Crôa Crôa

Le corbeau croasse means “the crow caws.” And yes, both the onomatopoeia and the verb are confusingly close to those used for frogs, even though the sounds that the two animals make are quite different.

10. Cows — Meuh

La vache mugit, or “the cow moos.” Strangely, the verb mugir is also used to describe the wailing of sirens. Perhaps not surprisingly for a country so obsessed with cheese and dairy, French has an endless supply of expressions involving the word vache (cow).

A few you should know are:

  • La vache! (A general exclamation of surprise, a bit like our “holy cow,” but not as dated or cheesy)
  • Amour vache (Love-hate relationship)
  • Bouffer de la vache enragée (To live hand-to-mouth; literally: to chow down on the rabid cow)

And, finally, the expression that all French learners fear:

  • Parler français comme une vache espagnole (To speak terrible French; literally: to speak French like a Spanish cow).

11. Cats — Miaou (Meow), Ronron (Purr)

As with English, French has a range of verbs to describe the noises made by cats in various emotional states: le chat feule means “the cat yowls,” le chat miaule means “the cat meows” and le chat ronronne means “the cat purrs.”

12. Pigeons, Doves — Rou Rou

Le pigeon roucoule (the pigeon coos) is how you can describe a cooing pigeon. While the French don’t agree with us about the consonants spoken by pigeons and doves, they do agree that the sounds are soft and agreeable.

Thus, roucouler can be used in a figurative sense in the same way as the English verb “to coo”: Les amoureux roucoulent (The lovers coo.)

13. Bee — Bzzzz

L’abeille bourdonne means “the bee buzzes.” As in English, other things can also buzz: la machine bourdonne (the machine buzzes). And, if you have the misfortune to experience a French heavy metal concert, afterwards you can say that your ears are ringing (literally: buzzing), “J’ai les oreilles qui bourdonnent.”

14. Birds (Generally) — Cui Cui

Those of us not adept at identifying particular kinds of bird can chirp at fowl generally with cui cui. When you do so, tu gazouilles (you are chirping). Babies are also said to gazouilleror babble.

15. Horse — Hiiii

Le cheval hennit (the horse whinnies) with a hiiiiiiii in French-speaking lands.

16. Lion — Raoh

Le lion rugit (the lion roars), and as in English, the French are also known to rugir de colère (roar with anger) in certain situations.

17. Turkey — Glou Glou

Le dindon glougloute (the turkey gobbles) is how a turkey makes noise in French. In human circles, you’re likely to hear the phrase être le dindon de la farce (to wind up the laughing stock), as un dindon isn’t just a male turkey, but also a fool, an idiot, a dope.

The greatest piece of French literature ever written, in my very personal and not widely shared opinion, is Georges Feydeau’s farce “Le Dindon,” which has been translated—obviously with some difficulty—as “Sauce for the Goose” and “An Absolute Turkey.” A better title translation might have been “The Complete Moron,” don’t you think? I’d of course recommend just reading (or better, watching) it in the original French.

18. Owls — Ouh Ouh

Le hibou hulule means “the owl hoots.” More figuratively, people can be said to hululer in pain.

19. Dogs — Ouaf Ouaf, Wouf Wouf

Dogs, we all know, have a lot to say, and Francophone canines are no different. Un chien aboie (a dog barks), clabaude (barks when it’s not supposed to during a hunt), glapit (yelps), grogne (growls), gronde (gives a low growl), hurle (howls), and jappe (yaps, yips).

Note particularly the useful clabauder; Outside of dog hunts it can be used to mean speaking out of turn or protesting when it’s really not necessary.

20. Crocodile (Devouring Human) — Clap

Know that when a crocodile snaps its jaws shut around your flesh, the French will hear this sound as clap. The verbs used to describe crocodile communication are lamenter and vagir.

21. Goat — Bêê

We seem to be missing a verb for goat speech in English, but in French, un chèvre béguète. If you’ve spent any time in a French cheese shop, you know that goat cheeses are also called chèvre. If you haven’t, what on earth have you been eating?

I mean, come on, you’ve just spent time learning 21 sounds for communication with French animals, right? Please, go find some chèvre, a baguette, vin rouge (red wine) and start living!

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe