In this installment of No Nonsense Newbie Tips, we want to help our readers escape the 喜欢 (xǐ huan) rut.
Found in chapter 1 of all beginner textbooks, 喜欢 is an easy catch all for anything and everything. 中国菜? 喜欢。 …
After tackling 知道 vs 认识 and 觉得 vs 想, lets continue with a distinction a few readers have written inquiring about: 会 vs. 能.
Like “to know” and “to think” before it, “can” or “able” is an English word …
In the next installment of our No Nonsense Newbie Tips, lets examine another important distinction long giving Chinese learners grief.
Like “I know“, “I think” is one of the very first phrases learned when studying a foreign language…
For the first in our series No Nonsense Newbie Tips, let’s tackle the particularly thorny issue of 知道 (zhīdào) versus 认识 (rènshi). Both approximately hover around the English “to know”, but there are very important differences between the two…