learn-english-comics

이 8작의 멋진 웹툰으로 캐주얼한 일상 영어 구절들을 배우세요

영어 단어를 배우는 것은 중요합니다.

그러나 배운 단어들을 어떻게 구절과 문장 속에 넣어 사용하는지 아시나요?

원어민처럼 영어를 말하기 위해서는 당신의 단어를 정확하게 말하는 방법을 배워야 합니다. 영어 구절을 배워야 하지요.

이를 배우는 데에는 많은 방법이 있습니다: 많은 웹사이트들은 학습자를 위한 긴 유용한 구절 목록을 제공합니다. 이곳이나 이곳 처럼요.

그러나 너무 많아서 무섭기까지 하지요! 어떻게 시작해야 될까요?

저희가 이전에 말씀드렸다시피 읽기영상 보기 그리고 꾸준한 연습은 학습을 위한 좋은 방법입니다.

그러나 영어구절을 공부하기 위한 좀 더 재미있고 다채로운 방법을 원한다면, 바로 이걸 시도해 보세요: 웹툰 읽기요.

Learn a foreign language with videos

웹툰을 통한 영어구절 공부 방법

웹툰이 무엇일까요?

웹툰(웹코믹: webcomics)은 온라인에 게재되는 comics (만화) 입니다. 만화 전체를 위한 돈을 지불할 필요가 없으며, 책 또는 신문을 펼치지 않아도 됩니다.

필요한 것은 컴퓨터, 타블렛 또는 폰이 다입니다. 그럼 멋진 웹툰들을 만날 수가 있지요.

웹툰은 대부분이 dialogue (사람들이 다른 사람들에게 또는 자기 자신에게 이야기하는 것) 로 이루어져 있기 때문에 일반적으로 사용되는 영어 구절을 배우는 데에 좋습니다.

그렇지만 단순히 웹툰에 나와 있는 구절을 읽는 것만으로는 부족하지요. 새로운 구절을 발견하면 주변 사람들, 또는 TV의 대화 속에서 배운 구절을 귀기울여 찾아보세요.

언제, 어떻게 구절들이 사용되어지는지 들어보세요. 그리고 스스로 사용해 보세요.

영어구절을 연습하기 위한 방법이 필요하나요? FluentU를 이용해 뵤세요.

FluentU는 뮤직비디오, 영화 예고편, 뉴스와, 영감을 주는 메세지와 같은 실생활 영상을 개인에게 맞춘 엉어 학습 레슨으로 제공합니다.

저희는 광고와 자연 다큐멘터리에서부터 “헝거게임 The Hunger Games” 영상에까지 영어 원어민들이 실제로 매일 보는 많은 영상들을 보유하고 있습니다. 그렇기에 학습자들은 영어 원어민들이 매일 듣고 사용하는 영어를 들을 수 있습니다.

FluentU는 단순히 영상을 보기 위한 방법이 아닙니다.—영상에서 듣는 언어를 배우고 적극적으로 연습하는 방법이지요. 보다 효율적으로 영어 구절을 배우기 위해 상호작용적인 자막, 단어카드와 단어목록을 이용해 보세요!

이렇게 연습한다면, 스스로 깨닫기도 전에 영어원어민처럼 영어를 말하게 될 거예요.

이 8작의 재미있는 웹툰으로 캐주얼한 일상 영어 구절을 배우세요

1. Hyperbole and a Half

learn english comics

Hyperbole and a Half는 이야기를 보여주기 위해 엉뚱한 그림을 사용하는 블로그입니다. 이 블로그는 블로거의 바보같은 개의 웃긴 이야기에서부터 직접 겪은 우울증과 같은 진지한 이야기까지 많은 주제를 가지고 있습니다.

이 블로그는 다른 웹툰처럼 많은 대화는 없지만, 친근한 대화체로 씌여져 있으며, 많은 유용한 영어 구절들을 사용합니다.

혹시 궁금해 하신다면 hyperbole는 과장법이라는 뜻입니다. 사실이 아니라고 뻔히 아는 그런 것들이요. 예를 들어 개가 크다고 한다면, 과장법으로는 “그 개는 두 개의 스쿨버스를 얹어놓은 것보다 크다.” 라고 할 수 있습니다.

샘플 구절: “There was nothing I could do.”

당신에게 선택권이 없을 때 이 구절을 씁니다. 이는 보통 슬픈 느낌으로 사용됩니다. 무언가를 하고 싶은데, 할 수 없는 때 처럼요. 이 예에서 소녀는 자신이 좋아하는 공룡 의상을 간직하고 싶지만 그럴 수 없습니다. 그래서 “there was nothing I could do.” 라고 하지요.

여기서도 찾을 수 있어요: 리오나 루이스의 노래 “The Best You Never Had” 에서는 가수가 사랑에 빠졌고, 이에 대해 아무런 것도 할 수 없다고 할 때 이 구절을 사용합니다.

2. The Oatmeal

이 웹툰도 다른 웹툰들과는 조금 다릅니다. Hyperbole and a Half와 유사한 그림체를 사용하지만 블로그의 글보다는 그림에 좀 더 집중합니다. 여기도 많은 대화는 없지만, 매우 컬러풀한 그림들과 아주 다양한 코믹들이 이를 채워줍니다.

여기에는 고양이와 공룡에 관한 엉뚱한 코믹들이 있습니다. 갯가재와 같은 멋진 동물에 관한 재미있는 코믹도 있지요. 아포스트로피 사용법과 문장에서 단어를 의미대로 정확하게 사용하는 방법과 같은 어려운 영어 주제에 관한 이해하기 쉬운 가이드를 제공하는 문법으로 가득한 섹션도 있습니다.

learn english comics

주의하세요!: 이 웹툰은 가끔 mature topics (미성년들에게 적절하지 않은 주제) 을 다루며, crude (무례한, 저속한) 한 언어를 사용합니다. 만약 이러한 부분이 거슬린다면 다른 코믹을 확인해 보세요! 이 웹툰을 보기로 결정했다면, 어떻게 전문가 뺨치는 curse (욕하다) 를 하는지도 배울 수 있습니다.

샘플 구절: “Forget that guy.”

이 구절은 보통 “forget it” 또는 “forget about it” 의 의미로 쓰입니다. 걱정하지 말라는 뜻이지요. 그러나 누가 말하든, 말하는 사람의 목소리 톤을 잘 들으세요.—“forget it” 은 말하는 사람이 화가 났으며, 그 주제에 대해 더 이상 말하고 싶지 않다는 의미로도 쓰이거든요.

이 코믹에서 “forget that guy” 는 말하고 있는 그 남자가 별로 중요하지 않다는 뜻입니다. 이 구절을 말하는 사람은 “그 남자”를 무시하고 싶습니다. 왜냐하면 그 남자는 lame (지루한, 멋지지 않은) 하니까요.

여기서도 찾을 수 있어요: “forget it, Jake, it’s Chinatown” 은 영화 “차이나타운 Chinatown” 의 유명한 마지막 대사입니다. 이는 그 세상이 얼마나 험악한지 한 문장으로 묘사하고 있지요. 모든 것이 너무 끔찍하여, 그곳에서 일어나고 있는 나쁜 일들을 생각하는 것조차 가치없다는 뜻입니다.

3. Dinosaur Comics

Dinosaur Comics는 그림에 집중하는 웹툰이 아닙니다. (아래에서 금방 보게 될 거예요.)

같은 그림을 여러 번 반복해서 사용하지요. 이 코믹의 진수는 대화에 있습니다. 사용되는 언어는 조금 이해하기 힘들 수도 있으며, 주제는 철학적이고 진지한 생각을 요하기도 합니다.

learn english comics

만약 당신이 좀 더 고급스러운 영어 작문 스타일을 이해할 수 있다면, 이 코믹의 대화들은 흥미로운 구절과 학문적인 언어를 발견하는 데에 좋습니다.

샘플 구절: “This will blow your mind.”

이 구절은 어떤 일이 너무 충격적이어서 믿을 수 없다는 뜻입니다.

이 코믹은 “clickbait” 의 기사들을 조롱하기 위해 이 구절을 사용합니다. 이것은 제목이 해당 기사내용에 관해 거의 말하고 있지 않아, 사람들이 클릭하여 더 읽기를 원하게 만드는 온라인 기사들을 말합니다 .

이 구절은 아주 멋지거나 특출난 어떤 것을 말하는 데에 쓸 수 있습니다. 이 멋진 영어 학습 팁을 담고 있는 블로그 포스트가 blowing your mind 하지 않나요?

여기서도 찾을 수 있어요: 여기 이 코믹에서 조롱하고 있는 기사 제목의 예가 있습니다. 50 AMAZING Facts to Blow Your Mind. 사실 이 기사는 꽤 흥미로운 사실들을 담고 있답니다.

Blow your mind 하게 할 아이디어를 담은 또다른 예가 여기 있습니다. 물론 이 구절은 온라인 기사와 영상 제목에만 쓰이지 않습니다! 여기 Blow Your Mind라는 제목의 노래도 있지요.

4. Dr. McNinja

이 의사를 만나보세요…그는 닌자이기도 하답니다!

learn english comics

Dr. McNinja 에는 파격적인 액션 씬과 더욱 파격적인 캐릭터들이 있습니다. 이 닌자 의사는 공룡을 타고 다니고 수염이 있는 그의 멕시코 친구와 함께 —예를 들어, 거인 벌목꾼과 같은—나쁜 악당들과 싸웁니다. 그의 병원의 접수원은 고릴라입니다. 바로 이런 점이 이 코믹에서 만날 수 있는 엉뚱함입니다.

이 웹툰의 그림은 아주 멋지며, 재미있고 파격적인 모험으로 여러분들을 안내합니다.

샘플 구절: “Speak of the devil.”

만약 당신이 누군가에 대해 이야기하고 있는데 그 사람이 방안으로 들어온다면, “speak of the devil” 이라고 말할 수 있습니다.

“devil” 이라고는 하지만, 부정적인 의미는 아닙니다. 그저 “hey, we were just talking about you!” 라고 말하는 다른 방법이지요.

여기서도 찾을 수 있어요: “Speak of the Devil” 은 이 구절의 원래 의미를 사용하는 1991년에 제작된 영화의 제목입니다. 원래 의미가 무엇이냐구요? 이 구절은 악마에 대해 이야기하면 악마가 나타난다는 myth (이야기, 전설) 를 나타냅니다. 이 “English at the Movies” 에피소드에서 이 구절이 사용되는 영화 “Easy A” 의 영상을 볼 수 있습니다.

5. Doctor Cat

Dr. McNinja만이 웹툰계의 이상한 의사가 아닙니다. 세상에서 제일 귀여운 의사인 Doctor Cat을 만나세요.

learn english comics

그는 엄지손가락은 없을지 모르지만, 장난감 쥐를 가지고 놀면서 어려운 수술을 집도할 수 있습니다. 의사가 전하는 나쁜 소식을 귀여운 고양이에게서 듣는다면, 더 쉽게 받아들일 수 있겠지요.

샘플 구절: “Now that you mention it…”

누군가가 어떤 이야기를 했는데 이 이야기가 당신에게 무언가를 떠올리게 했다면 “Now that you mention it.” 구절을 사용할 수 있습니다.

그 주제에 대해서 생각하고 있지 않았지만, 다른 사람이 생각나게 하여 지금은 어떤 것을 떠올렸다는 뜻입니다.

예를 들어 누군가가 “Have you seen my cat anywhere?” 라고 말했다면, 잠시 하던 일을 멈추고 생각한 다음 “now that you mention it, I haven’t seen him.” 이라고 말할 수 있습니다.

여기서도 찾을 수 있어요: 이 구절은 때때로 농담을 할 때 사용됩니다. 이 이미지에서 처럼요. 여기서 이 구절은 당연한 일을 (이미지 속의 남자가 렌즈를 끼는 것보다 얼굴이 벗겨지는 것에 더 신경을 쓸 것이라는 것) 지적하며 풍자적으로 사용됩니다.

6. Girls With Slingshots

Girls With Slingshots은 소위 말하는 “slice of life” 웹툰입니다.

이 웹툰은 두 젊은 여자가 대학교를 마치고 세상에서 make it (성공하다) 하기 위해 여러가지 일을 겪으며 많은 친구들을 사귀는 것을 보여줍니다. 이야기가 진행되면서 두 사람이 조금씩 성장하는 것을 볼 수 있습니다. 나중에는 주인공의 친구들이 성장하여 연인관계를 가지고, 결혼하는 것도 볼 수 있습니다.

이 웹툰은 많은 풍자와 진지한 인생의 문제에 대한 이야기를 유머러스하게 다룹니다. 사용되는 언어는 대화체이고, 대화 속에 많은 영어 구절이 담겨 있습니다.

learn english comics

샘플 구절: “Thanks for stepping up to bat.”

이 구절은 누군가가 도움을 주었을 때 감사의 마음을 표현하기 위한 방법입니다. 이 구절을 말함으로써, 그 사람에게 도움에 대해 고맙다고 말하는 것이죠. 또한 “Thanks for stepping up” 그리고 “Thanks for stepping up to plate” 라고 말할 수도 있습니다.—이 모든 구절들은 야구와 관련이 있습니다. 이 웹툰에서 제임슨은 엔젤에게 그가 커피샵을 떠나있는 동안 도와주어서 고맙다고 말합니다.

여기서도 찾을 수 있어요: 이 구절은 온라인에서 기부나 어떠한 기여로 조직이나 회사가 도움을 받았을 때 많은 사람들에게 감사를 전하기 위해 자주 쓰입니다. 이것은 이 구절이 실제로 쓰인 예입니다.

 

7. Two Guys and Guy

이 웹툰은 “완벽하지 않은” 세 명의 친구에 관한 이야기입니다. 웨인은 평범하지만 wimpy (약한)—남자입니다. 프랭크는 사악한 천재이며, 가이는 심술궂은 여자입니다. 코믹은 그들이—책을 쓰려고 하거나, 다른 사람들하고 잘 어울리려고 하는 등—의 전형적인 상황, 또는 로봇과 복제인간과 같은 조금 이상한 상황에 있는 것을 보여줍니다.

가이와 웨인은 대화체로 말을 하고 많은 영어 구절을 사용합니다. 그러나 프랭크의 말하는 방식은 peculiar (이상한) 합니다. 그의 말은 다른 두 명의 말보다 이해하기 힘들 수 있습니다.

learn english comics

샘플 구절: “There is nothing to be concerned about.”

이는 “Don’t worry!” 라는 뜻입니다. 같은 의미를 가지고, 격식을 차리지 않은 말로는 “Don’t sweat it.” 이 있습니다.

다른 사람을 진정시키려고 하거나, 모든 것이 괜찮을 것이라고 설득하려고 할 때 이 구절을 사용할 수 있습니다. 이 웹툰에서 프랭크는 벽에서 흘러내리는 피는 “nothing to be concerned about” 이라고 말합니다. (왜냐면 프랭크는 아주 이상한데다, 이러한 일들은 그에게 아주 평범하거든요)

여기서도 찾을 수 있어요: 조이 필딩의 See Jane Run의 발췌 부분에서 이 구절을 볼 수 있습니다. 여기에서 이 구절은 어떠한 일이 잘못되었다는 것을 부인하는 방법으로 쓰입니다. 가끔 누군가가 “don’t worry” 라고 말한다면 걱정부터 해야됩니다!

8. Stick in the Mud

이 웹툰 속 주인공의 바를 모두가 Stick in the Mud라고 부릅니다. 로드의 바는 평범한 바가 아닙니다.—이곳을 찾는 몇몇 사람들은 진짜 사람이 아니거든요. 이 웹툰은 좋은 음료, 이상한 몬스터와 그저 인생을 살며 전 여자친구를 극복하려는 한 남자의 이야기입니다.

learn english comics

샘플 구절: “Stick in the mud.”

네, 이 코믹의 제목은 사실 영어 구절입니다! A stick in the mud는 새롭거나 신나는 일을 시도하는 것을 싫어하는 사람입니다. 로드는 몬스터를 위한 바를 소유하고 있지만, 이와 함께 재미있게 사는 것을 원하지 않는 a stick in the mud랍니다.

여기서도 찾을 수 있어요디즈니 영화 “공주와 개구리 The Princess and the Frog” 에서 개구리는 공주를 a stick in the mud라고 부릅니다. 또 그는 그녀를 a killjoy라고도 부르지요. 두 단어 모두 공주가 재미를 즐길 줄 모르며, 이 때문에 다른 사람들의 재미까지 망친다는 것을 의미합니다.

온라인에는 수 많은 다른 웹툰들이 있습니다. (여기에서 아주 긴 목록을 보실 수 있습니다.) 이 8개의 작품은 시작을 위한 좋은 웹툰들입니다. 즐감하세요!

이 포스팅이 마음에 드셨다면, FluentU도 분명 마음에 드실 거예요. 실생활 동영상으로 영어를 배우는 최고의 방법!

무료 회원 가입하기!

Comments are closed.