{"id":93647,"date":"2023-12-19T08:37:03","date_gmt":"2023-12-19T13:37:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/german-colors\/"},"modified":"2025-04-02T03:46:20","modified_gmt":"2025-04-02T07:46:20","slug":"german-colors","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/german-colors\/","title":{"rendered":"Colors in German"},"content":{"rendered":"<p>Can you imagine a world without colors? It&#8217;d be pretty drab, don&#8217;t you think?<\/p>\n<p>Not only are colors a basic descriptive tool in German, but this is also one of the first topics any learner studies, along with <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/german-alphabet\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the alphabet<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/how-to-count-in-german\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">numbers<\/a>.<\/p>\n<p>Here are creative ways to learn the basic colors in German, along with 20 fun German idioms (and some quite unusual ones) involving colors.<\/p>\n<p>Let&#8217;s add some color to your German!<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>Common Colors in German<\/h2>\n<p>&#8220;Color&#8221; in German is <em><strong>die Farbe<\/strong><\/em> in singular form and &#8220;colors&#8221; is <em><strong>die Farben<\/strong><\/em>\u00a0in plural form.\u00a0<\/p>\n<p>Without getting into complicated shades and paint-store blends, here&#8217;s a list of the basic colors in German accompanied by their pronunciations.<\/p>\n<h3>Red \u2014 <em>Rot<\/em><\/h3>\n<h3>Pink \u2014 <em>Rosa<\/em><\/h3>\n<h3>Orange \u2014 <em>Orange<\/em><\/h3>\n<h3>Yellow \u2014 <em>Gelb<\/em><\/h3>\n<h3>Green \u2014 <em>Gr\u00fcn<\/em><\/h3>\n<h3>Blue \u2014 <em>Blau<\/em><\/h3>\n<h3>Light blue \u2014 <em>Hellblau<\/em><\/h3>\n<h3>Dark blue \u2014 <em>Dunkelblau<\/em><\/h3>\n<h3>Purple \u2014 <em>Lila<\/em><\/h3>\n<h3>Gray \u2014 <em>Grau<\/em><\/h3>\n<h3>Brown \u2014 <em>Braun<\/em><\/h3>\n<h3>Beige \u2014 <em>Beige<\/em><\/h3>\n<h3>White \u2014 <em>Wei\u00df<\/em><\/h3>\n<h3>Black \u2014 <em>Schwarz<\/em><\/h3>\n<p>Notice that\u00a0many of them are similar to their English translations (except for purple, which is a notoriously rebellious color).<\/p>\n<h2>20 Fun and Unusual German Color Sayings<\/h2>\n<p>There&#8217;s no better way to sound like a native and impress your friends than <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/german\/blog\/common-german-idioms\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">to throw around the idioms the Germans say themselves<\/a>. Both for your amusement and education, here are 20 fun ways the Germans use colors in idioms.<\/p>\n<h3>1. <em>Bei Mutter Gr\u00fcn <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>To be in nature<\/p>\n<p><strong>Literal Translation: <\/strong>With Mother Green<\/p>\n<p>What better way to pass the day than to be outdoors? Although it can&#8217;t be confirmed, it&#8217;s suspected that Mother Green is a cousin to the English Mother Nature.<\/p>\n<h3>2.<em> Alles im gr\u00fcnen Bereich <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> Everything is fine<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>Everything in the green area<\/p>\n<p>On old fashion gauges, the arrow points in the green section when the machine is working fine, and in the red when something is wrong. Germany, a nation fond of order, likes it when things are in the green.<\/p>\n<h3>3. <em>Das blaue vom Himmel versprechen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>To promise the moon<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To promise the blue of the sky<\/p>\n<p>The blue of the sky is generally out of reach of human control, and the same goes for the moon and other celestial objects. This phrase means to promise something that is impractical or even impossible.\u00a0<\/p>\n<p>You can also use this phrase for intentionally dishonest statements: <em>das Blaue vom Himmel l\u00fcgen\u00a0<\/em>(to lie through your teeth).<\/p>\n<h3>4. <em>Blauer Montag <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> A Monday off from work<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>Blue Monday<\/p>\n<p>While English speakers get the &#8220;Monday blues,&#8221; a blue Monday in German is something to look forward to. However, don&#8217;t tell your boss, because usually it means that you&#8217;re playing hooky.<\/p>\n<h3>5. <em>Er ist blau <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>He is drunk<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>He is blue<\/p>\n<p>Apparently, there are lots of words for &#8220;drunk&#8221; in every language.<\/p>\n<h3>6. <em>Ins Schwarze treffen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>To hit the mark<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To meet in the black<\/p>\n<p>Because profits were generally recorded in the books with black ink, to be in the black is where you&#8217;d want to be (or green, if you remember #2).<\/p>\n<h3>7. <em>Der rote Faden <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> The common thread \/ central theme<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>The red thread<\/p>\n<p>Now when you hear Germans speaking about the red thread, you know it&#8217;s not about clothing manufacturing.<\/p>\n<h3>8. <em>Da kannst du warten bis du schwarz wirst<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> You can wait till the cows come home<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>You can wait there until you are black<\/p>\n<p>Presumably, it&#8217;s not going to happen. Therefore, it&#8217;s best not to wait too long. Also note that <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/german\/blog\/informal-german\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the informal form of &#8220;you&#8221; <em>(du)<\/em><\/a><em>\u00a0<\/em>is used in this example. If you&#8217;re looking to insult a stranger or a superior, it&#8217;s more grammatically correct to say\u00a0<em>Sie<\/em>.<\/p>\n<h3>9. <em>Schwarzfahrer <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> fare dodger<\/p>\n<p><strong>Literal Translation: <\/strong>black rider<\/p>\n<p>Although a black rider sounds like something awesome out of an action movie <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/german\/blog\/german-comic-books\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">based on a comic book<\/a>, it&#8217;s actually someone who gets on the trains or trams without paying for a ticket.<\/p>\n<p>There&#8217;s even a separable prefix verb describing this action:\u00a0<em>schwarzfahren.\u00a0<\/em><\/p>\n<h3>10. <em>Bis zum <\/em><em>Wei\u00dfbluten <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> Bled dry \/ through the nose (concerning money)\u00a0<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To bleed white<\/p>\n<p>This is a simple variation from the English concept&#8230; at least white blood is probably easier to clean up.<\/p>\n<p><em>Das Volk muss Steuern zahlen bis zum Wei\u00dfbluten.  <\/em>(The people have to pay taxes through the nose.)\u00a0<\/p>\n<h3>11.<em> Eine wei\u00dfe Weste haben <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> To have a clean slate (be innocent)\u00a0<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To have a white vest<\/p>\n<p>Much like the tradition of the wedding dress and the clothing of the good guys in fairy tales, white historically represents innocence and purity. Anyone wearing a white vest must simply be a good guy.<\/p>\n<h3>12. <em>Auf keinen gr\u00fcnen Zweig kommen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> To not reach a goal \/ to not have luck or success<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To not arrive on a green branch<\/p>\n<p>We&#8217;re looking at a very poetic way of indicating failure. Goethe would be pleased.<\/p>\n<h3>13. <em>Jemanden gr\u00fcn und blau Schlagen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> To beat someone black and blue<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To beat someone green and blue<\/p>\n<p>If you saw a man green and blue, it would be obvious that he got it pretty bad.<\/p>\n<h3>14. <em>Alles grau in grau sehen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> To be pessimistic<\/p>\n<p><strong>Literal Translation: <\/strong>To see everything gray in gray paint<\/p>\n<p>If everything were gray, there would be fewer colors to have to learn in German\u2014but it still doesn&#8217;t make for a happy existence.<\/p>\n<h3>15. <em>Durch eine rosa Brille sehen <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> To be overly optimistic or nostalgic\u00a0<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>To look through pink glasses<\/p>\n<p>On the other hand, everything looks better in pink hue.<\/p>\n<h3>16. <em>Gelb vor Neid <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>To be envious<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>Yellow with envy<\/p>\n<p>There might be some color-idiom disparity between English and German on this one. Still, I suppose it makes just as much sense to be yellow with envy as it does to be green with it.<\/p>\n<h3>17. <em>Ach du gr\u00fcne Neune! <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> Good grief!\u00a0<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>Oh you green nine!<\/p>\n<p>There must be a reason for such a strange expression, but so far it&#8217;s a well-kept secret.<\/p>\n<h3>18. <em>Du wirst dein blaues Wunder erleben <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> You&#8217;ll get a nasty surprise<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:<\/strong> You&#8217;ll experience your blue wonder<\/p>\n<p>Although experiencing a blue wonder sounds like a fun thing to happen on any given day, apparently it isn&#8217;t. At least now you can recognize when a German is threatening you via\u00a0idiom.<\/p>\n<h3>19. <em>Das ist dasselbe in Gr\u00fcn <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> It makes no difference \/ That&#8217;s six of one and half a dozen of another\u00a0<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>That&#8217;s the same in green<\/p>\n<p>Like we said before, if it&#8217;s in the green, it&#8217;s all good, and the same, apparently.\u00a0<\/p>\n<h3>20. <em>Das ist graue Theorie<\/em> <em>\u00a0<\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> That&#8217;s mere theory<\/p>\n<p><strong>Literal Translation:\u00a0<\/strong>That&#8217;s gray theory<\/p>\n<p>Something that&#8217;s gray theory (gray because it comes from the brain, which is gray?) isn&#8217;t necessarily applicable in an everyday sense, or at least it&#8217;s something not proven.<\/p>\n<h2>How to Practice German Colors<\/h2>\n<p>The unique expressions above make German colors a bit more memorable, but here are a few more ways to enhance your German color studies.<\/p>\n<h3>T-shirt watching<\/h3>\n<p>Instead of reading the names of colors off a piece of paper, look up\u00a0and name the colors of the shirts of people around you. This is a great way to pass time in a public place, such as a doctor&#8217;s office or on a bench outside a train station.<\/p>\n<p>You can even put it into a sentence:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Er tr\u00e4gt ein schwarzes T-Shirt.  <\/em>(He&#8217;s wearing a black T-shirt).<\/p>\n<p>And, best of all, it gives you ample excuse to do some people-watching.\u00a0<\/p>\n<h3>Multimedia flashcards<\/h3>\n<p>One of the most effective ways to remember German colors fast would be to make flashcards for them. But not just your usual flashcards\u2014imagine flashcards with pictures of each color, plus audio and video for an immersive experience.\u00a0\u00a0<\/p>\n<p>You can get this set up quickly with <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/german\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>, which lets you look up German words and then turn them into multimedia flashcards with a click.\u00a0<\/p>\n<p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/NativeAd-German.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n\n<h3><em>Ich sehe&#8230;<\/em>  (I see&#8230;)<\/h3>\n<p>Instead of playing the classic game &#8220;I Spy,&#8221; put a German twist on it. With a friend, say <em>Ich sehe etwas Gr\u00fcnes<\/em><i>\u00a0<\/i>(I see something green), or whatever the color may be. It&#8217;s also a handy chance to practice other vocabulary in German while guessing:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Ist es das Gras?  <\/em>(Is it the grass?)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Ist es der Busch?  <\/em>(Is it the bush?)<\/p>\n<h3>List-eria<\/h3>\n<p>We all know the &#8220;Categories&#8221; game, right? It&#8217;s the one where everyone tries to list a type of car or a brand of clothing, and the first person who can&#8217;t come up with an item in the category loses. Why not turn that concept into a beneficial act of language acquisition?<\/p>\n<p>Go around the circle (or back and forth, if there&#8217;s just the two of you), and try to name as many things of the same color as possible. For example: <em>Der Himmel ist blau<\/em> (The sky is blue), <em>Wasser ist blau<\/em><i>\u00a0<\/i>(Water is blue), etc.<\/p>\n<p>You can even keep points to add a competitive edge.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>There it is: everything you need to add some color to your German language learning!<\/p>\n<p>You&#8217;ll arrive on that green branch in no time. Good luck!<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\n\tIf you're like me and enjoy learning German through movies and other media, you should check out <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>FluentU<\/strong><\/a>. With FluentU, you can turn any subtitled content on YouTube or Netflix into an engaging language lesson. \r\n<\/p>\r\n\t<p>\r\n\t\tI also love that FluentU has a <strong>huge library of videos picked specifically for German learners<\/strong>. No more searching for good content\u2014it's all in one place!\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1990\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-German-video-library-1.jpg\" alt=\"learn-german-with-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n\tOne of my favorite features is the <strong>interactive captions<\/strong>. You can tap on any word to see an image, definition, and examples, which makes it so much easier to understand and remember.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1996 \" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-German-video-with-interactive-subtitles-web.jpg\" alt=\"learn-german-vocab-with-fluentu\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nAnd if you're worried about forgetting new words, FluentU has you covered. You'll complete <strong>fun exercises to reinforce vocabulary<\/strong> and be reminded when it\u2019s time to review, so you actually retain what you\u2019ve learned.\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-German-vocab-quiz-web.jpg\" alt=\"practice-german-with-adaptive-quizzes\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nYou can use FluentU on your computer or tablet, or download the app from the App Store or Google Play. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Can you imagine a world without colors? It&#8217;d be pretty drab, don&#8217;t you think? Not only are colors a basic descriptive tool in German, but this is also one of&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":177,"featured_media":252555,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"Colors in German | FluentU German Blog","description":"Learning the colors in German is crucial for every beginner. This guide will show you a list of the most important German colors and how to pronounce them, along with 20 fun color-related idioms. We'll also fill you in on creative ways to learn the colors, including games and people-watching with a twist."},"footnotes":""},"categories":[525,528],"tags":[],"coauthors":[498],"class_list":["post-93647","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-german","category-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93647","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/177"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=93647"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93647\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":253440,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93647\/revisions\/253440"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252555"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=93647"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=93647"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=93647"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=93647"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}