{"id":93309,"date":"2023-06-27T07:37:54","date_gmt":"2023-06-27T11:37:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/false-friends-english-german\/"},"modified":"2025-06-11T11:05:21","modified_gmt":"2025-06-11T15:05:21","slug":"false-friends-english-german","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/false-friends-english-german\/","title":{"rendered":"19 German-English False Friends"},"content":{"rendered":"<p>Have you ever found your German friendship cut surprisingly short after you offer them a <em>Gift?<\/em> Or perhaps you&#8217;ve wondered why people curse the <em>Mist<\/em>\u00a0when they drop something.<\/p>\n<p>In German, <em>Gift<\/em>\u00a0actually means &#8220;poison,&#8221; and <em>Mist <\/em>means &#8220;crap.&#8221;\u00a0These sneaky words are called<strong> false friends<\/strong>.<\/p>\n<p>In this post, I&#8217;ll teach you <strong>19 common German-English false friends <\/strong>to help you avoid\u00a0embarrassing situations.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>What Are German False Friends?<\/h2>\n<p>While a lot of\u00a0German compound nouns seem to at least try and lead us in the right direction, there are equally a <em>Tonne<\/em> of German words that seem to be deliberately trying to lure you off the beaten path.<\/p>\n<p>These tricksters are what we call <strong>false friends<\/strong>\u2014words that appear to be <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/german-cognates\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">English-German cognates<\/a>. But while these <em>W\u00f6rter<\/em>\u00a0(words) may initially look the same as their English counterparts, they can actually end up having widely different meanings.<\/p>\n<p>This can naturally lead to sticky situations, where you may end up with an embarrassing <em>Missverst\u00e4ndnis <\/em>(misunderstanding), or worse, end up in the wrong place entirely.<\/p>\n<p>A good example is the<em> Rat<\/em> problem. If we go back to our reliance on compound words, you may be slightly bewildered to find a<em> Rathaus<\/em> in most German districts and towns, or to have a loyal friend offering you some <em>Rat<\/em> while at the dinner table. A medieval tradition of houses crawling with rats? A Bavarian tea-time delicacy? Don&#8217;t run for the hills screaming the plague yet.<\/p>\n<p>The word <em>Rat<\/em> in German actually translates as &#8220;advice&#8221; or &#8220;council,&#8221; leading to the word<em> Rathaus<\/em> meaning &#8220;town hall.&#8221; The actual word for a &#8220;rat&#8221; is the similar, but with a distinctive extra syllable, <em>die Ratte<\/em>.<\/p>\n<p>So there we have an easily correctable example of a direct false cognate, but they certainly get more difficult to tackle as you learn more and more words. The toughest part with German false friends, as opposed to other languages like French or Spanish, is that they will often be written exactly the same as their English counterparts. This can make them all the more important to commit to memory, especially when the definitions are closer than our previous rodent example.<\/p>\n<p>A good technique when learning the German word is to totally disconnect it from its seeming English counterpart. You can do this by saying the word in an exaggerated <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/how-to-do-a-german-accent\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">German accent<\/a> when pronouncing it. So instead of saying &#8220;Rat,&#8221; try saying &#8220;der Rah-tt,&#8221; with added emphasis on the <em>ah<\/em> sound and the article <em>der<\/em>\u00a0for good measure.<\/p>\n<h2>1. <em>Der Chef<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0chef<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>boss\/manager<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224124 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"487\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-300x152.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-768x390.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>You might be tempted, after a good<em> Currywurst,<\/em> to send your compliments to the<em> Chef<\/em>. But this would instead send a well-down to the manager, rather than the person who actually cooked it for you.<\/p>\n<p>The actual word for a &#8220;chef&#8221; in German comes from the verb &#8220;to cook,&#8221; <em><strong>kochen<\/strong>.<\/em> So we end up with <strong><em>der Koch<\/em><\/strong>\/<strong><em>die K\u00f6chin.<\/em><\/strong><\/p>\n<h2>2. <em>Die Rente<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0rent<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>pension<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german2.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224125 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german2.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german2.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german2-300x140.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german2-768x359.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>These words both have to do with money, but only the English &#8220;rent&#8221; describes a form of paying out. The Germans are much more pleased to hear this word than we Anglos, as their <em>Rente<\/em> refers to what elderly citizens receive when they retire\u2014a pension. This is where the noun\u2014<strong><em>der<\/em>\u00a0<em>Rentner<\/em><\/strong>\u2014comes from, a pensioner.<\/p>\n<p>The word to use with your landlord for &#8220;rent&#8221; is actually <em><strong>die Miete<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>3. <em>Das Lokal<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0local<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>pub\/restaurant<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german3.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224126 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german3.jpg\" alt=\"\" width=\"945\" height=\"437\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german3.jpg 945w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german3-300x139.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german3-768x355.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 945px) 100vw, 945px\" \/><\/a><\/p>\n<p>If somebody asks you where to find a <strong><em>Lokal<\/em><\/strong> in your town or city, you might want to point to yourself or any of the number of people surrounding you. However the questioner isn&#8217;t asking the arduous task of you to point out everyone that lives there, but rather asking <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/german\/blog\/german-restaurant-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">for a pub or restaurant<\/a>.<\/p>\n<p>The word to talk about a local person is <strong><em>der\u00a0<\/em><em>Einheimische<\/em><\/strong><strong>\/<\/strong><em><strong>die Einheimische<\/strong><\/em>\u00a0(male and female, respectively).<\/p>\n<h2>4. <em>Das Gymnasium<\/em>\/<em>Das Gym<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0gym<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>grammar school<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-1.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224127 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-1.jpg\" alt=\"\" width=\"953\" height=\"394\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-1.jpg 953w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-1-300x124.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-1-768x318.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 953px) 100vw, 953px\" \/><\/a><\/p>\n<p>You may find it strange to hear that a lot of German youths spend a lot of their days in the <strong><em>Gymnasium<\/em><\/strong>. And nope, they&#8217;re not training those muscles, but rather their brains.<\/p>\n<p><em>Gymnasium<\/em> refers to one of the schooling options in the German tri-part schooling system, which splits off more academically gifted students from more practically skilled ones. The word <em>Gymnasium<\/em> roughly translates therefore as &#8220;grammar school.&#8221;<\/p>\n<p>The real word for a &#8220;gym&#8221; in German is the clunky sounding <strong><em>das Fitnessstudio<\/em><\/strong><em>.<\/em> Most Germans will simply say however, <strong><em>Ich gehe zum Sport<\/em><\/strong> (literally: &#8220;I am going to the sport&#8221;) as a way of expressing that they&#8217;re going to the gym.<\/p>\n<h2>5. <em>Die Hochschule<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0high school<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>college\/university<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german5.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224128 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german5.jpg\" alt=\"\" width=\"959\" height=\"450\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german5.jpg 959w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german5-300x141.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german5-768x360.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 959px) 100vw, 959px\" \/><\/a><\/p>\n<p>The educational confusions continue with this one. The German tri-part school system leads most students off to a <strong><em>Hochschule<\/em><\/strong>, but American students go from high school to college.<\/p>\n<p>The German word <em>Hochschule<\/em> is simply another word used to describe <strong><em>die Universit\u00e4t<\/em><\/strong> (college\/university).<\/p>\n<p>As we see in the <em>Gymnasium <\/em>example, it is difficult to pinpoint the word &#8220;high school&#8221; or &#8220;secondary school&#8221; in German. More often, German speakers will refer to the specific type of school they are in, for example a <em>Gymnasium <\/em>(a grammar school) or an <em><strong>Oberstufe<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>(comprehensive school).<\/p>\n<p>You can, however, also use words like <em><strong>die Mittelschule<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>or <em><strong>die Sekundarschule<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>to describe the schools for the high school age range.<\/p>\n<h2>6. <em>Die Fabrik<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0fabric<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>factory<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german6.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224129 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german6.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"429\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german6.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german6-300x134.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german6-768x343.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>For Germans, a <strong><em>Fabrik<\/em><\/strong> is an industrial place of work. Whereas to us English speakers a piece of fabric sounds like it would be host to rather cramped working conditions. This is because a <em>Fabrik<\/em> in German is one of those big grey things we call a &#8220;factory.&#8221;<\/p>\n<p>The real word for &#8220;fabric&#8221; in German is <em><strong>der Stoff<\/strong>.<\/em> (And <em><strong>das Stoffst\u00fcck<\/strong><\/em>\u00a0for a piece thereof.)<\/p>\n<h2>7. <em>Der See<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0sea<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>tranquil lake<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german7.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224130 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german7.jpg\" alt=\"\" width=\"959\" height=\"418\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german7.jpg 959w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german7-300x131.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german7-768x335.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 959px) 100vw, 959px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Your trip to the nearest <strong><em>See<\/em><\/strong> with your German friends will still end up in water, but rather in the less salty kind. You see, the word<em> der See<\/em>, in German refers to a tranquil lake, not the jolly seaside waves you might be expecting.<\/p>\n<p>However this is where the false friends get really tricky, as when you change the word to its feminine form, <em><strong>die See<\/strong><\/em>, you are now referring to the ocean. This is one example where <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/german-genders\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">knowing those genders<\/a> and cases would come in handy. To talk about the seaside, stick with <em><strong>das Meer<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>8. <em>spenden<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0to spend<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>to donate<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german8.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224131 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german8.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"448\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german8.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german8-300x140.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german8-768x358.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Careful what you do with your money here, as if you use the verb<em> spenden<\/em>, you won&#8217;t get much in return other than an empty <em><strong>Brieftasche<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>(wallet) and an unexpected warm-fuzzy feeling.<\/p>\n<p>This is because in German the verb <strong><em>spenden<\/em><\/strong> is related to the noun <em><strong>die Spende<\/strong><\/em>, meaning &#8220;donation.&#8221; So if you&#8217;re going shopping and really want those shiny new <em>Lederhose<\/em>, be sure to use the separable verb <em><strong>ausgeben<\/strong><\/em><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong>(to spend) to use your <em><strong>Geld<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>(money) more wisely.<\/p>\n<p>The differences can seem quite subtle at first, so it&#8217;s best to learn these vocabulary in context! For example, FluentU teaches you German vocabulary through plenty of example videos and sentences.<\/p>\n<p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/NativeAd-German.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n\n<h2>9. <em>winken<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0to wink<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>to wave<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german9.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224132 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german9.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"426\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german9.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german9-300x133.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german9-768x341.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>\u201cThe tearful Gretchen finally bid her brother Hanzel goodbye. Throwing her tatty, red satchel over her shoulder, she made her way off back into the woods.\u00a0She turned\u00a0back for\u00a0one last look to see Hanzel\u00a0giving her a final,\u00a0sombre <strong>wink<\/strong>\u2026\u201d<\/em><\/p>\n<p>Weird.<\/p>\n<p>While not as widely different as some of the examples in this article, it can still certainly lead to a raised eyebrow or two. The verb <strong><em>winken<\/em><\/strong> in German does not mean the quick action we make with our eyes to indicate a certain knowing-ness between two people. (Or simply to <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">flirt with someone<\/a>.)<\/p>\n<p>It instead refers to the much simpler action of waving.<\/p>\n<p>To wave at somebody in German, we simply make the verb separable by adding the prefix <em>zu-<\/em> and putting the person you&#8217;re waving at in the dative case.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Ich winke <strong>ihr zu<\/strong>.<\/em> (I wave at her.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Sie winkte <strong>mir zu<\/strong>.<\/em> (She waved at me)<\/p>\n<p>So be safe in the knowledge that waving\u00a0as a form\u00a0of greeting\u00a0does exist in German speaking cultures. They&#8217;re not just a nation of eye-twitchers.<\/p>\n<p>If you do need to give somebody a cheeky wink though, use the verb <em><strong>zwinkern<\/strong><\/em>. Using the same construction above, you can successfully wink at somebody.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Sie <strong>zwinkert<\/strong> dem M\u00e4dchen zu. <\/em>(She winks at the girl.)<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/german\/learn-german-reading-2\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Look here for some more fairytale goodness<\/a> to vamp up your German reading.<\/p>\n<h2>10. <em>bekommen<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0to\u00a0become<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>to\u00a0receive\/get<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224121 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4.jpg\" alt=\"\" width=\"959\" height=\"433\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4.jpg 959w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-300x135.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german4-768x347.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 959px) 100vw, 959px\" \/><\/a><\/p>\n<p>This common verb is certainly one to have under your belt. At first glance it looks like a friendly cognate of the English word &#8220;to become,&#8221; but it actually means to receive or to get.<\/p>\n<p>This leads to a lot of strange situations where a caterpillar somehow\u00a0<strong>receives<\/strong> a beautiful butterfly. Don&#8217;t ask me how you&#8217;d send one of those in the mail.<\/p>\n<p>This is a false friend that even German natives learning English stumble over too. You will often hear the mistake, &#8220;He becomes a lot of money&#8221; from German school children.<\/p>\n<p>The verb &#8220;to become&#8221; in German is the same one we use to construct the future tense: <em><strong>werden<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>11. <em>Die Kaution<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0caution<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>security deposit (for an apartment) or juridicial bail<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german11.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224133 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german11.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"445\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german11.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german11-300x139.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german11-768x356.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Putting up a trip-hazard sign with the heading <em><strong>Kaution<\/strong>\u00a0<\/em>would leave most Germans bemused at best. <em>Kaution<\/em> actually translates to\u00a0a security deposit for an apartment or juridical bail.<\/p>\n<p>Best not to ask German speakers to temporarily deposit their stable-footedness when walking along somewhere. Just use the real word for &#8220;caution&#8221; instead: <em><strong>Achtung!<\/strong><\/em><\/p>\n<h2>12. <em>Das Gift<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0gift<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>poison\/toxin<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german12.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224134 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german12.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"427\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german12.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german12-300x133.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german12-768x342.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>As mentioned before, buying your German bestie a <em>Gift<\/em> for their birthday might cause a rather tragic end to the festivities. This is certainly one to be aware of as <strong><em>das Gift<\/em><\/strong> in German means\u00a0&#8220;poison&#8221; or &#8220;toxin.&#8221; Maybe you should&#8217;ve just stuck with a card\u2026<\/p>\n<p>The 100% arsenic-free word for &#8220;present&#8221; in German is <em><strong>das Geschenk<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>13. <em>Der Brand<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0brand<br \/>\n<strong>What it means:<\/strong>\u00a0fire (n.)<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german13.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224135 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german13.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"402\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german13.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german13-300x126.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german13-768x322.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Similar to the previous entry, this false friend presents us with what seems to be a harmless English-German cognate. However, these assumptions all go up in smoke when you realize that <strong><em>der Brand<\/em><\/strong> means &#8220;the fire&#8221; in English. That&#8217;s a brand launch party you certainly wouldn&#8217;t want to attend.<\/p>\n<p>The word you&#8217;re looking for to describe a person or company\u2019s brand is <em><strong>die Marke<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>14. <em>Der Mist<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0mist<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>rubbish; oh crap!<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german14.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224136 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german14.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"417\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german14.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german14-300x130.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german14-768x334.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>As mentioned in the opening, it might seem suspicious when you see a German curse <strong><em>Mist<\/em><\/strong> to express annoyance. You are correct to question this, as <em>Mist<\/em> doesn&#8217;t refer to the condensing water that clouds up the air around us. It in fact literally means &#8220;rubbish.&#8221;<\/p>\n<p>In German it&#8217;s used as an expletive, translating here better as\u00a0&#8220;damn!,&#8221; &#8220;bother!&#8221; or &#8220;crap!&#8221; The word isn&#8217;t deemed as rude however, so feel free to curse this murky type of weather to your heart&#8217;s content.<\/p>\n<p>So when asked what the weather\u2019s like outside, instead of describing a heap of crap or tripe, you&#8217;d better describe <em><strong>der Nebel<\/strong><\/em> (mist\/fog) or how <em><strong>nebelig<\/strong><\/em>\u00a0(misty\/foggy) it is.<\/p>\n<h2>15. <em>Die Aktion<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0action<br \/>\n<strong>What it means: <\/strong>retail store with a sale \/ political demonstration<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german15.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224137 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german15.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"432\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german15.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german15-300x135.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german15-768x346.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Be careful when using<strong><em> die Aktion<\/em><\/strong> to describe your favorite blockbuster. <em>Die Aktion<\/em> in German can refer to a number of things, from a retail store having an <em>Aktion<\/em>\u00a0(discount\/sale), to a political demonstration or movement.<\/p>\n<p>The word can mean action, but is more commonly used in the aforementioned examples. When talking about a film we might talk more about <em><strong>die Handlung<\/strong><\/em><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong>(the plot or happenings)\u00a0or to say it&#8217;s action-packed, call it <em><strong>rasant<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>16<em>. <\/em><em>Das Mobbing<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0mob<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>bullying<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-1.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224138 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-1.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"428\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-1.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-1-300x134.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german16-1-768x342.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>It might frighten you slightly to see the posters against <strong><em>Mobbing<\/em><\/strong> in German schools. But fear not, your nightmares of jump-rope wielding mini gangsters aren\u2019t coming to life just yet. <em>Das Mobbing<\/em> is simply the word German speakers use to mean bullying.<\/p>\n<p>To describe a rowdy or intimidating group of people, you&#8217;d use the word <em><strong>der P\u00f6bel<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>(mob). Or if you&#8217;re describing the action &#8220;to mob somebody,&#8221; make use of the verb <em><strong>angreifen<\/strong>.<\/em><\/p>\n<h2>17. <em>Die Noten<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0note<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>grade<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german17.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224139 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german17.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"402\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german17.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german17-300x126.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german17-768x322.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Still on the topic if schools, if you asked your teacher in Germany for a copy of yesterday\u2019s <strong><em>Noten<\/em><\/strong>, they&#8217;d likely give you a strange look and say that there wasn&#8217;t a test yesterday. That and a detention for talking out of turn\u2026<\/p>\n<p>That&#8217;s because the word for notes in German, the kind of notes that\u00a0you write\u00a0down during a class or otherwise, is deceivingly close to the word for grades. <strong><em>Die Noten<\/em><\/strong> refers to the level or grades you score in a class or on a test. It&#8217;s <em><strong>die Notizen<\/strong><\/em>\u00a0(notes) you want to ask for if you need the notes from last lesson.<em> Entschuldigung <\/em>(sorry), sir.<\/p>\n<h2>18. <em>Die Billion<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0billion<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>trillion<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german18.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224140 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german18.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german18.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german18-300x125.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german18-768x320.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Let&#8217;s move on to geography class. A simple question: How many people populate the earth? <strong><em>Knapp \u00fcber acht Billionen nat\u00fcrlich!<\/em><em>\u00a0<\/em><\/strong>(Just over eight <em>Billionen<\/em> of course!)<\/p>\n<p>But this wouldn&#8217;t result in the teacher\u2019s pet award you&#8217;re going for, but rather the title of class clown. You&#8217;ve just estimated the world\u2019s population at just over eight trillion people.<\/p>\n<p>The word <strong><em>M<\/em><em>illion<\/em><\/strong>\u00a0is thankfully a German-English cognate. They both refer to the number 1,000,000. But after that, it gets confusing^12.<\/p>\n<p>The English word &#8220;billion&#8221; (1,000,000,000) in German is <em><strong>Milliarde<\/strong>.<\/em><\/p>\n<p>But confusingly the German word for the English &#8220;trillion&#8221; (1,000,000,000,000) happens to be <em><strong>Billion<\/strong>.<\/em>\u00a0Do the math&#8230;<\/p>\n<h2>19. <em>Die Art<\/em><\/h2>\n<p><strong>What it looks like:<\/strong>\u00a0art<br \/>\n<strong>What it means:\u00a0<\/strong>kind\/sort\/type<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german19.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-224141 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german19.jpg\" alt=\"\" width=\"960\" height=\"430\" srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german19.jpg 960w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german19-300x134.jpg 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/false-friends-english-german19-768x344.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Schools seem to be a hot spot for these false friends; this time we\u2019re in the art department.<\/p>\n<p>This is where you might expect the seeming cognate <strong><em>die Art<\/em><\/strong> to appear, but you&#8217;d be unlikely to find it anywhere. Instead you&#8217;d find <em><strong>die Kunst<\/strong><\/em>, which is the German word for &#8220;art.&#8221; This word comes from the word\u2019s original meaning (man-made or artificial), which you find in words like <em><strong>der Kunststoff<\/strong><\/em><strong>\u00a0<\/strong>which refers to plastics or synthetic materials.<\/p>\n<p>The word <em>die Art<\/em> is actually used in classification, meaning the kind, sort, type. The phrase <em><strong>die Art und Weise<\/strong><\/em><strong>\u00a0<\/strong>comes from this word as well,\u00a0which means a method, manner or way of doing something.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>So there you have the top German-English false friends to watch out for.\u00a0With this handy guide, we know you\u00a0won&#8217;t let those sneaky guys trick you\u2014not even a\u00a0<em>Gift!<\/em><\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\nWant to know the key to learning German effectively?\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nIt's using the right content and tools, <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">like FluentU has to offer<\/a><\/strong>! Browse hundreds of videos, take endless quizzes and master the German language faster than you've ever imagine! \r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<p style=\"text-align: center\"><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2005\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/German-5.jpg\" alt=\"learn-german-with-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nWatching a fun video, but having trouble understanding it? <strong>FluentU brings native videos within reach with interactive subtitles.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p style=\"text-align: center\"><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2006\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/German-2.jpg\" alt=\"learn-german-with-interactive-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nYou can tap on any word to look it up instantly. Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used. If you see an interesting word you don't know, you can add it to a vocabulary list.\r\n<\/p>\r\n<p style=\"text-align: center\"><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2007\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/German-6.jpg\" alt=\"learn-conversational-german-with-subtitled-dialogue\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nAnd FluentU isn't just for watching videos. It's a complete platform for learning. It's designed to effectively teach you all the vocabulary from any video. Swipe left or right to see more examples of the word you're on.\r\n<\/p>\r\n<p style=\"text-align: center\"><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2008\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/German-7.png\" alt=\"practice-german-with-adaptive-quizzes\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nThe best part is that FluentU keeps track of the vocabulary that you're learning, and gives you extra practice with difficult words. It'll even remind you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Have you ever found your German friendship cut surprisingly short after you offer them a Gift? Or perhaps you&#8217;ve wondered why people curse the Mist\u00a0when they drop something. In German,&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":187,"featured_media":93310,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"19 German-English False Friends | FluentU German Blog","description":"Learning German-English false friends will help save you from embarrassing situations or misunderstandings. From words like Das Gift which means \"poison\" to Der Chef meaning \"boss,\" in this post you'll find 19 sneaky German-English false friends that all learners should know! Click here to start learning!"},"footnotes":""},"categories":[525,528],"tags":[],"coauthors":[504],"class_list":["post-93309","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-german","category-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93309","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/187"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=93309"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93309\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":254462,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/93309\/revisions\/254462"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/93310"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=93309"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=93309"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=93309"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=93309"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}