{"id":65013,"date":"2024-05-15T04:28:43","date_gmt":"2024-05-15T08:28:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/russian-days-of-the-week\/"},"modified":"2025-02-25T04:25:01","modified_gmt":"2025-02-25T09:25:01","slug":"russian-days-of-the-week","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/russian\/russian-days-of-the-week\/","title":{"rendered":"Days of the Week in Russian: Origins, Related Vocabulary and More"},"content":{"rendered":"<p>Did you know that there was a period of time when the <strong>\u0443\u0438\u043a\u0435\u043d\u0434<\/strong> (weekend) was outlawed in Russia?<\/p>\n<p>Sundays were recognized as a day of rest up until late September 1929, when <a href=\"https:\/\/eyeondesign.aiga.org\/a-failed-soviet-experiment-offers-a-warning-to-todays-burnout-generation\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stalin instituted the seven-day, continuous working week<\/a> so that factories and the labor force in the \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0421\u043e\u044e\u0437 (Soviet Union) would never sit idle. Fortunately, after 11 years, the program ended in June 1940.<\/p>\n<p>Given that bit of history, it&#8217;s pretty important to learn what the Russian days of the week are. Check out the guide below to find out the origin of the names, related vocab and more.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>The Russian Days of the Week<\/h2>\n<p>As expected, there are seven <strong>\u0434\u043d\u0438 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438<\/strong>\u00a0(days of the week) in Russian.<\/p>\n<p>The Russian week starts on Monday, not Sunday, as in some places across the globe. Keep this fact in mind, because when looking at a Russian calendar, you&#8217;ll notice Monday is first.<\/p>\n<p>In the 9th-12th centuries, when Russia was called <strong>\u0420\u0443\u0441\u044c<\/strong>, <a href=\"https:\/\/translate.google.com\/?sl=ru&amp;tl=en&amp;text=%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%86%D0%B0&amp;op=translate\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u0441\u0435\u0434\u043c\u0438\u0446\u0430<\/strong><\/a> was the word for week due to the stem \u0441\u0435\u043c\u044c<strong>\u00a0<\/strong>(seven). Now, the word for week is <strong>\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044f<\/strong>.<\/p>\n<p>As mentioned in the intro, you can use the word <strong>\u0443\u0438\u043a\u0435\u043d\u0434<\/strong>\u00a0for &#8220;weekend.&#8221; However, a more standard way to say &#8220;weekend&#8221; is <strong>\u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u0435<\/strong>\u00a0(note that this word is actually plural).<\/p>\n<p>Before we get started on the days of the week, it&#8217;s essential to note that they&#8217;re not capitalized in Russian unless, of course, the day is at the start of a sentence.<\/p>\n<h3>\u043f\u043e\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a (Monday)<\/h3>\n<p>This word is old enough that when it came into existence, <strong>\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044f<\/strong> still meant &#8220;Sunday,&#8221; not &#8220;week&#8221; as it does now in Russian. In fact, in all other Slavic languages some form of \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044f means Sunday since it literally means &#8220;not doing,&#8221; as in not working.<\/p>\n<p>Abbreviations are often used on a <strong>\u043a\u0430\u043b\u0435\u043d\u0434\u0430\u0440\u044c<\/strong>\u00a0(calendar), so the shortened form of Monday is <strong>\u041f\u043d<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a (Tuesday)<\/h3>\n<p>Does the word<strong> \u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u0439<\/strong>\u00a0(second) look familiar? Most learners study their <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/russian\/russian-numbers\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">cardinal numbers<\/a> first, but if you&#8217;re familiar with <a href=\"http:\/\/masterrussian.com\/numbers\/ordinal_numbers.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ordinal numbers<\/a>, you probably recognize <strong>\u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u0439<\/strong>. Since Tuesday is the second day of the week, the word <strong>\u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a<\/strong> is logical. The abbreviation for Tuesday is <strong>\u0412\u0442<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u0441\u0440\u0435\u0434\u0430 (Wednesday)<\/h3>\n<p>The word <strong>\u0441\u0440\u0435\u0434\u0430<\/strong> is related to the word <strong>\u0441\u0440\u0435\u0434\u043d\u0438\u0439<\/strong>, which means &#8220;middle.&#8221; Wednesday is in the middle of the workweek, hence the name. Wednesday\u2019s abbreviation is <strong>\u0421\u0440<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u0447\u0435\u0442\u0432\u0435\u0440\u0433 (Thursday)<\/h3>\n<p>Have you started to notice a pattern? Go back to your ordinal numbers again and think about the word for &#8220;fourth.&#8221; If you came up with <strong>\u0447\u0435\u0442\u0432\u0451\u0440\u0442\u044b\u0439<\/strong>, you&#8217;re correct! Naturally, the abbreviation for Thursday is <strong>\u0427\u0442<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u043f\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0430 (Friday)<\/h3>\n<p>That\u2019s right: <strong>\u043f\u044f\u0442\u044c<\/strong>\u00a0equals &#8220;five,&#8221; and Friday is the fifth day. The abbreviation for Friday is <strong>\u041f\u0442<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u0441\u0443\u0431\u0431\u043e\u0442\u0430 (Saturday)<\/h3>\n<p>While most weekday names are easy to remember based on numbers, the weekend names are a little different. The word for Saturday, <strong>\u0441\u0443\u0431\u0431\u043e\u0442\u0430<\/strong>, comes from ancient times when Saturday was the <strong>\u0448\u0430\u0431\u0431\u0430\u0442<\/strong> (Sabbath) and it was a day of <strong>\u043f\u043e\u043a\u043e\u0439<\/strong>\u00a0(rest). Saturday\u2019s abbreviation is <strong>\u0421\u0431<\/strong>.<\/p>\n<h3>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435 (Sunday)<\/h3>\n<p>For <strong>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435<\/strong>, the dictionaries seem to be in agreement that it&#8217;s related to a now-extinct root that meant &#8220;to get well&#8221; or &#8220;to recover.&#8221;\u00a0<\/p>\n<p>This day of the week sounds very similar to the word <strong>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u0438\u0435<\/strong>, which means &#8220;to rise from the dead,&#8221; or &#8220;resurrection.&#8221;<\/p>\n<p>The USSR was considered one of the world\u2019s most atheist states, but despite this reputation, Sunday continued to be called <strong>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435<\/strong>. Even with the shunning of religion during the Soviet Era, <a href=\"https:\/\/www.pewforum.org\/2014\/02\/10\/russians-return-to-religion-but-not-to-church\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">more than 70% of Russians practice Russian Orthodoxy today<\/a>. As you&#8217;d expect, Sunday\u2019s abbreviation is <strong>\u0412\u0441<\/strong>.<\/p>\n<p>Note: Notice the slight spelling difference between <strong>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u0435<\/strong> and <strong>\u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u0438\u0435<\/strong>? This is just to differentiate the day of the week from &#8220;resurrection.&#8221;<\/p>\n<p>To recap the days of the week, check out this video by Antonia Romaker.<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"7ueO3d74hGY\"><\/lite-youtube><\/p>\n<p>Before we move on to discussing how to use the days of the week grammatically, it&#8217;s worth mentioning that Russian days of the week <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/russian\/russian-noun-gender\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">have a gender<\/a> and are declinable according to case.<\/p>\n<p>There are several prepositions that are used with the days of the week to indicate when something is due to take place. Let&#8217;s take a closer look at them.<\/p>\n<h2>Prepositions Used with the Days of the Week<\/h2>\n<h3>On x day: \u0412(\u043e) + day in the accusative case<\/h3>\n<p>As mentioned above,<strong> \u0432(\u043e)<\/strong> + the day in the accusative case is used to say &#8220;on x day.&#8221;<\/p>\n<p>All of the days of the week use <strong>\u0432<\/strong>\u00a0except for Tuesday, which is written as:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0432\u043e \u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a<\/strong>\u00a0(on Tuesday).<\/p>\n<p>This is because it&#8217;s too difficult to say \u0432 + a word starting with \u0432 or \u0444, followed by another consonant. In this case, the <strong>\u043e<\/strong>\u00a0is added to <strong>\u0432<\/strong>\u00a0to make it easier to pronounce properly. You can read more about this on <a href=\"http:\/\/www.russianforeveryone.com\/Rufe\/Lessons\/Course1\/Grammar\/GramUnit4\/GramUnit4_2.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Russian for Everyone&#8217;s website<\/a>.<\/p>\n<p>There&#8217;s a colloquial way to say &#8220;on the weekend&#8221; that&#8217;s a little different from talking about individual days because it uses the prepositional case with the preposition<strong> \u043d\u0430<\/strong>\u00a0instead of \u0432:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u043d\u0430 \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u0445<\/strong> (on the weekend)<\/p>\n<p>Note that if you want to use the standard way of saying &#8220;on the weekend,&#8221; you&#8217;d say:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0432 \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u0435<\/strong> (on the weekend)<\/p>\n<p>This works exactly like with individual days, that is, <strong>\u0432<\/strong> + accusative case.<\/p>\n<p>Perhaps you want to convey to someone that you have a standing appointment, and thus each Monday, you do something. You could say:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041f\u043e \u043f\u043e\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a\u0430\u043c \u0443 \u043c\u0435\u043d\u044f \u0443\u0440\u043e\u043a\u0438 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0441 \u041a\u0430\u0442\u0435\u0439.<\/strong> (On Mondays, I have Russian lessons with Katya.)<\/p>\n<h3>On x days: \u041f\u043e + day in the dative plural<\/h3>\n<p>Keep in mind that for each day, the ending is <strong>\u0430\u043c<\/strong>, with the exception of the word &#8220;Sundays,&#8221; which has the ending <strong>\u044f\u043c<\/strong>. It&#8217;s written as:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u043f\u043e \u0432\u043e\u0441\u043a\u0440\u0435\u0441\u0435\u043d\u044c\u044f\u043c<\/strong> (on Sundays).<\/p>\n<p>Also, the word &#8220;weekends&#8221; is already plural, so the ending is <strong>\u044b\u043c<\/strong>, which looks like:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u043f\u043e \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u044b\u043c<\/strong> (on weekends)<\/p>\n<p>Another phrase that&#8217;s frequently used when talking about days of the week is the expression &#8220;from x to x.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0421\u043e \u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a\u0430 \u043f\u043e \u043f\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0443 \u044f \u0431\u0443\u0434\u0443 \u0432 \u041c\u0438\u043d\u0441\u043a\u0435 \u043f\u043e \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435.<\/strong> (From Tuesday to Friday, I will be in Minsk for work.)<\/p>\n<h3>From x day until x day: \u0421(\u043e) + day in the genitive case + \u0434\u043e + day in the genitive case<\/h3>\n<p>This one is pretty straightforward. One example of using this formula is as follows:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0441\u043e \u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a\u0430 \u0434\u043e \u0441\u0440\u0435\u0434\u044b<\/strong> (from Tuesday until Wednesday)<\/p>\n<p>Again, similarly to how <strong>\u0432<\/strong> becomes <strong>\u0432\u043e<\/strong> before \u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a, the <strong>\u0441<\/strong> becomes <strong>\u0441\u043e<\/strong>\u00a0before <strong>\u0432\u0442\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a<\/strong> in this case. But unlike with <strong>\u0432(\u043e)<\/strong>, the same rotation applies to <strong>\u0441\u0440\u0435\u0434\u0430<\/strong>. This means you say:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0443<\/strong> (on Wednesday) but <a href=\"https:\/\/translate.google.com\/?sl=ru&amp;tl=en&amp;text=%D1%81%D0%BE%20%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%8B%20&amp;op=translate\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u0441\u043e \u0441\u0440\u0435\u0434\u044b<\/strong><\/a> (from Wednesday)<\/p>\n<h2>Additional Russian Day Vocabulary<\/h2>\n<p>While it&#8217;s necessary to master the seven days of the week, you&#8217;ll need some additional vocabulary to speak about the days in relation to one another.<\/p>\n<p>Here are some of the basics that&#8217;ll help you discuss the chronological order of days, along with some example sentences. Additionally, you can look these words and phrases up in a program like <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/russian\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a> to see how native speakers use them in real life.<\/p>\n<h3>\u0434\u0435\u043d\u044c (day)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043a\u0440\u0430\u0441\u0438\u0432\u044b\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c \u043d\u0430 \u0443\u043b\u0438\u0446\u0435.<\/strong>\u00a0(Today is a beautiful day outside.)<\/p>\n<h3>\u043f\u043e\u0437\u0430\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430 (the day before yesterday)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041f\u043e\u0437\u0430\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430 \u044f \u043d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043b \u043d\u043e\u0432\u043e\u0435 \u0441\u043e\u043e\u0431\u0449\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0432 \u0431\u043b\u043e\u0433\u0435.<\/strong> (The day before yesterday, I wrote a new blog post.)<\/p>\n<h3>\u0432\u0447\u0435\u0440\u0430 (yesterday)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0412\u0447\u0435\u0440\u0430 \u044f \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u043b\u0430 \u0441 \u043c\u043e\u0438\u043c \u0431\u0440\u0430\u0442\u043e\u043c \u043f\u043e \u0421\u043a\u0430\u0439\u043f\u0443.<\/strong> (Yesterday, I spoke with my brother on Skype.)<\/p>\n<h3>\u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f (today)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0421\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u043f\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0430.<\/strong> (Today is Friday.)<\/p>\n<h3>\u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 (tomorrow)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0423 \u043d\u0430\u0441 \u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0440\u043e\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0432 \u0448\u043a\u043e\u043b\u0435.<\/strong> (We have a test in school tomorrow).<\/p>\n<h3><a href=\"https:\/\/translate.google.com\/?sl=ru&amp;tl=en&amp;text=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%82%D1%80%D0%B0&amp;op=translate\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430<\/a> (the day after tomorrow)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"https:\/\/translate.google.com\/?sl=ru&amp;tl=en&amp;text=%D0%AD%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD.%20%D0%A2%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8C%20%D1%8D%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D1%82%D1%80%D0%B0.&amp;op=translate\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u042d\u043a\u0437\u0430\u043c\u0435\u043d \u0431\u044b\u043b \u043e\u0442\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d. \u0422\u0435\u043f\u0435\u0440\u044c \u044d\u043a\u0437\u0430\u043c\u0435\u043d \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0437\u0430\u0432\u0442\u0440\u0430.<\/strong><\/a>\u00a0(The exam was postponed. Now, the exam is the day after tomorrow.)<\/p>\n<h3>\u0440\u0430\u0431\u043e\u0447\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c (workday)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u042f \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u044e \u0432 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0435, \u043f\u043e\u044d\u0442\u043e\u043c\u0443 \u0441\u0443\u0431\u0431\u043e\u0442\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043c\u0435\u043d\u044f \u0440\u0430\u0431\u043e\u0447\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c.<\/strong> (I work in a restaurant, so Saturday is a workday for me.)<\/p>\n<h3>\u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c (day off)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u0437\u0430\u043a\u0440\u044b\u0442 \u0432 \u043f\u043e\u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a, \u043f\u043e\u044d\u0442\u043e\u043c\u0443 \u0443 \u043c\u0435\u043d\u044f \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c.<\/strong> (The restaurant is closed on Monday, so I have the day off.)<\/p>\n<p>Similar to discussing days in relation to one another, it&#8217;s helpful to be able to discuss the chronology of weeks as well. Below are the most important phrases.<\/p>\n<h3>\u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u043e\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 (last week)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u043e\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 \u044f \u043a\u0443\u043f\u0438\u043b\u0430 \u043d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0434\u043e\u043c.<\/strong> (Last week, I bought a new home.)<\/p>\n<h3>\u043d\u0430 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 (this week)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041d\u0430 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 \u0443 \u043c\u0435\u043d\u044f \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0430 \u0432 \u0431\u0430\u043d\u043a\u0435.<\/strong> (This week, I have a meeting at the bank.)<\/p>\n<h3>\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0435\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 (next week)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041d\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0435\u0439 \u043d\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435 \u044f \u043f\u0435\u0440\u0435\u0435\u0437\u0436\u0430\u044e!<\/strong> (Next week, I&#8217;m moving!)<\/p>\n<p>In addition to the above phrases and day vocabulary, there are <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/russian\/how-to-ask-questions-in-russian\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">a couple of questions<\/a> you should know when talking about the days of the week. They&#8217;re as follows:<\/p>\n<h3>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0439 \u0441\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u044f \u0434\u0435\u043d\u044c? (What day is today?)<\/h3>\n<p>This one is quite simple and self-explanatory.<\/p>\n<h3>\u0412 \u043a\u0430\u043a\u043e\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c? (On which day?)<\/h3>\n<p>You might use this phrase if you&#8217;re speaking to someone about organizing plans. In response to &#8220;\u0412 \u043a\u0430\u043a\u043e\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c?&#8221; you&#8217;d answer with the preposition \u0432(\u043e) + the day in the accusative case. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><strong>\u041c\u043e\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c \u0440\u043e\u0436\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0443.<\/strong> (My birthday is on Wednesday.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Now that you&#8217;re familiar with the days of the week, perhaps you think it&#8217;s best to rush out and start making appointments with all your new Russian friends. Maybe. But probably not.<\/p>\n<p>Russians aren&#8217;t known for being tied to a calendar or their watches to the extent that many English speakers are. <a href=\"https:\/\/lidenz.com\/how-russians-view-time\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Time can be a bit more of relaxed concept in Russia<\/a> than it is in certain other countries. Plans can change as the agreed-upon date approaches, so it&#8217;s always best to call and confirm a day or two in advance.<\/p>\n<p>However, many people do still make plans far in advance (such as vacations and business trips), and being more than 15 minutes late to a meeting is considered rude. Of course, Russian trains also tend to run according to schedule (98% of the time), so if nothing else, it&#8217;s a safe bet to pencil in your travel times.<\/p>\n<p>And in any case, knowing the Russian days of the week is essential, so this is one task you can cross off your calendar!<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you're like me and love learning Russian through real-world content, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU is a game-changer<\/a>. With FluentU, you're not just memorizing Russian words\u2014you\u2019re learning how native speakers actually use them. \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nWith our newest feature, you can now <strong>bring FluentU\u2019s interactive tools to any subtitled content on YouTube or Netflix<\/strong>\u2014or even import YouTube videos directly into your FluentU account!\r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Russian-music-video-on-youtube-scaled.jpg\" alt=\"learn-russian-vocab-on-youtube\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nYou\u2019ll also get access to a huge variety of Russian content in our curated video library, from movie trailers to news clips, music videos, and more. The best part? <strong>FluentU makes this native-language content accessible for learners of all levels.<\/strong><\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Russian-5.png\" alt=\"fluentu-russian-video-library\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nWhile you watch, you can <strong>tap on any word in the interactive subtitles<\/strong> to see a definition, an image, audio, and useful example sentences. Want to practice new words later? Add them to your flashcards with one click. No more pausing to look up new words! \r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Learn-Russian-with-FluentU-video.jpg\" alt=\"learn-russian-vocab-with-interactive-subtitles\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nAnd FluentU helps you <strong>actually remember what you learn<\/strong> with personalized quizzes, plenty of example sentences, and extra practice with the words you find difficult.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-Russian-vocab-quiz.jpg\" alt=\"learn-russian-with-adaptive-quizzes\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a> \r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<strong>Ready to start learning Russian in a more natural, immersive way?<\/strong> Try FluentU on your computer or tablet, or download the FluentU app from the App Store or Google Play. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p> \n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Did you know that there was a period of time when the (weekend) was outlawed in Russia? Sundays were recognized as a day of rest up until late September 1929,&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":693,"featured_media":252227,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"Days of the Week in Russian: Origins, Related Vocabulary and More | FluentU Russian Blog","description":"Learn the Russian days of the week and how to pronounce them with this handy guide! We'll also teach you the history behind the days of the week, how to use them with prepositions, and we'll review some essential vocabulary and phrases to help you make plans and talk about your schedule. Let's get started!"},"footnotes":""},"categories":[394,404],"tags":[],"coauthors":[410],"class_list":["post-65013","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-russian","category-russian-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/65013","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/693"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=65013"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/65013\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":233098,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/65013\/revisions\/233098"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252227"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=65013"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=65013"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=65013"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=65013"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}