{"id":52683,"date":"2023-08-22T11:37:58","date_gmt":"2023-08-22T15:37:58","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/?p=52683"},"modified":"2025-02-19T07:24:30","modified_gmt":"2025-02-19T12:24:30","slug":"palabras-mal-dichas-en-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/english-esp\/palabras-mal-dichas-en-ingles\/","title":{"rendered":"30 palabras mal pronunciadas en ingl\u00e9s (y unas frases de regalo)"},"content":{"rendered":"<p>No, no solo los extranjeros <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/english-esp\/las-vocales-en-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">pronunciamos <\/a>mal ciertas palabras. \u00a1Hay muchos ingleses nativos que tambi\u00e9n cometen <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/english-esp\/errores-en-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">estos errores<\/a>!<\/p>\n<p>Seguro que hay m\u00e1s de una palabra de esta lista con la que alguna vez has tenido alguna duda sobre c\u00f3mo decirla o puede que incluso sigas dici\u00e9ndola mal.<\/p>\n<p>Pero no te olvides de algo: la perfecci\u00f3n es muy dif\u00edcil de conseguir y equivocarse est\u00e1 bien. \u00a1No pasa nada si dices <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/english-esp\/jerga-en-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">palabras <\/a>mal pronunciadas en ingl\u00e9s!<\/p>\n<p>\u00bfQuieres saber cu\u00e1les son?\u00a0\u00a1Vamos a verlas!<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<h2><strong>1. <em>Literally<\/em><\/strong><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8l\u026at\u0259r\u0259li\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Para m\u00ed, el truco de la palabra en ingl\u00e9s para literalmente est\u00e1 en pronunciarla deprisa y acort\u00e1ndola.<\/p>\n<p>Suena, para que nos entendamos, algo as\u00ed como \/liruely\/; la T apenas es percetible.<\/p>\n<h2><strong>2.<em> February<\/em><\/strong><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8f\u025bbru\u02cc\u025bri\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" width=\"309\" height=\"309\" \/><\/p>\n<p>Con febrero suele costar pronunciar dos R seguidas y suele omitirse la primera R, lo cual no est\u00e1 bien. \u00a1Procura decir las dos!<\/p>\n<h2><strong>3. <em>Wednesday<\/em><\/strong><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8w\u025bnz\u02ccde\u026a\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>La pronunciaci\u00f3n correcta de mi\u00e9rcoles es \/wenz-dei\/, pero muchas personas la pronuncian como \/wens-day\/ omitiendo la primera D.<\/p>\n<p>\u00a1Haz vibrar esa Z de la transcripci\u00f3n fon\u00e9tica un poquito!<\/p>\n<h2>4. <em>Cinnamon<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8s\u026an\u0259m\u0259n\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>F\u00edjate en que, aunque la palabra en ingl\u00e9s para canela tiene una A y una O, la pronunciaci\u00f3n de estas vocales pasa a ser una E muy relajada.<\/p>\n<p>\u00a1Y dale algo de velocidad tambi\u00e9n al decirla!<\/p>\n<h2>5. <em>Anemone<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u0259\u02c8n\u025bm\u0259ni\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>\u00bf\/Anemon\/? No, recuerda pronunciar la E final como una I y enfatizar la segunda s\u00edlaba.<\/p>\n<h2>6. <em>Library<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8la\u026a\u02ccbr\u025bri\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>La palabra para biblioteca (no librer\u00eda, que eso es <em>bookstore<\/em>) suele pronunciarse (mal dicho) como \/libreri\/, pero f\u00edjate en que la primera s\u00edlaba se dice \/ai\/. \u00a1Recu\u00e9rdalo!<\/p>\n<h2>7. <em>Espresso<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02cc\u025b\u02c8spr\u025bso\u028a\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Ten cuidado con pronunciar la primera S como una X, \u00a1muchas personas lo hacen! Y termina en una U para bordarlo.<\/p>\n<h2>8. <em>Comfortable<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8k\u028cmft\u0259b\u0259l\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Podr\u00eda decirse que la palabra en ingl\u00e9s para c\u00f3modo es una de las m\u00e1s dif\u00edciles de decir, ya que se tiende a enfatizar la s\u00edlaba de en medio en vez de la primera.<\/p>\n<p>Esc\u00fachala y f\u00edjata tambi\u00e9n en que la palabra se acorta al pronunciarla. Se dice algo as\u00ed como \/COMF-ta-bol\/.<\/p>\n<h2>9. <em>Colonel<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8k\u025crn\u0259l\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>\u00bfY esa R ah\u00ed de repente? \u00a1S\u00ed! La palabra para coronel en ingl\u00e9s lleva una L que se pronuncia como R y se reduce a dos s\u00edlabas.<\/p>\n<h2>10. <em>Choir<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8kwa\u026a\u0259r\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>\u00bf\/koir\/? \u00bf\/Kuar\/? \u00a1No! Coro en ingl\u00e9s se pronuncia algo as\u00ed como \/kuaiar\/.<\/p>\n<h2>11. <em>Entrepreneur<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02cc\u0251ntr\u0259pr\u0259\u02c8n\u028ar\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>La mayor\u00eda tendemos a decir una E espa\u00f1ola al principio de la palabra, \u00a1pero no! Acu\u00e9rdate de decirlo como una A.<\/p>\n<h2>12. <em>Squirrel<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8skw\u025cr\u0259l\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>No es \/eskirel\/ ni \/eskuirel\/. Para decir ardilla en ingl\u00e9s, olvida que tiene una I por ah\u00ed y dilo como UE.<\/p>\n<h2>13. <em>Almond<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8\u0251m\u0259nd\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Esta parece f\u00e1cil, pero existe una tendencia a pronunciar la letra L cuando no es as\u00ed.\u00a0<\/p>\n<h2>14. <em>Clothes<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/klo\u028az\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>No es \/klozs\/ ni \/klozes\/; la O hay que pronunciarla como una OU y la S se convierte en una Z suave vibrante.<\/p>\n<h2>15. <em>Pronunciation<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/pr\u0259\u02ccn\u028cnsi\u02c8e\u026a\u0283\u0259n\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Con las palabras que terminan en <em>-tion<\/em> suele haber confusi\u00f3n a la hora de decirlas. En el caso de la palabra <em>pronunciation<\/em>, c\u00e9ntrate en la \u00faltima parte de la palabra. Rep\u00edtela varias veces.<\/p>\n<h2>16. <em>Cavalry<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8k\u00e6v\u0259lri\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy-downsized-large.gif\" \/><\/p>\n<p>Quiz\u00e1s la parte m\u00e1s dif\u00edcil de la palabra en ingl\u00e9s para caballer\u00eda es pronunciar la V como lo hacen los ingleses. Tiene que vibrar. \u00bfNotas la diferencia ahora?<\/p>\n<h2>17. <em>Anxiety<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u00e6\u014b\u02c8za\u026a\u026ati\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Con la palabra en ingl\u00e9s para ansiedad suele haber muchos problemas a la hora de decirla. F\u00edjate en c\u00f3mo se dice \/aie\/ para las vocales IE.<\/p>\n<h2>18. <em>Queue<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/kju\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Con tantas vocales seguidas es normal confundirse, pero es tan f\u00e1cil como decir \/kiu\/. F\u00edjate que en realidad pronunciamos las dos primeras letras de la palabra fila en ingl\u00e9s.\u00a0<\/p>\n<h2>19. <em>Slaughter<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8sl\u0254t\u025a\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Para la palabra matanza en ingl\u00e9s, slaughter, se suele cometer el error de decirlo como \/slauter\/. Ac\u00f3rtala un pel\u00edn m\u00e1s y lo tienes.<\/p>\n<h2>20. <em>Fruit<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/frut\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Decir \/fruit\/ literal para fruta en ingl\u00e9s es algo muy com\u00fan, \u00a1pero no es as\u00ed! Es mucho m\u00e1s simple, \u00bfverdad?<\/p>\n<h2>21. <em>Foreign<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8f\u0254r\u026an\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Para la palabra extranjero en ingl\u00e9s, el truco est\u00e1 en alargar un poquito la vocal O y omitir las letras E y G.<\/p>\n<h2>22. <em>Chocolate<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8t\u0283\u0254k\u0259l\u026at\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Esta palabra casi siempre se pronuncia con todas sus s\u00edlabas pero, si escuchas bien, notar\u00e1s que la segunda y tercera s\u00edlaba se unifican. Lo ves, \u00bfverdad?<\/p>\n<h2>23. <em>Recipe<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8r\u025bs\u0259pi\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>La palabra receta en ingl\u00e9s suele pronunciarse erroneamente como \/risip\/, lo cual puede confundirse con la palabra <em>receipt<\/em> (recibo).\u00a0<\/p>\n<p>\u00a1Pon \u00e9nfasis en la primera s\u00edlaba!<\/p>\n<h2>24. <em>Feminism<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8f\u025bm\u0259\u02ccn\u026az\u0259m\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Todas las palabras que terminan en &#8211;<em>ism<\/em> en ingl\u00e9s dan problemas y es que este sufijo tiene una pronunciaci\u00f3n un tanto extra\u00f1a.<\/p>\n<p>Aunque se tiende a decir \/feminism\/, tal cual, la realidad es que las \u00faltimas tres letras suenan como \/sim\/, pero con la S vibrante.<\/p>\n<h2>25. <em>Ask<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u0251sk\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>No tiene mucho sentido, pero hay muchas personas que dicen \/ax\/ para el verbo preguntar en ingl\u00e9s. \u00a1C\u00f3mo nos complicamos a veces!<\/p>\n<h2>26. <em>Museum<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/mju\u02c8zi\u0259m\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Quiz\u00e1s sea una de las m\u00e1s dif\u00edciles de conseguir pronunciar sin pararte a pensar c\u00f3mo hacerlo. Agrega una I antes de la U y otra en lugar de la E.<\/p>\n<h2>27. <em>Cucumber<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8kjuk\u028cmb\u025a\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>\/kukumba\/, \/kukamba\/&#8230; \u00a1Mal! Recuerda decir \/kiu\/ para la primera s\u00edlaba y el resto seguro que ya te sale solo.<\/p>\n<h2>28. <em>Mild<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/ma\u026ald\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>S\u00ed, somos muchos, yo me incluyo, que tendemos a decir \/mild\/. \u00a1Y est\u00e1 mal!\u00a0<\/p>\n<h2>29. <em>Button<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8b\u028ct\u0259n\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>\u00a1Cuidado con pronunciarla como \/botom\/, que significar\u00eda <em>bottom<\/em> (trasero)!\u00a0<\/p>\n<h2>30. <em>Cupboard<\/em><\/h2>\n<p><strong>\/\u02c8k\u028cb\u025ad\/<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/giphy.gif\" \/><\/p>\n<p>Esta es otra palabra que tenemos que acortar a la hora de decirla. \u00a1Olv\u00eddate de que existe una P y una R!<\/p>\n<h2>10 frases en ingl\u00e9s que la gente dice mal<\/h2>\n<h3>1.<em> I could care less<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong> <em>I couldn\u2019t care less<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Me tiene sin cuidado<\/p>\n<h3>2. <em>For all intensive purposes<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong><em> For all intents and purposes<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: A todos los efectos<\/p>\n<h3>3. <em>Could of \/ should of<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong><em> Could have<\/em>, <em>should have<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Podr\u00eda haber \/ Deber\u00eda haber<\/p>\n<h3>4. <em>By purpose \/ on accident<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir: <\/strong><em>On purpose, by accident<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: A prop\u00f3sito \/ Sin querer<\/p>\n<h3>5. <em>Nip it in the butt<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong> <em>Nip in the bud<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Cortar de ra\u00edz<\/p>\n<h3>6. <em>One in the same<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong><em>One and the same<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Mismo\/a<\/p>\n<h3>7. <em>Wet your appetite<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong><em> Whet your appetite<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Abrir el apetito<\/p>\n<h3>8. <em>Plead the fifth<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir:<\/strong> <em>Take the fifth<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: Acogerse a la quinta<\/p>\n<p>Si alguna ves\u00a0has visto un drama policial norteamericano, puede que hayas escuchado la frase <em>I plead the fifth!<\/em>. El origen es la Quinta enmienda de la constituci\u00f3n de los Estados Unidos.<\/p>\n<p>Es la parte que dice que tienes derecho a no responder una pregunta si la respuesta va a hacer que parezcas culpable.<\/p>\n<p>A diferencia de las pel\u00edculas, en un juzgado de la vida real utilizar\u00edas el verbo\u00a0<em>take<\/em>, o sea, la frase\u00a0<em><strong>take the fifth<\/strong><\/em>.<\/p>\n<h3>9. <em>[X] and myself<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir: <\/strong>[X] and me \/ [X] and I<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: [X] y yo<\/p>\n<h3>10. <em>Waiting on<\/em><\/h3>\n<p><strong>La gente deber\u00eda decir: <\/strong><em>Waiting for<\/em><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\"><strong>Traducci\u00f3n<\/strong><\/span>: esperar<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Espero que te haya gustado este post y hayas aprendido algo nuevo! Si quieres practicar m\u00e1s la pronunciaci\u00f3n, mira <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/english-esp\/como-mejorar-la-pronunciacion-en-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">este art\u00edculo<\/a>.<\/p>\n<div style=\"float: right;\" id=\"fluen-2797381822\"><a data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" rel=\"noopener\" class=\"a2t-link\" target=\"_blank\" aria-label=\"FluentU New iOS App Icon\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/iTunesArtwork@1x.png\" alt=\"FluentU New iOS App Icon\"  srcset=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/iTunesArtwork@1x.png 512w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/iTunesArtwork@1x-300x300.png 300w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/iTunesArtwork@1x-150x150.png 150w, https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/iTunesArtwork@1x-65x65.png 65w\" sizes=\"(max-width: 512px) 100vw, 512px\" width=\"150\" height=\"150\"   \/><\/a><\/div>\n<p>Y si quieres estudiar y practicar m\u00e1s ingl\u00e9s, \u00bfhas probado <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>?<\/p>\n<p>FluentU tiene much\u00edsimos v\u00eddeos de todo tipo con subt\u00edtulos interactivos. \u00bfQu\u00e9 es esto? Si no conoces una palabra o frase, solo tienes que pasar el rat\u00f3n por encima para ver su definici\u00f3n y pronunciaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00a1Aprende nuevos t\u00e9rminos en contexto! Y lo mejor de todo es que puedes hacerlo desde cualquier parte con la <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">app para iOS<\/a> y la <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=es_419&amp;gl=US\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">app para Android<\/a>.<\/p>\n<p>\u00a1Hasta la pr\u00f3xima!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No, no solo los extranjeros pronunciamos mal ciertas palabras. \u00a1Hay muchos ingleses nativos que tambi\u00e9n cometen estos errores! Seguro que hay m\u00e1s de una palabra de esta lista con la&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":586,"featured_media":251188,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"30 palabras mal pronunciadas en ingl\u00e9s (y unas frases de regalo) | FluentU Blog de ingl\u00e9s","description":"Descubre las 30 palabras mal pronunciadas en ingl\u00e9s m\u00e1s comunes y perfecciona tu pronunciaci\u00f3n. \u00bfCon cu\u00e1ntas tienes o has tenido problemas alguna vez? Consigue decirlas bien de una vez por todas con este post. \u00a1Hablar\u00e1s por los codos despu\u00e9s de leerlo!"},"footnotes":""},"categories":[347,360,361],"tags":[],"coauthors":[370,169],"class_list":["post-52683","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-english-esp","category-escuchar-y-hablar-ingles","category-pronunciacion"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52683","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/586"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=52683"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52683\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":89447,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52683\/revisions\/89447"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/251188"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52683"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=52683"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=52683"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=52683"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}