{"id":143866,"date":"2024-03-15T01:54:53","date_gmt":"2024-03-15T05:54:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/spanish-legal-terms\/"},"modified":"2025-02-17T11:01:58","modified_gmt":"2025-02-17T16:01:58","slug":"spanish-legal-terms","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-legal-terms\/","title":{"rendered":"50 Common Legal Terms in Spanish"},"content":{"rendered":"<p>No matter what part of the legal arena you favor, learning Spanish will help you.<\/p>\n<p>Sure, you might also need years of schooling in law, paralegal studies or a related field, but Spanish can be that extra skill that sets you apart\u2014sort of like the cherry on top of your legal sundae.<\/p>\n<p>But let&#8217;s get started the right way with <strong>50 common terms<\/strong> every legal professional needs to know!<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>Common Spanish Legal Terms<\/h2>\n<h3>1. <em>Abogado\/Abogada <\/em>\u2014 <strong>attorney\/lawyer<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>abogado<\/strong> fue contratado por el acusado por su experiencia en este tipo de casos. <\/em>\u2014 The lawyer was hired by the defendant for his experience in these types of cases.<\/p>\n<h3>2. <em>Acusado\/Acusada<\/em> \u2014 <strong>state of being accused or the person who is accused (the defendant)<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Usted est\u00e1 <strong>acusada<\/strong> de perjurio.<\/em> \u2014 You&#8217;re accused of perjury.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>acusado<\/strong> solo habl\u00f3 para confirmar su nombre completo.<\/em> \u2014 The defendant only spoke to confirm his full name.<\/p>\n<h3>3. <em>Admisible\u00a0<\/em>\u2014 <strong>admissible<\/strong><\/h3>\n<p>It&#8217;s often used in phrases like <em>ser admisible\u00a0<\/em>(&#8220;to be admissible&#8221;) and <em>prueba admisible\u00a0<\/em>(&#8220;admissible evidence&#8221;).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El abogado pensaba que las pruebas ser\u00edan <strong>admisibles<\/strong>.<\/em> \u2014 The lawyer thought that the evidence would be admissible.<\/p>\n<h3>4. <em>Declaraci\u00f3n jurada<\/em>\/<em>Afid\u00e1vit <\/em>\u2014 <strong>affidavit<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El polic\u00eda que redact\u00f3 la <strong>declaraci\u00f3n jurada<\/strong> compareci\u00f3 en el tribunal mediante una videollamada.<\/em> \u2014 The police officer who wrote the affidavit appeared in court via video call.<\/p>\n<h3>5. <em>Archivo\/Expediente<\/em> \u2014 <strong>archive,\u00a0file or record<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El abogado llevaba un <strong>expediente<\/strong> grande que conten\u00eda las pruebas del acusado. <\/em>\u2014 The lawyer was carrying a large file that contained the defendant&#8217;s evidence.<\/p>\n<h3>6. <em>Arresto\/Detenci\u00f3n<\/em> \u2014 <strong>(an) arrest\/detention<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La polic\u00eda local confirm\u00f3 el <strong>arresto<\/strong> del principal sospechoso.<\/em> \u2014 The local police confirmed the arrest of the main suspect.<\/p>\n<h3>7. <em>Carga de la prueba\u00a0<\/em>\u2014 <strong>burden of proof<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El abogado habl\u00f3 con su cliente sobre la <strong>carga de la prueba<\/strong>. <\/em>\u2014 The lawyer spoke to his client about the burden of proof.<\/p>\n<h3>8. <em>Causa\/Proceso judicial\/Pleito\/Acci\u00f3n judicial\/Caso<\/em> \u2014 <strong>court case<\/strong><\/h3>\n<p>Generally, all these terms are frequently used interchangeably to refer to a &#8220;court case.&#8221;<\/p>\n<p>However, context is really important because some of these terms have more than one meaning. <em>Proceso\u00a0judicial <\/em>and\u00a0<em>pleito\u00a0<\/em>are the least likely to be misinterpreted, though, because they have fewer meanings. <em>Acci\u00f3n\u00a0judicial\u00a0<\/em>means &#8220;legal action.&#8221;\u00a0<em>Pleito\u00a0<\/em>usually means &#8220;lawsuit&#8221; or &#8220;action.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>proceso judicial<\/strong> estaba programado para comenzar en cuatro meses.<\/em> \u2014\u00a0The judicial process was due to start in four months.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Juan decidi\u00f3 emprender <strong>acciones legales<\/strong> contra su ex amigo.<\/em> \u2014\u00a0Juan decided to take legal action against his former friend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El hombre estaba seguro de que su <strong>pleito<\/strong> era fuerte.<\/em> \u2014\u00a0The man was confident that his lawsuit was strong.<\/p>\n<p>All the other words for &#8220;court case&#8221;\u00a0have additional meanings. For instance,\u00a0<em>causa\u00a0<\/em>can also mean &#8220;cause,&#8221;\u00a0<em>proceso\u00a0<\/em>also means &#8220;process&#8221; or &#8220;trial&#8221; and <em>caso\u00a0<\/em>can mean &#8220;case&#8221; or &#8220;fact.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El informe policial no pudo determinar la <strong>causa<\/strong> del accidente.<\/em> \u2014 The police report couldn&#8217;t determine the cause of the accident.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez explic\u00f3 que el <strong>proceso<\/strong> ser\u00eda largo. <\/em>\u2014 The judge explained that the trial would be long.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>No estaban preparados y no pudieron defender su <strong>caso<\/strong> en el tribunal.<\/em> \u2014 They were unprepared and unable to fight their case in court.<\/p>\n<h3>9. <em>Crimen<\/em>\/<em>Delito <\/em>\u2014 <strong>legal violation or crime<\/strong><\/h3>\n<p>Note that in some <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/what-countries-speak-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Spanish-speaking countries<\/a>, like Spain, the term used will depend on the severity of the crime. A\u00a0<em>delito<\/em> would be a minor crime whereas a <em>crimen<\/em> is more serious.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado fue citado a comparecer ante el tribunal por su <strong>crimen<\/strong>.<\/em> \u2014 The defendant was summoned to appear before the court for his crime.<\/p>\n<h3>10. <em>Da\u00f1os y perjuicios\u00a0<\/em>\u2014 <strong>damages<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El abogado inform\u00f3 a la acusada que ten\u00eda derecho a indemnizaci\u00f3n por <strong>da\u00f1os y perjuicios<\/strong>. \u2014<\/em> The defendant was told by the lawyer that she was entitled to damages and losses.<\/p>\n<h3>11. <em>Delictivo\u00a0<\/em>\u2014 <strong>criminal (adjective)<\/strong><\/h3>\n<p>It&#8217;s usually used to describe various acts. For instance, <em>acto delictivo\u00a0<\/em>means &#8220;criminal act.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El tribunal dictamin\u00f3 que el acusado hab\u00eda cometido un acto <strong>delictivo<\/strong>. <\/em>\u2014 The court ruled that the defendant had committed a criminal act.<\/p>\n<h3>12. <em>Demandante\u00a0<\/em>\u2014 <strong>petitioner, complainant or plaintiff<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>demandante<\/strong> habl\u00f3 con su abogado antes de entrar al juzgado.<\/em> \u2014 The plaintiff spoke with his lawyer before entering the courthouse.<\/p>\n<h3>13. <em>Determinaci\u00f3n\/Sentencia\/Decisi\u00f3n\/Fallo<\/em> \u2014 <strong>ruling<\/strong><\/h3>\n<p>All of these terms can be used to mean &#8220;ruling&#8221; in Spanish.<\/p>\n<p><em>Fallo<\/em>\u00a0most literally means &#8220;ruling.&#8221;<em>\u00a0Determinaci\u00f3n\u00a0<\/em>more literally equates to &#8220;determination.&#8221; <em>Sentencia<\/em> means &#8220;sentence&#8221; and <em>decisi\u00f3n\u00a0<\/em>means &#8220;decision.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Las personas en la sala de justicia esperaban ansiosamente el <strong>fallo<\/strong>.<\/em> \u2014 The people in the courtroom anxiously waited for the ruling.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La <strong>determinaci\u00f3n<\/strong> del jurado fue r\u00e1pida y un\u00e1nime.<\/em> \u2014\u00a0The jury&#8217;s determination was quick and unanimous.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Despu\u00e9s de una cuidadosa consideraci\u00f3n, el juez pronunci\u00f3 la <strong>sentencia<\/strong>.<\/em> \u2014\u00a0After careful consideration, the judge delivered the sentence.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La <strong>decisi\u00f3n<\/strong> se bas\u00f3 en todas las pruebas.<\/em> \u2014\u00a0The decision was based on all of the evidence.<\/p>\n<h3>14. <em>Fianza\u00a0<\/em>\u2014 <strong>bail\/bond<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado quer\u00eda que se redujera la <strong>fianza<\/strong> a mil d\u00f3lares.<\/em> \u2014 The defendant wanted the bail to be lowered to a thousand dollars.<\/p>\n<h3>15. <em>Hecho\u00a0<\/em>\u2014 <strong>fact<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Es un <strong>hecho<\/strong> que el acusado estaba en el banco en el momento del robo.<\/em> \u2014 It is a fact that the defendant was in the bank at the time of the robbery.<\/p>\n<p><i>Hecho<\/i> can also mean &#8220;incident,&#8221; &#8220;event,&#8221; &#8220;made&#8221; or &#8220;done,&#8221; so always pay attention to context.<\/p>\n<h3>16. <em>Infracci\u00f3n\u00a0<\/em>\u2014 <strong>infraction or offense<\/strong><\/h3>\n<p>This is used when referring to things like traffic violations or other non-violent crimes.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez lo mult\u00f3 por su <strong>infracci\u00f3n<\/strong> de tr\u00e1fico. <\/em>\u2014 The judge fined him for his traffic violation.\u00a0<\/p>\n<h3>17. <em>Juez\u00a0<\/em>\u2014 <strong>judge (noun)<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>juez<\/strong> lo conden\u00f3 a un a\u00f1o de c\u00e1rcel por el crimen que hab\u00eda cometido.<\/em> \u2014 The judge sentenced him to a year in prison for the crime he had committed.<\/p>\n<h3>18. <em>Juicio\u00a0<\/em>\u2014 <strong>trial <\/strong><\/h3>\n<p>It can also be used to mean &#8220;opinion.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Se espera que el <strong>juicio<\/strong> atraiga mucha atenci\u00f3n, por lo que habr\u00e1 una mayor presencia policial en el exterior.<\/em> \u2014 The trial is expected to draw a lot of attention, so there will be a larger police presence outside.<\/p>\n<h3>19. <em>Jurado\u00a0<\/em>\u2014 <strong>jury or individual jurors<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>jurado<\/strong> tuvo que confirmar que no conoc\u00eda al acusado antes de que comenzara el juicio. <\/em>\u2014 The jury had to confirm that they didn&#8217;t know the defendant before the trial began.\u00a0<\/p>\n<p>It can also act as an adjective, meaning &#8220;sworn&#8221; when referring to things like statements or testimony like <em>declaraci\u00f3n jurada<\/em>.<\/p>\n<h3>20. <em>Juramento\u00a0<\/em>\u2014 <strong>oath<\/strong><\/h3>\n<p><em>Bajo juramento\u00a0<\/em>therefore means &#8220;under oath&#8221; or &#8220;sworn.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Puede que necesites prestar <strong>juramento<\/strong> en la sala del tribunal.<\/em> \u2014 You may need to take an oath in the courtroom.<\/p>\n<h3>21. <em>Ley\u00a0<\/em>\u2014 <strong>law<\/strong><\/h3>\n<p>It can refer to specific laws or the law in general.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La nueva <strong>ley<\/strong> fue aprobada por el gobierno en enero.<\/em> \u2014 The new law was passed by the government in January.\u00a0<\/p>\n<h3>22. <em>Mandato<\/em>\/<em>Mandato judicial<\/em>\/<em>Orden judicial<\/em>\u00a0\u2014 <strong>mandate\/warrant\/court order<\/strong><\/h3>\n<p>All of these terms can be used to refer to an order given by a court.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Hay muchos tipos de <strong>mandatos<\/strong> <strong>judiciales<\/strong>. <\/em>\u2014 There are many types of court orders.<\/p>\n<h3>23. <em>Multa\u00a0<\/em>\u2014 <strong>fine\/fee<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez orden\u00f3 al acusado pagar una <strong>multa<\/strong> de dos mil d\u00f3lares por su delito. <\/em>\u2014 The judge ordered the defendant to pay a fine of two thousand dollars for his crime.<\/p>\n<h3>24. <em>Palacio de justicia\u00a0<\/em>\u2014 <strong>courthouse<\/strong><\/h3>\n<p>It<em>\u00a0<\/em>literally means &#8220;palace\/center of justice&#8221; (which really has more of a ring to it).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez habl\u00f3 con el jurado en el <strong>palacio de justicia<\/strong> antes de que comenzara el juicio.<\/em> \u2014 The judge spoke with the jury at the courthouse before the trial began.<\/p>\n<h3>25. <em>Pedimento\u00a0<\/em>\u2014 <strong>motion\/petition<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Despu\u00e9s de hablar con su acusado, la abogada present\u00f3 un <strong>pedimento<\/strong>.<\/em> \u2014 After speaking to her defendant, the lawyer filed a motion.<\/p>\n<h3>26. <em>Prueba\u00a0<\/em>\u2014 <strong>evidence<\/strong><\/h3>\n<p>It can also mean &#8220;proof&#8221; or &#8220;test.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El abogado present\u00f3 las <strong>pruebas<\/strong> ante el tribunal y demostr\u00f3 que su cliente no era culpable. <\/em>\u2014 The lawyer presented the evidence to the court and proved his client was not guilty.<\/p>\n<h3>27. <em>Polic\u00eda\u00a0<\/em>\u2014 <strong>the police force as a group\u00a0or individual officers<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>polic\u00eda<\/strong> fuera de servicio fue testigo del delito y tuvo que asistir al tribunal.<\/em> \u2014 The off-duty police officer witnessed the crime and had to attend court.<\/p>\n<h3>28. <em>Sala de justicia\/Tribunal<\/em> \u2014 <strong>courtroom<\/strong><\/h3>\n<p>These\u00a0can both be used to mean \u201ccourtroom.\u201d<\/p>\n<p>You can also just use the word\u00a0<em>sala\u00a0<\/em>(room), but this could\u00a0also be misinterpreted, so you might want to play it safe.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La familia del acusado decidi\u00f3 sentarse fuera de la <strong>sala de justicia<\/strong>.<\/em> \u2014 The defendant&#8217;s family decided to sit outside of the courtroom.<\/p>\n<h3>29. <em>Testigo\u00a0<\/em>\u2014 <strong>witness<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La declaraci\u00f3n escrita del <strong>testigo<\/strong> fue le\u00edda en el tribunal. <\/em>\u2014 The witness&#8217;s written statement was read out to the court.<\/p>\n<h3>30. <em>Tribunal\/Juzgado<\/em> \u2014 <strong>court<\/strong><\/h3>\n<p><em>Tribunal\u00a0<\/em>can also refer to a jury or panel, but this meaning is rarely used in a legal context\u2014<em>jurado\u00a0<\/em>is the more common word for a legal jury.\u00a0<em>Juzgado\u00a0<\/em>can also mean &#8220;courthouse.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El <strong>juzgado<\/strong> era uno de los m\u00e1s antiguos del pa\u00eds.<\/em> \u2014 The court was one of the oldest in the country.<\/p>\n<h2>Common Legal Verbs<\/h2>\n<h3>31. <em>Absolver\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to acquit<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez lo declar\u00f3 no culpable y lo <strong>absolvi\u00f3<\/strong> de los cargos.<\/em> \u2014 The judge declared him innocent and acquitted him of the charges.<\/p>\n<p>In other contexts, it means &#8220;to absolve.&#8221;<\/p>\n<h3>32. <em>Asesorar<\/em>\/<em>Asesorar <\/em>\u2014 <strong>to advise<\/strong><\/h3>\n<p><em>Asesorar<\/em> means &#8220;to advise&#8221; as in &#8220;to give professional guidance.&#8221; When you mean &#8220;to give personal advice,&#8221; though, you should use <em>aconsejar<\/em>.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Mi abogado me <strong>asesor\u00f3<\/strong> sobre mis opciones legales. <\/em>\u2014 My lawyer advised me on my legal options.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez le <strong>aconsej\u00f3<\/strong> que fuera honesto durante el juicio. <\/em>\u2014 The judge advised him to be honest during the trial.<\/p>\n<h3>33. <em>Acusar\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to accuse<\/strong><\/h3>\n<p>In a legal context, <em>acusar<\/em> can also mean &#8220;to charge.&#8221; The reflexive,\u00a0<em>acusarse,\u00a0<\/em>can also mean &#8220;to confess.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez explic\u00f3 el razonamiento para <strong>acusar<\/strong>lo del delito.<\/em> \u2014 The judge explained the reasoning for charging him with the crime.<\/p>\n<h3>34. <em>Alegar\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to allege\/claim<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado <strong>aleg\u00f3<\/strong> que estaba trabajando cuando sucedi\u00f3, pero lo vieron en las c\u00e1maras de vigilancia. \u2014<\/em> The defendant claimed that he was working when it happened, but they saw him on the surveillance cameras.<\/p>\n<h3>35. <em>Apelar\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to appeal<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Aunque el acusado no estuvo de acuerdo con la decisi\u00f3n del tribunal, decidi\u00f3 no <strong>apelar<\/strong> y acept\u00f3 pagar la multa de estacionamiento. <\/em>\u2014 While the defendant didn&#8217;t agree with the court&#8217;s decision, he decided against appealing and agreed to pay the parking fine.<\/p>\n<h3>36. <em>Arrestar\/Detener<\/em> \u2014 <strong>to arrest\/detain<\/strong><\/h3>\n<p>Both of these verbs mean &#8220;to arrest.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La polic\u00eda se disculp\u00f3 despu\u00e9s de que un hombre fue <strong>detenido<\/strong> por error al ser confundido con otra persona.<\/em> \u2014 The police apologized after a man was arrested after being mistaken for someone else.<\/p>\n<h3>37. <em>Comparecer<\/em>\u00a0\u2014 to appear (in court)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado <strong>compareci\u00f3<\/strong> ante el tribunal junto a su abogado. <\/em>\u2014 The defendant appeared in court alongside his lawyer.<\/p>\n<h3>38. <em>Confesar<\/em>\u00a0\u2014 to confess<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado <strong>confes\u00f3<\/strong> su crimen y recibi\u00f3 una sentencia m\u00e1s leve. <\/em>\u2014 The defendant confessed his crime and received a lighter sentence.<\/p>\n<h3>39. <em>Declararse<\/em> \u2014 to plead<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado anunci\u00f3 al tribunal que hab\u00eda cambiado su declaraci\u00f3n inicial y <strong>se declar\u00f3 <\/strong>culpable. <\/em>\u2014 The defendant announced to the court that he had changed his initial plea and pleaded guilty.<\/p>\n<h3>40. <em>Defender<\/em>\u00a0\u2014 to defend<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Era la primera vez que el abogado <strong>defend\u00eda<\/strong> a un cliente en este tipo de caso legal. <\/em>\u2014 It was the first time that the lawyer defended a client in this type of legal case.<\/p>\n<h3>41. <em>Demandar<\/em>\u00a0\u2014 to sue<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El actor <strong>demand\u00f3<\/strong>\u00a0a la empresa por usar su imagen para promocionar sus productos sin permiso. <\/em>\u2014 The actor sued the company for using his image to promote their products without permission.<\/p>\n<h3>42. <em>Dictaminar<\/em>\u00a0\u2014\u00a0to rule<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez <strong>dictamin\u00f3<\/strong> que el acusado hab\u00eda puesto en riesgo a otros y lo prohibi\u00f3 conducir durante dos a\u00f1os como consecuencia.<\/em> \u2014 The judge ruled that the defendant had put others at risk and banned him from driving for two years as a consequence.<\/p>\n<h3>43. <em>Entrar en vigor\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to take effect<\/strong><\/h3>\n<p>Literally translates as &#8220;to enter in vigor\/force.&#8221;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El acusado quebrant\u00f3 una nueva ley que <strong>entr\u00f3 en vigor<\/strong> el a\u00f1o pasado.<\/em> \u2014 The defendant broke a new law that came into effect last year.<\/p>\n<h3>44. <em>Investigar\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to investigate<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La polic\u00eda <strong>investig\u00f3<\/strong> el crimen y reuni\u00f3 pruebas para el juicio.<\/em> \u2014 The police investigated the crime and gathered evidence for the trial.<\/p>\n<h3>45. <em>Juzgar<\/em> \u2014 to try (in court)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Debido a una emergencia m\u00e9dica, el acusado no ser\u00e1 <strong>juzgado<\/strong> hasta el verano.<\/em> \u2014 Due to a medical emergency, the defendant will not be tried until the summer.<\/p>\n<h3>46. <em>Probar<\/em> \u2014 to prove<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Despu\u00e9s de investigar casos similares, se <strong>prob\u00f3<\/strong> que el hombre hab\u00eda sido incriminado.<\/em> \u2014 After investigating similar cases, it was proven that the man had been framed.<\/p>\n<h3>47. <em>Revelar\u00a0<\/em>\u2014 <strong>to reveal<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Las pruebas <strong>revelaron<\/strong> la inocencia del acusado.<\/em> \u2014 The evidence revealed the innocence of the defendant.<\/p>\n<p>In a legal context, its meaning is closer to &#8220;to disclose.&#8221;<\/p>\n<h3>48. <em>Sentenciar\/Condenar<\/em>\u00a0<strong>\u2014 To sentence<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez regres\u00f3 a la sala del tribunal para <strong>sentenciar<\/strong> al acusado.<\/em> \u2014 The judge returned to the courtroom to sentence the defendant.<\/p>\n<h3><strong>49. <em>Sobreseer\u00a0<\/em>\u2014 <\/strong><strong>to dismiss<\/strong><\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El tribunal inform\u00f3 al acusado que el caso hab\u00eda sido <strong>sobrese\u00eddo<\/strong>.<\/em> \u2014 The court informed the defendant that the case had been dismissed.\u00a0<\/p>\n<h3>50. <em>Testificar<\/em>\u00a0<strong>\u2014\u00a0<\/strong>to testify\/give evidence (in court)<\/h3>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>El juez solicit\u00f3 que la esposa del acusado <strong>testificara<\/strong> ante el tribunal.<\/em> \u2014 The judge requested that the defendant&#8217;s wife testify before the court.<\/p>\n<h2>Why Learn Spanish Legal Terms?<\/h2>\n<p>If you&#8217;re looking for a career as a legal secretary, paralegal, translator or lawyer, <strong>knowing Spanish legal terms will increase your job prospects<\/strong>. Whether you want to work with Spanish-speaking clients or work in international law, your knowledge of Spanish will come in handy. Even if a job doesn&#8217;t require it, it&#8217;s still a skill that many employers covet.<\/p>\n<p>Learning Spanish legal terms will also <strong>increase the number of people you can serve<\/strong>. Even if a client speaks fluent English, he\/she may be more comfortable communicating in Spanish. After all, legal proceedings are always stressful, and in times of stress, it&#8217;s easiest to speak in the language you&#8217;re most comfortable with.<\/p>\n<p>Therefore, many clients may seek out legal professionals who can speak their language. If your firm doesn&#8217;t offer\u00a0services in Spanish, these clients may seek out another that does. However, if you&#8217;re willing to learn, your law firm can start <a href=\"https:\/\/www.lawpracticetoday.org\/article\/marketing-spanish-speaking-clients\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">marketing to Spanish-speaking customers<\/a>, who make up a sizable chunk of the population. This can massively increase the number of clients who may be interested in your services.<\/p>\n<p>Additionally, learning Spanish legal terms will allow you to <strong>help people that many other legal professionals cannot help<\/strong>. Clear communication is important, so clients who do not speak English fluently will need someone who can communicate with them in order to navigate through the criminal justice process.<\/p>\n<p>Finally, <strong>learning Spanish legal terms is useful for anyone learning Spanish<\/strong>. After all, you&#8217;re likely to hear these terms if you watch Spanish-language news. Plus, if you ever find yourself in legal trouble while abroad, even if it&#8217;s just a parking ticket, you&#8217;ll be super relieved you took the time to learn a little legal Spanish.<\/p>\n<h2>How You Can Practice Spanish Legal Terms<\/h2>\n<p>As you become more proficient, try to use these words every chance you get.<\/p>\n<p>Your understanding of the word will increase as you utilize it in context and your fluency will increase as you use complete sentences. See example sentences with these words using online tools like <a href=\"https:\/\/www.linguee.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Linguee<\/a>\u00a0or <a href=\"https:\/\/www.123teachme.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">123 Teach Me<\/a>\u00a0and their &#8220;Spanish Sentence Maker.&#8221;\u00a0These websites collect sentences from all over the internet that contain\u00a0your keyword\u00a0and are invaluable\u00a0as you continue on your journey to learning Spanish legal terminology.<\/p>\n<p>For a better grasp on general Spanish, consider a virtual immersion program, which will help you get acclimated to the rapid speech that natives often use (particularly when in stressful situations, like\u2026needing your services!). <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>, for example, sorts its video lessons by subject matter, which can make efficient targeted practice easier. <p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n&nbsp;\r\n<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/NativeAd-Spanish.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>So if you&#8217;re looking to enter the legal field or just become fully fluent in Spanish, remember these legal terms. They certainly do have some appeal.<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing\u2026<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you've made it this far that means you probably enjoy learning Spanish with engaging material and <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"> will then love FluentU<\/a>.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n\r\n<p>\r\nOther sites use scripted content. FluentU uses a natural approach that helps you ease into the Spanish language and culture over time. You\u2019ll learn Spanish as it\u2019s actually spoken by real people.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU has a wide variety of videos, as you can see here:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1234 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-1.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n<strong>FluentU brings native videos within reach with interactive transcripts.<\/strong> You can tap on any word to look it up instantly. Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used. If you see an interesting word you don\u2019t know, you can add it to a vocab list.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-19339\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-2.png\" alt=\"learn-spanish-with-interactive-subtitled-videos\" width=\"320\" height=\"569\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nReview a complete interactive transcript under the <strong>Dialogue<\/strong> tab, and find words and phrases listed under <strong>Vocab<\/strong>.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1235 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-3.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-songs\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nLearn all the vocabulary in any video with FluentU\u2019s robust learning engine. Swipe left or right to see more examples of the word you\u2019re on.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1236 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-4.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-music-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nThe best part is that FluentU keeps track of the vocabulary that you\u2019re learning, and gives you extra practice with difficult words. It'll even remind you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned.<strong> Every learner has a truly personalized experience, even if they\u2019re learning with the same video.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\r\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No matter what part of the legal arena you favor, learning Spanish will help you. Sure, you might also need years of schooling in law, paralegal studies or a related&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":247,"featured_media":249615,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"50 Common Legal Terms in Spanish | FluentU Spanish Blog","description":"Looking for a list of legal terms from Spanish to English? If so, I've got you covered! In this post, you'll find 50 important words that any professional working in the legal field needs to know, along with example sentences and audio pronunciation. Click here to get started!"},"footnotes":""},"categories":[590,593],"tags":[],"coauthors":[134],"class_list":["post-143866","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-spanish","category-spanish-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/143866","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/247"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=143866"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/143866\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":250877,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/143866\/revisions\/250877"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/249615"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=143866"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=143866"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=143866"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=143866"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}