{"id":138176,"date":"2023-06-20T07:59:22","date_gmt":"2023-06-20T11:59:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/spanish-slang-for-friend\/"},"modified":"2025-01-29T23:15:18","modified_gmt":"2025-01-30T04:15:18","slug":"spanish-slang-for-friend","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-slang-for-friend\/","title":{"rendered":"How to Say &#8220;Friend&#8221; in Spanish in 45 Ways"},"content":{"rendered":"<p>Friendship is a universal concept, but the words we use to express it can vary widely depending on the culture and region. In Spanish, the slang words for &#8220;friend&#8221; reflects the incredible diversity of the language across different countries\u2014in fact, there are over 100 ways to say it.<\/p>\n<p>Below I&#8217;ll show you\u00a0my favorite 45 <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Spanish slang<\/a> words for &#8220;friend,&#8221; offering insights into their meanings and the contexts where they&#8217;re used.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<h2>1. <em>Alero<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Honduras, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/el-salvador-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">El Salvador<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/guatemalan-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Guatemala<\/a><\/p>\n<p>Although\u00a0<em>alero<\/em> literally means roof eaves, it&#8217;s most commonly used in these three countries to refer to a buddy or good friend, depending on the context.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Rodolfo es un buen alero.<\/em><br \/>\n(Rodolfo is a good friend.)<\/p>\n<h2>2. <em>Amigazo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America<\/p>\n<p>Similar to <em>amigo<\/em> (friend), the word<em> amigazo<\/em>\u00a0is also an informal reference to a buddy, pal or close friend.<\/p>\n<p>However, you wouldn&#8217;t want to use this word in Chile, where it normally means bad company.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Antonio, sos un amigazo.<\/em><br \/>\n(Antonio, you&#8217;re a great friend.)<\/p>\n<h2>3. <em>Acere<\/em> <em>\/ <\/em><em>Asere<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/cuban-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cuba<\/a><\/p>\n<p>Originating from the African-Efik language, this is the most popular word used in Cuba to refer to a friend or buddy. It&#8217;s also used by men to refer to other men.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Asere, \u00bfqu\u00e9 bol\u00e1?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, buddy?)<\/p>\n<h2>4. <em>Boludo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/argentine-spanish-slang-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Argentina<\/a><\/p>\n<p>Even though the word\u00a0<em>boludo\u00a0<\/em>(idiot) or (jerk) and it&#8217;s shorter forms, <em>bol\u00fa\/bolu, <\/em>can have <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/boludo-argentina\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">different meanings<\/a>, it&#8217;s quite often used when you want to get your friend&#8217;s attention.<\/p>\n<p>It should also be noted that this word can have negative connotations and should only be used in context with your closest friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1Qu\u00e9 quilombo, boludo!<\/em><br \/>\n(What a mess, dude!)<\/p>\n<h2>5. <em>Bro<\/em> <em>\/ <\/em><em>Br\u00f3der<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America<\/p>\n<p>American English has had a significant influence on the way people speak Spanish slang in Latin America.<\/p>\n<p>Great examples are the words\u00a0<em>bro\/<\/em><em>br\u00f3der <\/em>(bro), which we&#8217;ve accepted as our own.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3, br\u00f3der?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, bro?)<\/p>\n<h2>6. <em>Cabr\u00f3n<\/em><em> \/ <\/em><em>Cabro<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/chilean-spanish-slang-words-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Chile<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/costa-rican-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Costa Rica<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/mexican-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mexico<\/a>, Spain, Honduras, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/nicaraguan-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Nicaragua<\/a>, Guatemala and El Salvador<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>cabr\u00f3n <\/em>(bastard) is wildly popular among Spanish learners because it&#8217;s harshly used to describe an as*hole or bastard.<\/p>\n<p>Though, in several Spanish-speaking countries, it&#8217;s absolutely normal to refer to this word when referencing your buddy.<\/p>\n<p>The short form <em>cabro <\/em>(goat) is mainly used in Chile and Costa Rica.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 pasa, cabr\u00f3n? \u00bfC\u00f3mo te trata la vida?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, buddy? How&#8217;s life treating you?)<\/p>\n<h2>7. <em>Cachanch\u00e1n<\/em><em> \/ <\/em><em>Canchanch\u00e1n<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> The <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/dominican-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dominican Republic<\/a><\/p>\n<p>The word\u00a0<em>cachanch\u00e1n <\/em>roughly translates to toady or subordinate in Spanish, and that&#8217;s exactly how they use it in <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/cuban-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Cuba<\/a>.<\/p>\n<p>However, if you go to the Dominican Republic, a\u00a0<em>cachanch\u00e1n\u00a0<\/em>(or, rather,\u00a0<em>canchanch\u00e1n<\/em>, as they pronounce it) refers to a good friend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ah\u00ed viene mi canchanch\u00e1n, Peralta.<\/em><br \/>\n(Here comes my good friend, Peralta.)<\/p>\n<h2>8. <em>Camarada<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America and Spain<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>camarada <\/em>(comrade) can be used practically in every Spanish-speaking country to refer to your friends and pals informally.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 hubo, camarada?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, pal?)<\/p>\n<h2>9. <em>Carnal<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Argentina, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/educator-spanish\/mexican-slang-words\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mexico<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/venezuelan-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Venezuela<\/a>, Guatemala, El Salvador and Nicaragua<\/p>\n<p><em>Carnal\u00a0<\/em>comes from the word\u00a0<em>carne\u00a0<\/em>(meat, flesh), and it&#8217;s used to refer to very close friends.<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>carnal\u00a0<\/em>can also be used with family members (the expression &#8220;flesh of my flesh&#8221; comes to mind), so a\u00a0<em>carnal\u00a0<\/em>is someone you&#8217;d consider family.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Sos mi carnal, Mario.<\/em><br \/>\n(You&#8217;re family, Mario.)<\/p>\n<h2>10. <em>Causa<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/peruvian-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Peru<\/a><\/p>\n<p>There are two main theories as to where the word\u00a0<em>causa, <\/em>with the casual meaning of friend or buddy, comes from.<\/p>\n<p>On the one hand,\u00a0<em>causa <\/em>formally translates to lawsuit, which would explain why in some parts of Peru this word also refers to thieves.<\/p>\n<p>On the other hand, some people think it comes from the English word cousin.<\/p>\n<p>Whatever the case,\u00a0<em>causa\u00a0<\/em>is very commonly used to refer to your buddy or friend, so make sure you use it if you ever meet a Peruvian!<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1Habla, causa!<\/em><br \/>\n(Hi there, buddy!)<\/p>\n<h2>11. <em>Chamo<\/em><em> \/ <\/em><em>Chamito<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Venezuela<\/p>\n<p>Venezuelans use\u00a0<em>chamo\u00a0<\/em>when talking about children and teenagers, but they also use this word to refer to their buddies.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 hubo, chamo?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, buddy?)<\/p>\n<h2>12. <em>Che<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Argentina<\/p>\n<p>There are very few words more Argentinian than the word <em>che<\/em>.<\/p>\n<p>You can use it to refer to your closest friends, your buddies and your colleagues.<\/p>\n<p>This multipurpose word is so Argentinian that it means Argentinian person in countries such as Mexico and Chile.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Hey, che. \u00bfQu\u00e9 hac\u00e9s ac\u00e1?<\/em><br \/>\n(Hey, buddy. What are you doing here?)<\/p>\n<h2>13. <em>Chero<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> El Salvador and Honduras<\/p>\n<p><em>Chero\u00a0<\/em>comes from the French word <em>cher\u00a0<\/em>(dear, beloved), and it&#8217;s used to refer to your close friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Siempre la paso bien con mis cheros.<\/em><br \/>\n(I always have fun with my friends.)<\/p>\n<h2>14. <em>Chochera<\/em><em> \/ <\/em><em>Choche<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Peru<\/p>\n<p>The words<em> Chochera <\/em>(chauffeur or witchcraft)<em>, <\/em>and its short form\u00a0<em>choche <\/em>(car or driver), as you can see, can have two very different meanings.<\/p>\n<p>How that word came to mean friend in Peruvian Spanish is something I can&#8217;t understand, but it does.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Pedrito es mi choche desde que ten\u00edamos seis a\u00f1os.<\/em><br \/>\n(Pedrito has been my friend since we were six.)\u00a0<\/p>\n<h2>15. <em>Cobio<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Cuba<\/p>\n<p>There&#8217;s not much information available about this word, but all sources agree that it means partner\/associate and it&#8217;s used on the island to refer to your friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 bol\u00e1, cobio?<\/em><br \/>\n(How are you doing, friend?)<\/p>\n<h2>16. <em>Colega<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Spain<\/p>\n<p>By definition, a\u00a0<em>colega\u00a0<\/em>is a classmate or colleague, but it&#8217;s informally used to refer to your buddy.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Vamos a tomarnos una copas con mi colega, Paco.<\/em><br \/>\n(Let&#8217;s go have some drinks with my buddy, Paco.)<\/p>\n<h2>17. <em>Compadre<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America (very common in Mexico)<\/p>\n<p><em>Compadre<\/em> describes the relationship between someone&#8217;s father and godfather (a literal translation from Latin could be co-father.)<\/p>\n<p>However, native Mexican speakers use this word to refer to their best mates or good friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 onda, compadre? \u00bfPor qu\u00e9 tan triste?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, mate? Why so sad?)<\/p>\n<h2>18. <em>Compa\u00f1ero<\/em> <em>\/ <\/em><em>Compa<\/em><em> \/ <\/em><em>Compi<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Mexico, Nicaragua, Guatemala, Argentina, Costa Rica and Honduras<\/p>\n<p>Every native Spanish speaker will understand the word\u00a0<em>compa\u00f1ero\u00a0<\/em>or any of its short forms.<\/p>\n<p>It officially translates to (partner or companion), but it can also be used to refer to your pals\/buddies, as well.<\/p>\n<p>If you&#8217;re in Spain though, avoid using the longer and shorter forms, since they can be taken out of context in some regions.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Mi c\u00f5mpanero Luis est\u00e1 por llegar.<\/em><br \/>\n(My buddy Luis is about to arrive.)<\/p>\n<h2>19. <em>Compinche<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America and Spain<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>compinche<\/em> translates, and is used informally, to refer to your pals or buddies.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 pas\u00f3, compinche?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, buddy?)<\/p>\n<h2>20. <em>Cuaderno<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Mexico<\/p>\n<p>If someone from Mexico tells you they&#8217;re meeting their\u00a0<em>cuadernos<\/em> (notebooks) in the evening, don&#8217;t think they&#8217;ve gone crazy. <em>C<\/em><em>uaderno\u00a0<\/em>is actually a very popular way to refer to a friend in the country.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Juan y Marco son mis cuadernos.<\/em><br \/>\n(Juan and Marco are my friends.)<\/p>\n<h2>21. <em>Cuadro<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/colombian-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Colombia<\/a><\/p>\n<p>Many people in the world have\u00a0<em>cuadros<\/em> (tables), but only Colombians will call their bros, buddies and friends the same word.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQuiubo, cuadro?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, bro?)<\/p>\n<h2>22. <em>Cuate<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Mexico, Paraguay, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/puerto-rican-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Puerto Rico<\/a>, Guatemala, El Salvador, Honduras, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/bolivian-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Bolivia<\/a> and Venezuela<\/p>\n<p><em>Cuate <\/em>quite literally translates to buddy or dude.<\/p>\n<p>However, it can also be used to refer to people you don&#8217;t know or are just acquaintances.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Vendr\u00e1 con un cuate ma\u00f1ana.<\/em><br \/>\n(He&#8217;ll come with a buddy tomorrow.)<\/p>\n<h2>23. <em>C\u00fambila<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Cuba<\/p>\n<p><em>C\u00fambila <\/em>is another Cuban word of African origin.<\/p>\n<p>It comes from the term <em>camba <\/em>(friend), and it&#8217;s used to refer to your buddies.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Gracias, c\u00fambila.<\/em><br \/>\n(Thanks, buddy.)<\/p>\n<h2>24. <em>Fren<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/panamanian-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Panama<\/a><\/p>\n<p>The word <em>fren\u00a0<\/em>is almost exclusively <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/panamanian-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">used in Panama<\/a>, and it means\u2014you&#8217;ve guessed it\u2014friend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Es mi fren desde 2015.<\/em><br \/>\n(She&#8217;s been my friend since 2015.)<\/p>\n<h2>25. <em>Gom\u00eda<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Argentina<\/p>\n<p><em>Gom\u00eda\u00a0<\/em>is an anagram that results from transposing the word <em>amigo<\/em>.<\/p>\n<p>Not surprisingly, it&#8217;s another word you can use casually to refer to your friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1Ese es mi gom\u00eda!<\/em><br \/>\n(That&#8217;s my man!)<\/p>\n<h2>26. <em>G\u00fcey<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Mexico<\/p>\n<p>Thanks to Mexican <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/learn-spanish-tv-shows\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">TV shows and <em>telenovelas<\/em><\/a>, every Spanish speaker knows the word\u00a0<em>g\u00fcey<\/em>, and now you do, too!<\/p>\n<p>It originally comes from the word\u00a0<em>buey <\/em>(ox), so it&#8217;s no surprise it can also be used with the meaning of silly or clumsy.<\/p>\n<p>Additionally, it can be used to refer to anyone you don&#8217;t know very well (similar to the English word dude) and even to a friend, depending on the context.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1\u00d3rale, g\u00fcey!<\/em><br \/>\n(Come on, dude!)<\/p>\n<h2>27. <em>Huev\u00f3n<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used: <\/strong>Chile and Peru (less frequently in Venezuela)<\/p>\n<p>The word <em>huev\u00f3n\u00a0<\/em>and all its different forms\u2014<em>we\u00f3n\/weon\/won\/g\u00fcev\u00f3n\/g\u00fceb\u00f3n\u2014<\/em>literally translates to big egg.<\/p>\n<p>Informally, it can be used to describe someone who is lazy, a moron or stupid, but it can also be used jokingly to refer to your buddies. It also has a meaning very close to the English dude or guy.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Hola, huev\u00f3n. \u00bfC\u00f3mo est\u00e1i?<\/em><br \/>\n(Hey, buddy. How are you?)<\/p>\n<h2>28. <em>\u00cdntimo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin Am\u00e9rica and Spain<\/p>\n<p>The word <em>\u00edntimo\u00a0<\/em>is an adjective that means intimate\/close.<\/p>\n<p><em>\u00cdntimo\u00a0<\/em>normally appears in the collocation <em>amigo \u00edntimo <\/em>(close friend).<\/p>\n<p>This collocation is often reduced to just the adjective, which is used to refer to your closest friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Antonio es mi \u00edntimo, mi hermano.<\/em><br \/>\n(Antonio is my close friend, my brother.)<\/p>\n<h2>29. <em>Llave<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Colombia, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/ecuadorian-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ecuador<\/a>, Venezuela<\/p>\n<p><em>Llave <\/em>quite literally translates to key in Spanish. Yes, the thing you use to open doors.<\/p>\n<p>It&#8217;s said that if someone calls you their <em>llave<\/em>, they&#8217;ve opened themselves to you and accepted you as their friend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Todo bien, mi llave.<\/em><br \/>\n(No problem, my friend.)<\/p>\n<h2>30. <em>Mae<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Costa Rica<\/p>\n<p>The word <em>mae\u00a0<\/em>is to Costa Rica as <em>g\u00fcey <\/em>is to Mexico.<\/p>\n<p>In other words, you can use\u00a0<em>mae\u00a0<\/em>to refer to friends, buddies and people you don&#8217;t even know. Context is key!<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfC\u00f3mo est\u00e1s, mae?<\/em><br \/>\n(How you doin&#8217;, bud?)<\/p>\n<h2>31. <em>Mano<\/em><em> \/ <\/em><em>Manito<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Latin America<\/p>\n<p>The words <em>mano <\/em>(hand) and\u00a0<em>manito <\/em>(little hand) are the shortened forms of the word <em>hermano <\/em>(brother).<\/p>\n<p>They&#8217;re used to casually and informally describe a friend or bro.<\/p>\n<p>Even though you&#8217;ll hear these words all throughout Latin America, the forms <em>mano\u00a0<\/em>and\u00a0<em>manito\u00a0<\/em>are especially common in Guatemala, Nicaragua, Mexico, Bolivia, the Dominican Republic and Panama.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 hubo, manito?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, bro?)<\/p>\n<h2>32. <em>\u00d1<\/em><em>a\u00f1o<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Peru, Ecuador, Bolivia and some parts of Argentina<\/p>\n<p>By definition, this word means year.<\/p>\n<p>However, it&#8217;s also used to define a close friend in some countries, similar to the context and usage of the word <em>br\u00f3der<\/em> (bro).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQu\u00e9 tal, \u00f1a\u00f1o?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, bro?)<\/p>\n<h2>33. <em>Pana<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Ecuador, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/puerto-rican-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Puerto Rico<\/a>, Venezuela, the Dominican Republic, Mexico, Panama, Honduras and Nicaragua<\/p>\n<p>There are several theories about the origin of the word\u00a0<em>pana <\/em>(corduroy), but the one I like the most is that it comes from the indigenous word <em>panaca <\/em>(family).<\/p>\n<p>For this reason, the word\u00a0<em>pana\u00a0<\/em>is normally only used with your deepest and closest soul friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Juanito, sos mi pana del alma.<\/em><br \/>\n(Juanito, you&#8217;re my soul mate.)\u00a0<\/p>\n<h2>34. <em>Panader\u00eda<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;<\/strong><strong>s used:<\/strong> Venezuela<\/p>\n<p>In Venezuela, a\u00a0<em>panader\u00eda <\/em>(bakery) isn&#8217;t only a place where you can buy bread and pastries. It&#8217;s also a place where you can meet your friends for a coffee or a piece of cake.<\/p>\n<p>Because of this, it started to become a slang term for friends\/friendship in the &#8217;50s, and it&#8217;s kept its meaning until today.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1Gracias a toda mi panader\u00eda!<\/em><br \/>\n(Thanks to all my friends!)<\/p>\n<h2>35. <em>Parcero<\/em><em> \/ <\/em><em>Parce<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Colombia and Ecuador<\/p>\n<p>The words\u00a0<em>parcero <\/em>(landlord) and\u00a0<em>parce <\/em>come from the Portuguese word <em>parceiro\u00a0<\/em>(partner).<\/p>\n<p>It&#8217;s normally used to refer to your friends and acquaintances, but it can also be used to talk about people from the same region\/country (compatriot\/fellow countryman).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfQuiubo, parce?<\/em><br \/>\n(What&#8217;s up, friend?)\u00a0<\/p>\n<h2>36. <em>Pata<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Bolivia, Cuba, Peru and Chile<\/p>\n<p>The definition of a<em> pata <\/em>oddly translates to leg and paw, but in these four countries, it refers to a close friend or a buddy, depending on the context.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Carola es mi pata del alma.<\/em><br \/>\n(Carola is my best friend\/my soul mate).<\/p>\n<h2>37. <em>Pez<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Colombia<\/p>\n<p>You probably know\u00a0<em>pez\u00a0<\/em>means fish in Spanish.<\/p>\n<p>However, in Colombia, people use this word to refer to their friends and buddies informally (especially if they don&#8217;t know their name).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfTodo bien, mi pez?<\/em><br \/>\n(Is everything alright, buddy?)<\/p>\n<h2>38. <em>Pibe<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/uruguayan-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uruguay<\/a>, Argentina (less frequently in Paraguay)<\/p>\n<p>Even though this word can be used in some countries to refer to kids, people in Uruguay also use it to refer to their friends.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Vamos a festejar con mi pibes.<\/em><br \/>\n(Let&#8217;s celebrate with my friends.)<\/p>\n<h2>39. <em>Primo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Mexico, Venezuela (West), the Dominican Republic and Costa Rica\u00a0<\/p>\n<p><em>Primo\u00a0<\/em>means cousin in Spanish. By calling someone your <em>primo<\/em>, you&#8217;re letting them know they&#8217;re your dearest friend, and part of your family.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfC\u00f3mo &#8216;t\u00e1 la cosa, primo?<\/em><br \/>\n(How&#8217;s everything going, dear friend?)<\/p>\n<h2>40. <em>Socio<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Peru and Colombia (less frequently in Cuba, Ecuador and Argentina)<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>socio\u00a0<\/em>refers to a partner or business associate, but it&#8217;s also used to refer to your close friends in countries like Peru and Colombia.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Hola, socio. \u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?<\/em><br \/>\n(Hey, friend. How are you?)<\/p>\n<h2>41. <em>T\u00edo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Spain<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/family-words-in-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>T\u00edo <\/em>translates to (uncle) in Spanish<\/a>, but if you go to Spain, you&#8217;ll mainly hear this word when people are referring to their mates.<\/p>\n<p>It can also be used to refer to a guy in general, just like Mexico&#8217;s <em>g\u00fcey<\/em>.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Mi t\u00edo no sabe de lo que habla.<\/em><br \/>\n(My mate doesn&#8217;t know what he&#8217;s talking about.)<\/p>\n<h2>42. <em>Tronco<\/em><em> \/ <\/em><em>Tron<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Spain<\/p>\n<p>A\u00a0<em>tronco\u00a0<\/em>is a tree trunk and<em> tron<\/em> is a log. But in Spain, it refers to a very good friend.<\/p>\n<p>It&#8217;s often incorrectly associated with lower-class people, but all youngsters use it.<\/p>\n<p>It can also be used to refer to your boyfriend\/girlfriend, but some people may tell you it sounds a bit distasteful, so avoid using it in this context if you can.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Mi tronca est\u00e1 de camino.<\/em><br \/>\n(My good friend is on her way.)<\/p>\n<h2>43. <em>Valedor<\/em><em> \/ <\/em><em>Vale<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Colombia and Venezuela\u00a0<\/p>\n<p>Simply put, a\u00a0<em>valedor\u00a0<\/em>is a person that is worthy.<\/p>\n<p>It&#8217;s possible that because of this reason, a friend is referred to as a <em>valedor(es) <\/em>or\u00a0<em>vale(s) <\/em>in these two countries.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Mi valedor, \u00bfc\u00f3mo est\u00e1s?<\/em><br \/>\n(My friend, how are you?)<\/p>\n<h2>44. <em>Viejo<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Costa Rica, Argentina\u00a0<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>viejo <\/em>(old), can also be an informal way to refer to someone&#8217;s dad.<\/p>\n<p>It can also mean bro or friend in Costa Rica and some parts of Argentina. But practically every native Spanish speaker will understand you&#8217;re referring to a friend if you use it anywhere else.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Viejo, no hables paja.<\/em><br \/>\n(Bro, don&#8217;t talk nonsense.)<\/p>\n<h2>45. <em>Yunta<\/em><\/h2>\n<p><strong>Where it&#8217;s used:<\/strong> Argentina, Cuba, Uruguay, Paraguay, Nicaragua, Peru, Chile and Bolivia<\/p>\n<p>The word\u00a0<em>yunta<\/em> is translated into English as yoke and\/or team, but in South America it&#8217;s used to refer to a trusted friend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ana es mi yunta.<\/em><br \/>\n(Ana is my trusted friend.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u00a0<\/p>\n<p>So, there you have it, my top list of 45 slang words to call your friends in Spanish. You can find more slang vocabulary and hear these in use on <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the FluentU program<\/a>. <p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n&nbsp;\r\n<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/NativeAd-Spanish.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n<\/p>\n<p>They&#8217;re not used in every Spanish-speaking country, but now you know how to refer to all your <em>amigos<\/em> (friends) based on the country you have your heart after.<\/p>\n<p>Stay curious, <em>cheros <\/em>(friends), and as always, happy Spanish learning!<\/p>\n<h2>And One More Thing\u2026<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you've made it this far that means you probably enjoy learning Spanish with engaging material and <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"> will then love FluentU<\/a>.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n\r\n<p>\r\nOther sites use scripted content. FluentU uses a natural approach that helps you ease into the Spanish language and culture over time. You\u2019ll learn Spanish as it\u2019s actually spoken by real people.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU has a wide variety of videos, as you can see here:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1234 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-1.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n<strong>FluentU brings native videos within reach with interactive transcripts.<\/strong> You can tap on any word to look it up instantly. Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used. If you see an interesting word you don\u2019t know, you can add it to a vocab list.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-19339\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-2.png\" alt=\"learn-spanish-with-interactive-subtitled-videos\" width=\"320\" height=\"569\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nReview a complete interactive transcript under the <strong>Dialogue<\/strong> tab, and find words and phrases listed under <strong>Vocab<\/strong>.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1235 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-3.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-songs\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nLearn all the vocabulary in any video with FluentU\u2019s robust learning engine. Swipe left or right to see more examples of the word you\u2019re on.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1236 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/2\/Spanish-4.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-music-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nThe best part is that FluentU keeps track of the vocabulary that you\u2019re learning, and gives you extra practice with difficult words. It'll even remind you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned.<strong> Every learner has a truly personalized experience, even if they\u2019re learning with the same video.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\r\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Friendship is a universal concept, but the words we use to express it can vary widely depending on the culture and region. In Spanish, the slang words for &#8220;friend&#8221; reflects&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":121,"featured_media":249153,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"How to Say \"Friend\" in Spanish in 45 Ways | FluentU Spanish Blog","description":"With over 100+ ways to say \"friend\" in Spanish, you'll soon realize that the word \"amigo,\" is just the tip of the iceberg. Click here to learn 45 Spanish slang words for friend. Learn from which country each slang word originates, how it's used in a sentence, which countries it's used in and practice with audio pronunciations."},"footnotes":""},"categories":[600,590,593],"tags":[],"coauthors":[191],"class_list":["post-138176","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-slang-spanish-vocabulary","category-spanish","category-spanish-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/138176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/121"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=138176"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/138176\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":238217,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/138176\/revisions\/238217"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/249153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=138176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=138176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=138176"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=138176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}