{"id":134837,"date":"2023-11-07T02:42:05","date_gmt":"2023-11-07T07:42:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/common-spanish-mistakes\/"},"modified":"2025-03-11T14:58:14","modified_gmt":"2025-03-11T18:58:14","slug":"common-spanish-mistakes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/common-spanish-mistakes\/","title":{"rendered":"22 Common Spanish Mistakes and How to Avoid Them"},"content":{"rendered":"<p>We all make mistakes when learning a new language.\u00a0Chances are you&#8217;ve made some of the ones on this list.\u00a0But instead of letting a few mistakes ruin your confidence, you can use them as a learning opportunity.<\/p>\n<p>By learning 22 of the most common Spanish mistakes and how to avoid them, you can speak with more confidence, ease and accuracy.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<br \/>\n<\/p>\n<h2>1. Using <em>ser<\/em> when talking about age\u00a0\u00a0<\/h2>\n<p>In English we use the verb &#8220;to be&#8221; when talking about age: \u201cI&#8217;m 25 years old.\u201d But <strong>in Spanish, the verb <em>tener <\/em>(to have) is used with age.<\/strong><\/p>\n<p>To say that you&#8217;re 25 years old, you&#8217;d say <strong><em>&#8220;Tengo 25 a\u00f1os&#8221;<\/em><\/strong> (I&#8217;m 25). This translates literally to &#8220;I have 25 years,&#8221; hence the common mistake.<\/p>\n<p>There are quite a few other Spanish phrases that use the verb <em>tener <\/em>while their English counterparts use \u201cto be.\u201d Here are some common ones:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-8683333\" class=\"tablepress tablepress-id-8683333\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">Spanish phrase<\/th><th class=\"column-2\">English translation<\/th><th class=\"column-3\">Example<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener calor<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be hot<\/td><td class=\"column-3\"><i>\u00bfPuedes subir el aire? <b>\u00a1Tengo calor!<\/b><\/i> (Can you turn up the air? I'm hot!)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener fr\u00edo<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be cold<\/td><td class=\"column-3\"><i>Puedo cerrar la ventana si <b>tienes fr\u00edo<\/b>.<\/i> (I can close the window if you're cold.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener hambre<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be hungry<\/td><td class=\"column-3\"><i>Desayun\u00e9 mucho as\u00ed que no <b>tengo mucha hambre<\/b>.<\/i> (I had a big breakfast so I'm not very hungry.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener sed<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be thirsty<\/td><td class=\"column-3\"><i>Despu\u00e9s de correr, siempre <b>tengo mucha sed<\/b>.<\/i> (After running, I'm always really thirsty.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener sue\u00f1o<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be sleepy<\/td><td class=\"column-3\"><i>No puedo concentrarme en mi tarea cuando <b>tengo sue\u00f1o<\/b>.<\/i> (I can't focus on my homework when I'm sleepy.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener cuidado<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be careful<\/td><td class=\"column-3\"><i>Cuando camines por la calle, debes <b>tener cuidado<\/b> con los carros.<\/i> (When you walk on the street, you should be careful with the cars.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener miedo<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be afraid<\/td><td class=\"column-3\"><i><b>Tengo miedo<\/b> de los perros.<\/i> (I'm afraid of dogs.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener prisa<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be in a hurry<\/td><td class=\"column-3\"><i>Vamos a llegar tarde a la cita, as\u00ed que <b>tenemos prisa<\/b>.<\/i> (We're going to be late for the appointment, so we're in a hurry.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener raz\u00f3n<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be right<\/td><td class=\"column-3\"><i>En esta discusi\u00f3n, creo que <b>tienes raz\u00f3n<\/b>.<\/i> (In this argument, I think you're right.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tener suerte<\/i> <\/td><td class=\"column-2\">to be lucky<\/td><td class=\"column-3\"><i><b>Tenemos suerte<\/b> de vivir cerca de la playa.<\/i> (We're lucky to live near the beach.)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-8683333 from cache -->\n<h2>2. Mixing up <em>ser<\/em> and <em>estar<\/em>\u00a0<\/h2>\n<p>This is a very important one because it can really change the meaning of what you say. For example, the <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/common-spanish-adjectives\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Spanish adjective<\/a> <em>aburrido<\/em> can mean &#8220;bored&#8221; or &#8220;boring&#8221; depending on the context.<\/p>\n<p>If you say <em>&#8220;Soy aburrido,&#8221;<\/em><em>\u00a0<\/em>it means that you&#8217;re a boring person in general. But if you say <em>&#8220;Estoy aburrido,&#8221;<\/em><em>\u00a0<\/em>it means that you feel bored at the moment\u00a0<\/p>\n<p>Remember that <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/when-to-use-ser-vs-estar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>ser<\/em> and <em>estar<\/em> both mean &#8220;to be,&#8221;<\/a> but <strong><em>ser<\/em> is generally used for more permanent things while <em>estar<\/em> is for temporary states or conditions<\/strong>.\u00a0<\/p>\n<p>The confusing exception is when talking about the location of a certain place <em>(estar)<\/em> or where an event takes place <em>(ser)<\/em>. In these cases, it&#8217;s the opposite of what you might think:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00bfD\u00f3nde <strong>est\u00e1<\/strong> el hospital?<\/em> (Where&#8217;s the hospital?)<br \/>\n<em>El concierto <strong>es<\/strong> en el estadio.<\/em> (The concert is at the stadium.)\u00a0<\/p>\n<h2>3. Not changing the ending on adjectives<\/h2>\n<p>Another common mistake is forgetting to change the ending of an adjective depending on the gender of who\/what you&#8217;re talking about and if it&#8217;s singular or plural.<\/p>\n<p>To say that a male is bored, you&#8217;d use<strong style=\"font-style: italic\">\u00a0aburrido<\/strong><i>.<\/i> When talking about a female, you&#8217;d use <strong><em>aburrida.<\/em><\/strong> For more than one female, you&#8217;d use <strong><em>aburridas<\/em><\/strong><em>\u00a0<\/em>and for more than one male or a mixed-gender group, you&#8217;d use <strong><em>aburridos.<\/em><\/strong> \u00a0<\/p>\n<p>This is also true for many professions, such as <em><strong>abogado<\/strong><\/em> (male lawyer) and <em><strong>abogada<\/strong><\/em> (female lawyer) or <em><strong>professor<\/strong><\/em> (male teacher) and <strong><em>profesora<\/em><\/strong> (female teacher).<\/p>\n<h2>4. Putting indefinite articles before occupations<\/h2>\n<p>If you try to translate directly from English to Spanish, &#8220;I&#8217;m a teacher&#8221; would be <em>&#8220;Soy un professor.&#8221; <\/em>But this is incorrect and shows why direct translation is not always a good idea.\u00a0<\/p>\n<p>When stating occupations in Spanish, don&#8217;t use the indefinite article <em>(un\/una)<\/em>. Rather,<strong> just use the verb <em>ser<\/em> (to be)\u00a0plus the occupation<\/strong>. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Soy profesora<\/em>. (I&#8217;m a teacher.)<br \/>\n<em>Eres artista<\/em>. (You&#8217;re an artist.)<br \/>\n<em>\u00c9l es ingeniero<\/em>. (He&#8217;s an engineer.)<\/p>\n<h2>5. Misplacing adjectives<\/h2>\n<p>In English, our adjectives come before the noun: a <strong>big<\/strong> house, a <strong>blue<\/strong> shirt, a <strong>beautiful<\/strong>\u00a0smile. In Spanish, however, adjectives usually come after the noun: <em>una<\/em> <em>casa <strong>grande<\/strong>,<\/em> <em>una camiseta <strong>azul<\/strong>,<\/em> <em>una<\/em> <em><em>sonrisa <strong>bonita<\/strong><\/em>.<\/em><\/p>\n<p>Be aware that there are <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-adjective-placement\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">certain instances<\/a> where the adjective does come before the noun in Spanish, and the position can actually change the meaning of the adjective. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ellos tienen su <strong>propia<\/strong> casa.<\/em> (They have their <strong>own<\/strong> house.)<br \/>\n<em>No es el vestido <strong>propio<\/strong> para el evento.<\/em> (It&#8217;s not the <strong>right<\/strong> dress for the event.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Es la <strong>\u00fanica<\/strong> talla que tenemos.<\/em> (It&#8217;s the <strong>only<\/strong> size we have.)<br \/>\n<em>Valeria es una persona <strong>\u00fanica<\/strong>.<\/em> (Valeria is a <strong>unique<\/strong> person.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Es un<strong>\u00a0gran<\/strong> m\u00fasico.<\/em> (He&#8217;s a<strong>\u00a0great<\/strong> musician.)<br \/>\n<em>Rusia es un pa\u00eds <strong>grande<\/strong>.<\/em> (Russia is a<strong> big<\/strong> country.)<\/p>\n<p>You can learn more about Spanish adjective placement in this video:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"JNh6nuZe_zo\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>6. Avoiding double negatives<\/h2>\n<p>Double negatives in the English language often make us cringe because they\u2019re simply poor grammar. But <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-negation\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">in Spanish, double negatives thrive<\/a>!<\/p>\n<p>For example, take the phrase \u201cI didn\u2019t write anything.\u201d In Spanish, you&#8217;d say <strong>\u201c<em>No escrib\u00ed nada<\/em>\u201d<\/strong> (Literally: &#8220;I didn&#8217;t write nothing&#8221;).<\/p>\n<p>As a general rule, <strong>Spanish phrases don&#8217;t mix positive and negative words<\/strong>. So if you have a <em>&#8220;no&#8221;<\/em> before your verb, you&#8217;ll only ever see a negative word after the verb. With positive verbs, you&#8217;ll use the positive equivalencies:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-8693333\" class=\"tablepress tablepress-id-8693333\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">Positive words<\/th><th class=\"column-2\">Negative words<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>alguien<\/i> \u2014 somebody <\/td><td class=\"column-2\"><i>nadie<\/i> \u2014 nobody<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>algo<\/i> \u2014 something<\/td><td class=\"column-2\"><i>nada<\/i> \u2014 nothing<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>alg\u00fan<\/i>\/<i>alguna<\/i>\u00a0\u2014 some\/something<\/td><td class=\"column-2\"><i>ning\u00fan<\/i>\/<i>ninguna<\/i> \u2014 no\/none<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><\/i>siempre \u2014 always<\/td><td class=\"column-2\"><i>nunca<\/i>\/<i>jam\u00e1s<\/i> \u2014 never<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><i>tambi\u00e9n<\/i> \u2014 also<\/td><td class=\"column-2\"><i>tampoco<\/i> \u2014 neither<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-8693333 from cache -->\n<p>Take a closer look at these examples to get a better feel for the concept:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>No<\/strong> la he visto <strong>nunca<\/strong>.<\/em> (I&#8217;ve never seen her.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>No<\/strong> hay <strong>nadie<\/strong> aqu\u00ed.<\/em> (There&#8217;s nobody here.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Nunca<\/strong> dice <strong>nada<\/strong> en clase<\/em>. (He never says anything in class.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ella <strong>tampoco<\/strong> hizo <strong>nada<\/strong> ayer.<\/em> (She didn&#8217;t do anything yesterday either.)<\/p>\n<p>Personally, this was one of the grammar concepts that tripped me up the most even though it sounds pretty simple. But honestly, I&#8217;ve found that just listening to native content often helps this.<\/p>\n<p>Try adding (Spanish) subtitles to the content you listen to in Spanish, or watch dubbed versions of your favorite shows. For example, here&#8217;s video lesson using a Spanish-dubbed episode of SpongeBob:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"nA9eZxNXVbc\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>7. Using the plural form with <em>la gente<\/em> (people)<\/h2>\n<p>In English the word &#8220;people&#8221; is\u00a0a collective noun that must always be used with verbs in the third person plural: &#8220;People are good-hearted.&#8221;<\/p>\n<p>In Spanish, however, the word for <strong>&#8220;people&#8221; <em>(la gente)<\/em> is singular<\/strong>. Yes, it&#8217;s a strange concept to get used to at first, but once you get the hang of it the word shouldn&#8217;t cause you any more trouble.<\/p>\n<p>Here are a few examples to get you more comfortable with the idea:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La gente de Per\u00fa <strong>es<\/strong> muy amable<\/em>. (The people of Peru are very friendly.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La gente <strong>se divierte<\/strong> en el parque.<\/em> (People have fun in the park.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>La gente mayor <strong>disfruta<\/strong> de la m\u00fasica cl\u00e1sica.<\/em> (Older people enjoy classical music.)<\/p>\n<h2>8. Overusing capitalization\u00a0<\/h2>\n<p>Capitalization rules are very different between Spanish and English, with significantly less capitalization on the Spanish side. <span style=\"font-size: 1em\">Words that are capitalized in Spanish include:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 Names of people (<em>Cristiano Ronaldo)<br \/>\n<\/em>\u2022 Names of places (<em>Madrid, Espa\u00f1a)<br \/>\n\u2022 <\/em>Names of newspapers and magazines (<em><a href=\"http:\/\/elpais.com\/elpais\/portada_america.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">El Pa\u00eds<\/a>)<br \/>\n\u2022 <\/em>The first word of titles of movies, books, articles, plays, etc.\u00a0<\/p>\n<p>Words that are not capitalized in Spanish:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 Days of the week (<em>lunes, martes, mi\u00e9rcoles<\/em>\u00a0&#8211; Monday, Tuesday, Wednesday)<br \/>\n\u2022 Months of the year (<em>enero, febrero, marzo <\/em>&#8211; January, February, March)<br \/>\n\u2022 Words in titles, except the first (<em>&#8220;Cien a\u00f1os de soledad&#8221;<\/em> \u2014 &#8220;100 Years of Solitude&#8221;)<br \/>\n\u2022 Languages (<em>Estudio espa\u00f1ol<\/em>. \u2014 I study Spanish.)<br \/>\n\u2022 Religions (<em>Mis padres son cat\u00f3licos<\/em>. \u2014 My parents are Catholic.)<br \/>\n\u2022 Nationality (<em>Soy estadounidense<\/em>. \u2014 I&#8217;m American.)<\/p>\n<h2>9. Saying <em>&#8220;Gracias para&#8230;&#8221;<\/em><\/h2>\n<p>Mixing up<em> por<\/em> and <em>para<\/em> is a very common mistake for Spanish learners, as they both can mean &#8220;for.&#8221; In fact, they&#8217;re so commonly confused that we created <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/por-and-para\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">a whole post about it<\/a>.<\/p>\n<p>One situation where they&#8217;re often mixed up is <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/thank-you-in-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">when saying thank you<\/a>. To thank someone for doing something for you or giving you something, <strong>we use <em>por,<\/em> not <em>para<\/em><em>.<\/em><\/strong> For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>\u00a1Gracias <strong>por<\/strong> invitarme a tu fiesta!<\/em> (Thanks for inviting me to your party!)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Gracias <strong>por<\/strong> tu ayuda.<\/em> (Thanks for your help.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Gracias <strong>por<\/strong> el hermoso regalo.<\/em> (Thank you for the beautiful gift.)<\/p>\n<h2>10. Confusing <em>muy<\/em> and <em>mucho<\/em><\/h2>\n<p>It&#8217;s very common for Spanish learners to mix up the words <em>muy<\/em> and <em>mucho. <\/em><strong><em>Muy<\/em> is an adverb that means &#8220;very&#8221; or &#8220;really.&#8221;<\/strong> It goes in front of an adjective or adverb and never changes. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Hablas espa\u00f1ol <strong>muy<\/strong> bien.<\/em> (You speak Spanish very well.)<br \/>\n<em>Estoy <strong>muy<\/strong> cansada.<\/em> (I&#8217;m really tired).<br \/>\n<em>Camina <strong>muy<\/strong> r\u00e1pido.<\/em> (He walks really fast.)<\/p>\n<p><strong><em>Mucho<\/em> can be used as an adjective that means &#8220;a lot,&#8221; &#8220;many&#8221; or &#8220;much.&#8221;<\/strong> In this case, it goes before a noun and changes form <em>(mucho, muchos, mucha <\/em>or <em>muchas) <\/em>depending on the gender and number of that noun:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Tengo <strong>mucha<\/strong> hambre.<\/em> (I&#8217;m really hungry.)<br \/>\n<i>Tom\u00e9 <strong>mucho<\/strong> vino.<\/i> (I drank a lot of wine.)<br \/>\n<em>\u00a1<strong>Muchas<\/strong> gracias por la cena!<\/em> (Thank you so much for dinner!)<\/p>\n<p><strong>It can also be used as an adverb<\/strong> to modify verbs, in this case translating to &#8220;a lot&#8221; and going after the verb (without changing form). For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ella trabaja <strong>mucho<\/strong>.<\/em> (She works a lot.)<\/p>\n<p>Here&#8217;s a quick review of the difference between <em>muy<\/em> and <em>mucho:\u00a0<\/em><\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"7t1SvDFdp7c\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>11. Falling for false friends<\/h2>\n<p>There are a lot of <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-english-false-friends-cognates\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&#8220;false friends&#8221; between Spanish and English<\/a>. These are words that sound the same but have different meanings. Here are a few that often cause (quite embarrassing) mistakes:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>Embarazada<\/em><\/strong> means &#8220;pregnant.&#8221; &#8220;Embarrased&#8221; in Spanish is <strong><em>avergonzado<\/em><\/strong>\u00a0or <strong><em>tener verguenza<\/em><\/strong><em>\u00a0<\/em>(to be embarrassed).<\/li>\n<li><em><strong>Excitado<\/strong><\/em><b> <\/b>means &#8220;excited,&#8221; but in a sexual way. To say that you&#8217;re excited in a non-sexual way, use <strong><em>emocionado<\/em><\/strong> instead (or <em>emocionada<\/em><em>\u00a0<\/em>if you&#8217;re female).<\/li>\n<li><strong><em>Preservativo<\/em><\/strong> sounds a lot like &#8220;preservative,&#8221; but it actually means &#8220;condom.&#8221; If you want to know if a certain food or beauty product contains preservatives, use <strong><em>conservante<\/em><\/strong> to avoid an awkward moment.\u00a0<\/li>\n<li><em><strong>Dato<\/strong><\/em> might look like the word &#8220;date,&#8221; but it actually means &#8220;fact.&#8221; If someone asks you for <em>tus datos,<\/em> they&#8217;re asking for your personal information. If you want to ask someone out on a date, use <em><strong>cita<\/strong><\/em> instead.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">12. Using the wrong prepositions<\/h2>\n<p>As we&#8217;ve already seen with<em> por<\/em> and <em>para,<\/em> <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-prepositions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Spanish prepositions<\/a> are tricky. They often don&#8217;t translate directly between English and Spanish, so we have to memorize which prepositions go with which verbs.<\/p>\n<p>Here are a few verb\/preposition pairs that create a lot of mistakes among Spanish learners:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>So\u00f1ar con:<\/em> <\/strong>In Spanish, we say <em>so\u00f1ar con<\/em> to mean &#8220;to dream of\/about.&#8221; For example: <em>Anoche <strong>so\u00f1\u00e9 con<\/strong> mi exnovio<\/em><em>\u00a0<\/em>(I dreamt about my ex-boyfriend last night).<\/li>\n<li><em><strong>Pensar en\/de: <\/strong><\/em>We use <em>pensar en<\/em> to say that we&#8217;re thinking about someone or something. For example: <em><em>Siempre <\/em><strong><em>pienso en <\/em><\/strong><em>ti<\/em><\/em> (I always think about you). To talk about an opinion, we can use <em>pensar de: <\/em><em>\u00bfQue<strong> piensas de<\/strong> este vestido?<\/em> (What do you think of this dress?)<\/li>\n<li><em><strong>Casarse con: <\/strong><\/em>When talking about marriage, we use the Spanish preposition <em>con. <\/em>For example: <em><strong><strong>Me caso con <\/strong><\/strong>mi mejor amigo<\/em>(I&#8217;m marrying my best friend) or <em>Estoy <strong>casada con<\/strong> mi mejor amigo<\/em> (I&#8217;m married to my best friend).\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<h2>13. Adding prepositions where they&#8217;re not needed<\/h2>\n<p>In addition to using the wrong prepositions, Spanish learners often add prepositions where there shouldn&#8217;t be any. Here are a few of the most common examples:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>Buscar:\u00a0<\/em><\/strong>This verb means &#8220;to look for,&#8221; with the preposition included in the meaning. So you should never say <em>&#8220;buscar por&#8221;<\/em> or <em>&#8220;buscar para&#8221; <\/em>when talking about looking for something or someone. For example: <em>Estoy <strong>buscando<\/strong> mis llaves<\/em> (I&#8217;m looking for my keys). The same goes for <em>esperar<\/em> (to wait for).<\/li>\n<li><em><strong>Pedir:\u00a0<\/strong><\/em>This is another verb that has the &#8220;for&#8221; included in the meaning. So we can say <em>&#8220;Ella le <strong>pidi\u00f3<\/strong> ayuda a su vecina&#8221;<\/em> (She asked her neighbor for help) and it&#8217;s perfectly correct. (<em>Pedir<\/em> can also mean &#8220;to order,&#8221; as in &#8220;to order a salad.&#8221;)<\/li>\n<li><em><strong>I<\/strong><strong><em>n<\/em>tentar:\u00a0<\/strong><\/em>To say &#8220;to try&#8221; or &#8220;to attempt&#8221; to do something, we can use <em>intentar<\/em> (with no preposition) or <em>tratar de.\u00a0<\/em>This causes some confusion, as one uses a preposition and the other doesn&#8217;t. For example: <em><strong>Intent\u00e9<\/strong> abrir la puerta pero estaba cerrada<\/em> (I tried to open the door but it was locked).<\/li>\n<\/ul>\n<h2>14. Forgetting the personal <em>a<\/em><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/personal-a-in-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400\">The personal <em>a<\/em><\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> is a preposition we use in Spanish <\/span><b>when a sentence\u2019s direct object is a person<\/b><span style=\"font-weight: 400\">. It&#8217;s often forgotten by English speakers simply because it doesn&#8217;t exist in Spanish, and it doesn&#8217;t have a direct translation. For example:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><span style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\"><em>Voy a visitar<\/em><\/span><strong><em> a<\/em><\/strong><span style=\"font-weight: 400\"><em> mis abuelos.<\/em><\/span> (I&#8217;m going to visit my grandparents.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">As you can see, there&#8217;s no equivalent word in the English translation. But nevertheless, it&#8217;s required in Spanish. Here are a few more examples:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><span style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\"><em>Necesito llamar <\/em><\/span><strong><em>a<\/em><\/strong><span style=\"font-weight: 400\"><em> mi amigo.<\/em><\/span> (I need to call my friend.)<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><span style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\"><em>Los estudiantes respetan <\/em><\/span><strong><em>a<\/em><\/strong><span style=\"font-weight: 400\"><em> su maestra.<\/em><\/span> (The students respect their teacher.)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Notice that when the direct object is replaced with a direct object pronoun, the personal <em>a<\/em> disappears:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><span style=\"font-weight: 400\"><em>Los estudiantes la respetan.<\/em> (The students respect her.)<\/span><\/p>\n<h2>15. Ordering food using <em>&#8220;Puedo tener&#8230;?&#8221;<\/em><\/h2>\n<p>There are <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/how-to-order-food-in-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">many ways to order food or drinks in Spanish<\/a>. But <em>&#8220;Puedo tener&#8230;?&#8221;<\/em> is not one of them. This is a direct translation of the English phrase &#8220;Can I have&#8230;?&#8221; and it can be heard in many restaurants in touristy areas of the Spanish-speaking world.\u00a0<\/p>\n<p>Yes, the server will understand what you&#8217;re saying. But <strong>try using one of these phrases instead<\/strong> if you want to sound less like a tourist and more like a native speaker:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 <em>Me da<\/em>\u2026 \u00a0 (Can you get me\u2026?)<br \/>\n\u2022 <em>Me gustar\u00eda<\/em>\u2026 (I\u2019d like\u2026)<br \/>\n\u2022 <em>Para m\u00ed\u2026<\/em> (I\u2019ll have\u2026)<br \/>\n\u2022 <em>\u00bfPuede traerme&#8230;?<\/em> (Could you bring me&#8230;?)<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>16. <\/strong><strong>Mixing up words that sound similar\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p>Just like in English, there are many pairs and groups of words in Spanish that sound similar and are therefore often mixed up. <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-homophones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">These are called homophones<\/a>, and it helps to know some of the most common:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 <em><strong>Hambre<\/strong><\/em> (hunger), <em><strong>hombre<\/strong><\/em> (man) and <em><strong>hombro<\/strong><\/em> (shoulder)<br \/>\n\u2022 <em><strong>Pimienta<\/strong><\/em> (pepper, as in salt and pepper) and <em><strong>pimiento<\/strong><\/em> (pepper, as in the vegetable)\u00a0<br \/>\n\u2022 <em><strong>Cabello<\/strong><\/em> (hair) and <em><strong>caballo<\/strong><\/em> (horse)<br \/>\n\u2022 <em><strong>Cansado<\/strong><\/em> (tired) and <em><strong>casado<\/strong><\/em> (married)<br \/>\n\u2022 <em><strong>Hola<\/strong><\/em> (hello) and <em><strong>ola<\/strong><\/em> (wave)<\/p>\n<h2>17. Saying <em>&#8220;Hice un error&#8221;<\/em><\/h2>\n<p>There&#8217;s nothing worse than making a mistake when trying to acknowledge a previous mistake! In Spanish, we don&#8217;t use <em>hacer<\/em> (to do\/make) to say that we&#8217;ve made a mistake.\u00a0<\/p>\n<p>Instead, <strong>we use the verb<\/strong> <em><strong>cometir<\/strong><\/em><em>\u00a0<\/em>(to commit). Here are some examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Comet\u00ed<\/strong> un error. \u00a1Por favor, perd\u00f3name!<\/em> (I made a mistake. Please forgive me!)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Por favor corr\u00edgeme cuando<strong> cometa<\/strong> un error. Quiero mejorar mi espa\u00f1ol.<\/em> (Please correct me when I make a mistake. I want to improve my Spanish.)\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Cometer<\/strong> errores es una parte natural del aprendizaje de un nuevo idioma.<\/em> (Making mistakes is a natural part of learning a new language.)<\/p>\n<h2>18. Using <em>gustar <\/em>incorrectly<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/how-to-use-gustar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Gustar<\/em><\/a> is a confusing verb because it functions differently than its English meaning. When you say <em>&#8220;Me gusta leer,&#8221;<\/em> it literally means that reading is pleasing to you.<\/p>\n<p>Because the verb <em>gustar<\/em> is actually talking about the thing or the activity, not the person who likes the thing or the activity, you must <strong>change its form depending on the gender and number of the noun that comes after it<\/strong>. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Me gustan<\/strong> las galletas. <\/em>(I like cookies.)<em><br \/>\n<strong>Les gusta<\/strong>\u00a0la playa. <\/em>(They like the beach.)<br \/>\n<strong><em>Me gustas.<\/em><\/strong> (I like you. \u2014 with a romantic connotation)<\/p>\n<p>There are many other verbs like this in Spanish such as <em>encantar<\/em> (to delight) and <em>preocupar<\/em> (to worry)\u2014<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/verbs-like-gustar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">check out this list of 100 of them here<\/a>.\u00a0<\/p>\n<p>If you&#8217;re still confused about how to use <em>gustar,<\/em> you can listen to this silly song that packs a whole lesson into less than two minutes:\u00a0<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"PQaB0G3QCH4\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>19. Responding to<em> gustar<\/em> incorrectly<\/h2>\n<p>Another common mistake involving the verb <em>gustar<\/em> is saying, for example, <em>&#8220;Yo me gusta&#8230;&#8221; <\/em>when it should be <strong><em>&#8220;A m\u00ed me gusta&#8230;&#8221;<\/em><\/strong><em>. <\/em>This is only necessary when you want to emphasize what you like in contrast to someone else. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>No me gustan las peliculas de terror.<\/em> (I don&#8217;t like horror movies.)<br \/>\n<em><strong>A m\u00ed<\/strong> me gustan mucho.<\/em> (I like them a lot.)<\/p>\n<p>Similarly, we can&#8217;t respond with <em>&#8220;Yo tambi\u00e9n&#8221;<\/em> (Me too) or <em>&#8220;Yo tampoco&#8221;<\/em> (Me neither) when someone tells us what they like. Instead, we must say <strong><em>&#8220;A m\u00ed tambien&#8221;<\/em><\/strong> or <strong><em>&#8220;A m\u00ed tampoco.&#8221;<\/em><\/strong><\/p>\n<h2>20. Forgetting accents<\/h2>\n<p>Accents in Spanish are important because they can tell you how a word should be pronounced. They can also change the meaning of a word completely. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 <em><strong>el<\/strong><\/em> (the) vs. <em><strong>\u00e9l<\/strong><\/em> (he)<br \/>\n\u2022 <em><strong>si<\/strong><\/em>(if) vs. <em><strong>s\u00ed<\/strong><\/em> (yes)\u00a0<br \/>\n\u2022 <em><strong>porque<\/strong><\/em> (because) vs. <em><strong>p<\/strong><strong>or qu\u00e9<\/strong><\/em> (why)\u00a0<br \/>\n\u2022 <em><strong>como<\/strong><\/em> (I eat) vs. <em><strong>c\u00f3mo<\/strong><\/em> (how)<br \/>\n\u2022 <em><strong>papa<\/strong><\/em> (potato) vs. <em><strong>p<\/strong><strong>ap\u00e1<\/strong><\/em> (dad)<\/p>\n<p>Don&#8217;t get caught saying something like &#8220;My potato is a lawyer.&#8221; Remember to use your accents when they&#8217;re needed!\u00a0<\/p>\n<h2>21. Pronouncing the <em>h<\/em> sound<\/h2>\n<p>Of course, there are many pronunciation mistakes that happen when you&#8217;re learning a new language. But one of the most common in Spanish is with words with <em>h,<\/em> especially when the <em>h<\/em> is in the middle of the word.\u00a0<\/p>\n<p>This is because <strong>in Spanish, the <em>h<\/em> is silent<\/strong>. Listen to how it&#8217;s pronounced\u2014or, more accurately, not pronounced\u2014in these words:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u2022 <em><strong>hambre<\/strong><\/em> (hunger)<br \/>\n\u2022 <em><strong>hola<\/strong><\/em> (hello)<br \/>\n\u2022 <em><strong>zanahoria<\/strong><\/em> (carrot)<em><br \/>\n<\/em>\u2022 <strong><em>veh\u00edculo<\/em><\/strong> (vehicle)\u00a0<br \/>\n\u2022 <em><strong>ahorros<\/strong><\/em> (savings)<\/p>\n<p>Pay attention whenever you&#8217;re pronouncing a Spanish word with an <em>h<\/em> and you&#8217;ll sound much more like a native speaker!\u00a0<\/p>\n<h2>22. Forgetting to use the subjunctive\u00a0<\/h2>\n<p>This last one is for more advanced Spanish learners. Even if your Spanish is really good, forgetting to use <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/spanish\/spanish-subjunctive\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the subjunctive mood<\/a>\u00a0can be an obvious clue that you&#8217;re not a native speaker.<\/p>\n<p><strong>The subjunctive is used to express doubt, uncertainty, desire, emotions and various hypothetical or non-factual situations.<\/strong> Here are some examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ojal\u00e1 <strong>sepa<\/strong> la respuesta.<\/em> (I hope he knows the answer.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Es bueno que tu familia <strong>se lleve<\/strong> tan bien.<\/em> (It&#8217;s nice that your family gets along so well.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>No creo que el banco <strong>est\u00e9<\/strong> abierto hoy.<\/em> (I don&#8217;t think the bank is open today.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Estoy buscando un profesor que <strong>hable<\/strong> espa\u00f1ol con fluidez.<\/em> (I&#8217;m looking for a teacher who&#8217;s fluent in Spanish.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Espero que <strong>hayas<\/strong> disfrutado la comida.<\/em> (I hope you&#8217;ve enjoyed the food.)<\/p>\n<p>To avoid the common mistake of using the indicative when the subjunctive is needed, try to learn <a href=\"https:\/\/www.spanish.academy\/blog\/20-most-common-subjunctive-triggers-in-spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the triggers for using the subjunctive<\/a>. You can also practice and familiarize yourself with <a href=\"https:\/\/www.spanish.academy\/blog\/25-common-subjunctive-phrases-in-spanish-conversation\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">common subjunctive phrases<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>By learning to avoid these common mistakes, you&#8217;ll boost yourself up to a whole new level of Spanish.<\/p>\n<p>You&#8217;ll be even less likely to make common mistakes if you use an immersive program to learn the language, like <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/spanish\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>. This and other immersion programs let you hear Spanish as it&#8217;s actually used by native speakers, allowing you to learn naturally and in context.\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing\u2026<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you\u2019re like me and prefer learning Spanish on your own time, from the comfort of your smart device, I\u2019ve got something you\u2019ll love.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nWith <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>\u2019s Chrome Extension, you can turn any YouTube or Netflix video with subtitles into an interactive language lesson. That means you can <strong>learn from real-world content<\/strong>, just as native speakers actually use it. \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nYou can even import your favorite YouTube videos into your FluentU account. If you\u2019re not sure where to start, check out our <strong>curated library of videos<\/strong> that are handpicked for beginners and intermediate learners, as you can see here:\r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1234 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-Spanish-video-library-on-app.jpg\" alt=\"fluentu-spanish-video-library\" width=\"320\" height=\"569\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nFluentU brings native Spanish videos within reach. With <strong>interactive captions<\/strong>, you can tap on any word to see an image, definition, pronunciation, and useful examples.\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-19339\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-Friends-in-Spanish-Interactive-Subtitles.jpg\" alt=\"learn-spanish-with-interactive-subtitled-videos\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nYou can even see other videos where the word is used in a different context. For example, if I tap on the word \"puerta,\" this is what pops up:\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-19339\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU_vocab_puerta.jpg\" alt=\"learn-new-words-with-interactive-subtitles\" width=\"320\" height=\"569\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nWant to make sure you really remember what you've learned? We\u2019ve got you covered. <strong>Practice and reinforce the vocab from each video<\/strong> with learn mode. Swipe to see more examples of the word you\u2019re learning, and play mini-games with our dynamic flashcards.\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1236 size-full\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Fluentu-spanish-vocab-quiz-in-app.jpg\" alt=\"fluentu-spanish-vocab-quiz\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nThe best part? FluentU tracks everything you\u2019re learning and uses that to create <strong>a personalized experience just for you<\/strong>. You\u2019ll get extra practice with tricky words and even be reminded when it\u2019s time to review\u2014so nothing slips through the cracks.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\n\tStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download our app from the <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">App Store<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Google Play<\/a>.<\/p><p><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>We all make mistakes when learning a new language.\u00a0Chances are you&#8217;ve made some of the ones on this list.\u00a0But instead of letting a few mistakes ruin your confidence, you can&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":249916,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"22 Common Spanish Mistakes and How to Avoid Them | FluentU Spanish Blog","description":"Learning common Spanish mistakes can help you avoid them and sound less like a beginner. Check out 22 of the most common mistakes made by Spanish learners and their corrections to improve your Spanish today. Making mistakes is a natural part of learning a new language, and the best thing we can do is learn from them!"},"footnotes":""},"categories":[598,590,596],"tags":[],"coauthors":[26],"class_list":["post-134837","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-how-to-learn-spanish","category-spanish","category-spanish-grammar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134837","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=134837"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134837\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":253124,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134837\/revisions\/253124"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/249916"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=134837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=134837"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=134837"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=134837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}