{"id":118634,"date":"2017-09-28T17:24:48","date_gmt":"2017-09-28T21:24:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/southern-french-accent\/"},"modified":"2025-06-23T19:43:59","modified_gmt":"2025-06-23T23:43:59","slug":"southern-french-accent","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/southern-french-accent\/","title":{"rendered":"A Guide to the Southern French Accent"},"content":{"rendered":"<p>The Southern French accent, or <em>accent du Midi,<\/em>\u00a0brings a charming and melodic twist to the French language. Spoken in the sunny regions of southern France, this accent is influenced by languages like Proven\u00e7al, Occitan and Catalan.<\/p>\n<p>Today, we&#8217;ll explore this unique accent and learn how to sound like a native of southern France.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<br \/>\n<\/p>\n<h2>What Does the Southern French Accent Sound Like?<\/h2>\n<p>The Southern French accent is known for its <strong>open vowels and rhythmic flow<\/strong>, giving it a unique sound that sets it apart from the Parisian accent (also known as the standard French accent).<\/p>\n<p>It&#8217;s often called <em>l&#8217;accent chantant<\/em>, or <strong>&#8220;the singing accent&#8221;<\/strong> because people of the South generally speak in a warm, loose and friendly manner that sounds like they&#8217;re singing.<\/p>\n<p>This differs from the standard French accent, which tends to sound harder or tougher. Here&#8217;s a comparison of the two accents:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"O89VwDyACAk\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>Where is the Southern Accent Typically Heard?<\/h2>\n<p>While it&#8217;s most often associated with Marseille, there are at least six regions where a Southern French accent can be heard. Within those six regions are main cities and small countryside towns where accents and dialects are often thicker and more exaggerated.<\/p>\n<p>Here&#8217;s a list of all the regions and main cities where a Southern French accent can be heard:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Region of Aquitaine:<\/strong> Bordeaux and Bayonne<\/li>\n<li><strong>Region of\u00a0Languedoc-Roussillon:<\/strong> Carcassonne, Montpellier, Narbonne, N\u00eemes, etc.<\/li>\n<li><strong>Region of Midi-Pyr\u00e9n\u00e9es:<\/strong> Toulouse, Lourdes, Blagnac, Albi, etc.<\/li>\n<li><strong>Region of\u00a0Poitou-Charentes (southern half):<\/strong> Cognac, Rochefort, etc.<\/li>\n<li><strong>Region of Provence-Alpes-C\u00f4te d&#8217;Azur (PACA):<\/strong> Marseille, Nice, Cannes, Arles, Antibes, etc.\u00a0<\/li>\n<li><strong>Region of Rh\u00f4ne-Alpes:<\/strong> Lyon, Annecy, Saint-\u00c9tienne, etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>You can hear the accents from these regions (and more) in this video, starting in the North and moving south:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"Egrfsn2CU8E\"><\/lite-youtube><\/p>\n<p>For more exposure to native French speakers and a variety of French accents, you can use an immersive language learning program like <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/french\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>. <p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p> \r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/NativeAdFrench.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a><\/p>\n<p>There&#8217;s also the <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/@FluentUFrench\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU French YouTube channel<\/a>, which gives you a free feel for how the program works. Take this video, for example. It&#8217;s a French-dubbed episode of &#8220;Friends,&#8221; and the host turns it into a meaningful, in-depth French lesson where you learn vocabulary, grammar and cultural context.<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"RqiB4GLSvt8\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h2>How Can I Imitate the Southern French Accent?<\/h2>\n<p>There are a few unique characteristics of the Southern French accent, including:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Pronouncing the<\/strong> <strong>&#8220;t&#8221; in some words as<\/strong> <strong>&#8220;tch.&#8221;<\/strong> For example, <em>ticket<\/em> might be pronounced &#8220;tchiket.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Accentuating the &#8220;e&#8221; at the end of words<\/strong> where it would normally be silent in a standard accent, such as <em>bonne <\/em>(good).<\/li>\n<li><strong>Adding a soft, nasal &#8220;g&#8221; sound<\/strong> to certain words, especially those ending in <em>-ain.<\/em>\u00a0For example, <em>pain<\/em> (bread) is pronounced &#8220;pang.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Exaggerating each syllable<\/strong> of words or adding additional syllables. For example, <em>baguette<\/em> is pronounced \u201cbah-get\u201d in the North and \u201cbah-get-uh\u201d in the South.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<p>This video gives you a good overview of the unique characteristics of the Southern French accent, and you can watch it with subtitles in English or French:\u00a0<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"RwVE2-MJX9g\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h3>Words with a Soft &#8220;G&#8221; Sound\u00a0<\/h3>\n<p>Southerners tend to add a soft &#8220;g&#8221; sound to the end of many French words. This is completely different from a standard accent, which sounds more like you&#8217;re swallowing certain syllables and words.<\/p>\n<p>This soft &#8220;g&#8221; at the end of certain words sounds like the &#8220;ing&#8221; we make in English. It&#8217;s often added to French <strong>words that end in<\/strong> <em><strong>ain<\/strong>, <strong>en, in<\/strong>, <strong>ent<\/strong>, <strong>gne<\/strong>\u00a0<\/em><strong>and<\/strong><em><strong>\u00a0gue<\/strong>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>For example, you might hear it in words like <em>pain <\/em>(bread), <em>demain<\/em> (tomorrow), <em>main <\/em>(hand), <em>bain <\/em>(bath), <em>bien<\/em> (good), <em>accent<\/em> (accent), <em>tellement <\/em>(very), <span style=\"margin: 0px;padding: 0px\"><em>champagne<\/em><\/span> (champagne), <em>besoin<\/em> (need), <em>matin<\/em> (morning) and <em>machin<\/em> (thing).<\/p>\n<p>But that&#8217;s not to say there aren&#8217;t times when French Southerners add it to other words. You can hear this phonetic characteristic in this video, featuring various people from the south of France talking about the Marseille accent:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"HoHKUCj8Dkg\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h3>Words Pronounced with Extra Syllables\u00a0<\/h3>\n<p>Here&#8217;s a breakdown of some words that are said with more syllables in the Southern French accent compared to the standard accent. Don&#8217;t forget to add a soft &#8220;g&#8221; sound to the end of some of them!<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-7094444\" class=\"tablepress tablepress-id-7094444\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">French Word<\/th><th class=\"column-2\">Southern French<\/th><th class=\"column-3\">Standard French<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Lentement<\/i><\/b><br \/>\n(slowly)<\/td><td class=\"column-2\"><i>len-te-ment<\/i>\u00a0(3 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>lente-ment<\/i> (2 syllables)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Parfaitement<\/b><\/i>\u00a0<br \/>\n(perfectly)<\/td><td class=\"column-2\"><i>par-fai-te-ment<\/i> (4 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>par-faite-ment<\/i> (3 syllables)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Samedi<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(Saturday)<\/td><td class=\"column-2\"><i>sa-me-di<\/i> (3 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>sam-di<\/i> (2 syllables)*<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>(Je) monterai<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(I will go up)<\/td><td class=\"column-2\"><i>je-mon-te-rai<\/i> (4 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>j'mon-t'rai<\/i>\u00a0(2 syllables)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Jambe<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(leg)<\/td><td class=\"column-2\"><i>jam-be<\/i> (2 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>jambe<\/i>\u00a0(1 syllable)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Dire<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(to say)<\/td><td class=\"column-2\"><i>di-re<\/i>\u00a0(2 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>dire<\/i>\u00a0(1 syllable)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Qu'est-ce qui se passe ?<\/i><\/b> <br \/>\n(What's going on?)<\/td><td class=\"column-2\"><i>qu'est-ce\u2014qui\u2014se\u2014passe<\/i>\u00a0(4 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>qu'est-ce\u2014qui\u2014s'passe<\/i>\u00a0(3 syllables)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Monde<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(world\/everyone)<\/td><td class=\"column-2\"><i>mon-de<\/i> (2 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>monde<\/i> (1 syllable)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Femme<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(woman\/wife)<\/td><td class=\"column-2\"><i>fem-me<\/i> (2 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>femme<\/i> (1 syllable)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Comprendre<\/i><\/b>\u00a0<br \/>\n(to understand)<\/td><td class=\"column-2\"><i>com-pren-dre<\/i> (3 syllables)<\/td><td class=\"column-3\"><i>comp-rendre<\/i> (2 syllables)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-7094444 from cache -->\n<p><strong>*Note:<\/strong> Notice that the middle vowels in some of the standard pronunciations are completely absent. This is an improper spelling, meant to show the way the word is more typically pronounced.<\/p>\n<h3>Vocabulary Used in Southern France<\/h3>\n<p>Beyond the phonetic characteristic of the Southern French accent, there are also some words and expressions you&#8217;re likely to hear in certain areas of the South. These can vary from\u00a0region to region.\u00a0<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-7104444\" class=\"tablepress tablepress-id-7104444\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">French Word<\/th><th class=\"column-2\">Meaning<\/th><th class=\"column-3\">Example<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Une chocolatine<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">If you go to any bakery in the south of France, you'll need to know how to properly order this popular chocolate bread, which is called <i>pain au chocolat<\/i> in the North.<\/td><td class=\"column-3\"><i>Ce matin, j'ai pris <b>une chocolatine<\/b> avec mon caf\u00e9.<\/i> (This morning, I had a chocolate bread with my coffee.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Une poche<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word typically means \"pocket.\" In southern France (especially the Southwest), it's used to ask for a bag in a shop or supermarket  (called\u00a0<i>sac plastique<\/i> in the North). <\/td><td class=\"column-3\"><i>Il faut payer les <b>poches<\/b> en France.<\/i> (You have to pay for plastic bags in France.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Les minots<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">Instead of <i>les enfants<\/i>, you might hear kids referred to as <i>minots<\/i> in the South. You might also hear <i><b>pitchoune<\/i><\/b> to refer to a small child.<\/td><td class=\"column-3\"><i><b>Les minots<\/b> jouent au parc.<\/i> (The kids are playing in the park.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Cagnard<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word refers to the heat or <i>le soleil<\/i> (the sun) when it's very hot. It's used mostly in the Provence-Alpes-C\u00f4te d'Azur region.<\/td><td class=\"column-3\"><i>Quel <b>cagnard<\/b> !<\/i> (It's so hot!)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>G\u00e2t\u00e9(e)<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This is an term of endearment similar to <i>ch\u00e9rie.<\/i> In English, it's like \"sweetheart\" or \"darling.\"<\/td><td class=\"column-3\"><i>Bonjour ma <b>g\u00e2t\u00e9e<\/b>.<\/i> (Good morning, my darling.) <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Coll\u00e8gue<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">In Northern France, this word is used to refer to a co-worker. In southern France (especially in Marseille), it\u00a0can be used to mean \"friend\" and <i>coll\u00e8gue de travail<\/i> is used to specify a coworker.<\/td><td class=\"column-3\"><i>Je vais sortir ce soir avec mes <b>coll\u00e8gues<\/b> pour prendre un verre.<\/i> (I\u2019m going out with my friends for a drink tonight.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Peuch\u00e8re<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This means \"poor thing\" or \"poor guy\" (like <i>le pauvre<\/i>) and is used to express compassion for someone. <\/td><td class=\"column-3\"><i><b>Peuch\u00e8re<\/b>, tu dois \u00eatre fatigu\u00e9e.<\/i> (Poor thing, you must be tired.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Degun<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word means \"nobody\" and is used in Marseilles and Provence. <\/td><td class=\"column-3\"><i>On craint <b>d\u00e9gun<\/b> !<\/i> (We fear no one!) \u2014 One of the unofficial mottos of the <i>Olympique de Marseille<\/i> soccer club <\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Fada<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This means the same thing as the French word <i>fou<\/i>\u00a0(crazy). <\/td><td class=\"column-3\"><i>T'y es <b>fada<\/b>.<\/i> (You're crazy.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Botch<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">Similar to <i>fada, botch<\/i> is used to describe someone who's nuts, particularly in Marseille. <\/td><td class=\"column-3\"><i>Il est compl\u00e9tement <b>botch<\/b>.<\/i>\u00a0(He's completely nuts.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Tarpin<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word can mean \"very,\" \"so\" or \"too.\"<\/td><td class=\"column-3\"><i>Tu es <b>tarpin<\/b> sympa !<\/i> (You're so nice!)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Tcharer<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word doesn't exist in the standard French repertoire. It's entirely Southern, and it means to chat, to talk or to discuss.<\/td><td class=\"column-3\"><i>On a pass\u00e9 l'apr\u00e8s-midi \u00e0 <b>tcharer<\/b> de tout et de rien.<\/i> (We spent the afternoon chatting about everything and nothing.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Chaler<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This\u00a0means to transport someone from one place to another, and is popularly used in Provence. <\/td><td class=\"column-3\"><i>Je\u00a0te <b>chale<\/b> sur mon booster.<\/i> (I'll bring you on my motor-scooter.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>Maronner<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This verb means to grumble, sulk or complain (similar to <i>roum\u00e9guer<\/i>). It's used most often in Marseille.<\/td><td class=\"column-3\"><i>Arr\u00eate de <b>maronner<\/b>.<\/i> (Stop whining.)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16\">\n\t<td class=\"column-1\"><i><b>P\u00e9guer<\/i><\/b><\/td><td class=\"column-2\">This word is commonly used on the southern French coast. It refers to being sticky or sweaty from the hot sun. <\/td><td class=\"column-3\"><i>Avec cette chaleur, je <b>p\u00e8gue<\/b> de partout.<\/i> (With this heat, I'm sticky everywhere.)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-7104444 from cache -->\n<p>Here are some expressions you might hear in the south of France:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><em>Oh fan de chichourle !<\/em><\/strong> \u2014 This expression is used to express surprise, admiration or astonishment.\u00a0<\/li>\n<li><strong><em>Oh pauvre !<\/em><\/strong> \u2014 This is another expression to express surprise in the south of France.<\/li>\n<li><strong><em>\u00c7a va <\/em><\/strong>\u2014 This phrase is used to express agreement, similar to &#8220;Ok&#8221; or &#8220;Alright&#8221; (or <em>d&#8217;accord<\/em> in standard French).<\/li>\n<li><strong><em>Faire la chouille ! <\/em><\/strong>\u2014 This is another way to say <em>faire la f\u00eate ! <\/em>(Let&#8217;s party!).<\/li>\n<li><strong><em>Il me tarde <\/em><\/strong>\u2014 This phrase means &#8220;I can&#8217;t wait.&#8221; You&#8217;ll probably hear the equivalent <em>j\u2019ai h\u00e2te<\/em> in other parts of France.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Now you know the pronunciation of the Southern French accent and have some vocabulary used in the south of France. It&#8217;s time to start practicing so you can speak like a true Southerner!<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\n\tIf you like learning French at your own pace and from the comfort of your device, I have to <strong><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tell you about FluentU<\/a>.<\/strong><\/p>\r\n<p>\r\nFluentU makes it easier (and way more fun) to learn French by making real content like movies and series accessible to learners. You can check out FluentU's curated video library, or <strong>bring our learning tools directly to Netflix or YouTube<\/strong> with the FluentU Chrome extension. \r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2097\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-French-video-library-in-app.jpg\" alt=\"learn-french-with-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nOne of the features I find most helpful is the <strong>interactive captions<\/strong>\u2014you can tap on any word to see its meaning, an image, pronunciation, and other examples from different contexts. It\u2019s a great way to pick up French vocab without having to pause and look things up separately.\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2099\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-French-video-with-interactive-subtitles-web.jpg\" alt=\"learn-french-with-movies\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nFluentU also helps <strong>reinforce what you\u2019ve learned<\/strong> with personalized quizzes. You can swipe through extra examples and complete engaging exercises that adapt to your progress. You'll get extra practice with the words you find more challenging and even be reminded you when it\u2019s time to review!\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2102\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/French-7.png\" alt=\"practice-french-with-adaptive-quizzes\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nYou can use FluentU on your computer, tablet, or phone with our app for Apple or Android devices. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Southern French accent, or accent du Midi,\u00a0brings a charming and melodic twist to the French language. Spoken in the sunny regions of southern France, this accent is influenced by&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":191,"featured_media":252193,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"A Guide to the Southern French Accent | FluentU French Blog","description":"The Southern French accent is often called the \"singing accent.\" Click here to find out how it earned this nickname and some of its key differences from the Parisian or standard French accent. Plus, you'll get some pronunciation tips and vocabulary so you can sound like you're from southern France!"},"footnotes":""},"categories":[570,580],"tags":[],"coauthors":[684],"class_list":["post-118634","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-french","category-french-language"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118634","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/191"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=118634"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118634\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":254741,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118634\/revisions\/254741"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252193"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=118634"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=118634"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=118634"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=118634"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}