{"id":118320,"date":"2023-02-21T17:08:02","date_gmt":"2023-02-21T22:08:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/french-terms-of-endearment\/"},"modified":"2025-02-25T03:18:27","modified_gmt":"2025-02-25T08:18:27","slug":"french-terms-of-endearment","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/french-terms-of-endearment\/","title":{"rendered":"27 French Terms of Endearment for Different People"},"content":{"rendered":"<p>There are endless ways to <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/french\/blog\/romantic-french-phrases-vocabulary-words-list\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">express love<\/a> for someone in French other than saying <em>\u201cje t\u2019aime\u201d <\/em><em>\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/i-love-you-in-french\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">(I love you)<\/a>, and one of those ways is through terms of endearment. But it can be hard to know when to use different terms, since their uses are quite nuanced,<\/p>\n<p>Let&#8217;s explore the varied world of French terms of endearment, cute French nicknames and all sorts of ways to show your love for someone.<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>Romantic Nicknames<\/h2>\n<h3>1. <em>Mon amour<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My love<\/p>\n<p>You probably recognize this term since it&#8217;s pretty universal. It sounds very similar to other romance languages and is even often used by English speakers.\u00a0<\/p>\n<p>The meaning of <em>mon amour\u00a0<\/em>is straightforward, and out of all the entries on the list, you will probably hear this one the most often, though it&#8217;s usually reserved for romantic partners or love interests.<\/p>\n<h3>2. <em>Mon beau<\/em>  \/ <em>Ma belle<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My beautiful<\/p>\n<p>These terms literally translate to &#8220;my beautiful&#8221; but also can mean &#8220;my boyfriend&#8221; or &#8220;my girlfriend&#8221;, depending on the form used.<\/p>\n<h3>3. <em>Ma moiti\u00e9<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning: <\/strong>My other half<\/p>\n<p>While it is more literally translated as &#8220;my other half&#8221; in English, I like to think of this as &#8220;my better half.&#8221; After all, that&#8217;s the whole idea, right? We make our other halves more special by putting them up on a pedestal.<\/p>\n<p><em>Ma moiti\u00e9<\/em> is, like in English, usually said to a &#8220;partner in crime&#8221; or a &#8220;main squeeze.&#8221;<\/p>\n<h3>4. <em>Doudou<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My blankie or my cuddly thing<\/p>\n<p>The funky thing about this term is that there&#8217;s not really a literal translation!\u00a0<\/p>\n<p>A <em>doudou <\/em>is\u00a0a child&#8217;s most cherished item as a toddler, usually a stuffed animal or blankie they can&#8217;t sleep, live or breathe without.\u00a0And you guessed it, it&#8217;s a widely used term of endearment by the French.<\/p>\n<p>According to international French speakers, particularly from African countries, <em>doudou<\/em> is a slang term used to refer to a girlfriend or wife. Although it&#8217;s technically meant for women, it can be used as an endearing term for both sexes.<\/p>\n<p>I&#8217;d say the closest word to <em>doudou<\/em> in our English endearment dictionary is &#8220;pookie,&#8221; which is a fun, wacky, yet cute name to call a lover.<\/p>\n<h3>5. <em>Mon chat <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My cat<\/p>\n<p><em>Mon chat<\/em>\u00a0can be said to both sexes. I wouldn&#8217;t say that this is the most common term of endearment, but it is still good to know should you come across it.<\/p>\n<p>Similar to <em>mon chou<\/em>, <em>mon chat<\/em>\u00a0also has many cute varieties:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon chatounet  <\/em>(m) \/<em> ma chatounette  <\/em>(f)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>minou<\/em>  (masculine only)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>minet<\/em>  (m) \/<em> minette <\/em>(f)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon p&#8217;tit chaton<\/em>  (my little kitty, unisex)<\/p>\n<p>All of these mean &#8220;little kitty,&#8221; but only certain ones can be said to males or females.<\/p>\n<h3>6. <em>Mon oiseau <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning: <\/strong>My bird<\/p>\n<p><em>Oiseau<\/em> is the word for &#8220;bird&#8221; in French.<\/p>\n<p>Other phrases include:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon petit oiseau<\/em>  (my little bird)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon oisillon  (<\/em>my little birdie)<\/p>\n<p>Both<em> mon oisillon<\/em> and <em>mon petit oiseau<\/em> are commonly said to males and females. There&#8217;s no preference.<\/p>\n<p>English equivalents may include\u00a0&#8220;my little lovey dovey,&#8221; &#8220;my little birdie&#8221; or &#8220;my little dove.&#8221; This one tends to be more meant for romantic partners but I could see it being used for children as well.<\/p>\n<h3>7. <em>Ma caille <\/em><\/h3>\n<p><strong>Mean:\u00a0<\/strong>My quail<\/p>\n<p><em>Ma caille <\/em>(another feminine word) can be frequently said to both women\u00a0and\u00a0men.\u00a0There are no other variations of <em>ma caille<\/em> in French.<\/p>\n<p>It&#8217;s hard to translate considering we don&#8217;t really have an equal in our own language in the context of it being a term of endearment.<\/p>\n<p><i>Caille <\/i>also means &#8220;freezing,&#8221; so just keep that in mind!<\/p>\n<h3>8. <em>Mon coco <\/em> \/ <em>Ma cocotte <\/em><\/h3>\n<p><b>Meaning:\u00a0<\/b>My hen<\/p>\n<p>Even though a hen is a female bird, the word <em>coco<\/em> is actually masculine.\u00a0<\/p>\n<p><em>Mon coco<\/em>\u00a0does have a female version: <em>Ma cocotte.<\/em><\/p>\n<p>This means that you will have to use the proper version according to who you&#8217;re talking to. This is another one that can be used in multiple contexts, so it&#8217;s a good idea to learn when to use it by consuming authentic content. This way, you can see how phrases are used by native speakers.\u00a0<\/p>\n<p>FluentU could be a good option for this. <p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p> \r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/NativeAdFrench.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n    <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a><\/p>\n<h3>9. <em>Mon papillon<\/em>\u00a0<\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My butterfly<\/p>\n<p>This nickname is usually used romantically, and is used in the masculine regardless of the person&#8217;s gender.<\/p>\n<h3>10. <i>Ma foi<\/i>\u00a0<\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My faith<\/p>\n<p>This term is a bit more old-fashioned (and can have some religious connotations) but it can be used as a sweet and usually romantic term for a loved one.<\/p>\n<p><em>Ma foi <\/em>is a more formal than many of the others nicknames on this list and isn&#8217;t as commonly used, but it&#8217;s also poetic in a way that can be very romantic.<\/p>\n<p>Example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><i>Je ne te quitterai jamais, ma foi !  <\/i>(I will never leave you, my faith!)<\/p>\n<h2>Terms of Endearment for Anyone<\/h2>\n<h3>11. <em>Mon ch\u00e9ri<\/em>  \/ <em>Ma ch\u00e9rie <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My darling<\/p>\n<p>Lucky for you, this is a direct translation. However, let me remind you that the French word <em>ch\u00e9rie<\/em> is more complex than you think.<\/p>\n<p>Can you tell me the difference between<em> ch\u00e9rie, ch\u00e9ri, cher<\/em>\u00a0and <em>ch\u00e8re? <\/em><\/p>\n<p><em>Ma ch\u00e9rie<\/em> (said to women) and <em>mon ch\u00e9ri<\/em> (said to men) both refer to &#8220;my darling,&#8221; but<em> ma ch\u00e8re  <\/em>(for women) and <em>mon cher<\/em>  (for men) both translate to &#8220;my dear.&#8221; While these words are similar, they do technically have different meanings, so just keep that in mind.<\/p>\n<p>Like <em>mon c\u0153ur<\/em> and <em>mon amour<\/em>, <em>ma ch\u00e9rie<\/em> or <em>mon ch\u00e9ri<\/em> is said with an innocent, loving tone to either a lover or child and even sometimes to a friend\u2014especially in France.<\/p>\n<h3>12. <em>Mon c\u0153ur<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My heart<\/p>\n<p><em>Mon c\u0153ur<\/em>\u00a0is not as regularly used in English, but it is fairly common in French.<\/p>\n<p>I would say that <em>mon c\u0153ur<\/em> translates\u2014though not literally\u2014to &#8220;my sweetheart.&#8221;<\/p>\n<p>This one is typically used in romantic contexts but can also be used by parents to refer to their children. In this manner, English is similar as most English speakers will refer to their own kids in a similar way.<\/p>\n<h3>13. <em>Mon tr\u00e9sor<\/em> <em>\u00a0<\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My treasure<\/p>\n<p>Although it literally means &#8220;my treasure,&#8221; I would more closely equate this to &#8220;my precious&#8221; in English, referring to a loved one.<\/p>\n<p>In reality,\u00a0<em>mon tr\u00e9sor\u00a0<\/em>is kind of just its own word that is hard to directly translate as it doesn&#8217;t quite mean the same thing.<\/p>\n<p>In French,\u00a0<em>mon tr\u00e9sor<\/em>\u00a0can be said to both males and females, friends, family and children.<\/p>\n<h3>14. <em>Mon ange <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My angel<\/p>\n<p>In English, we use &#8220;my angel&#8221; as a favored term of affection. Other forms include &#8220;angel face,&#8221; &#8220;my sweet angel,&#8221; etc.<\/p>\n<p>I will say that I don&#8217;t really hear this one that often in English, and while it might be a bit more common in French, I wouldn&#8217;t name it one of the most typical terms of endearment.<\/p>\n<p><i>Mon ange<\/i> can be used for both sexes and toward children or lovers.<\/p>\n<h3>15. <em>Mon chou<\/em>  \/ <em>Ma choue <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My cabbage<\/p>\n<p>Yes, <em>chou<\/em> means\u00a0&#8220;cabbage,&#8221; but what this phrase actually conveys is &#8220;my favorite one.&#8221;<\/p>\n<p>This is where things start to get a little tricky because there are other variations of <em>mon chou<\/em> to make them sound cuter.<\/p>\n<p>Some of these varieties include:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma choupette<\/em>  (f)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon choupinou  <\/em>(m) \/<em> ma choupinette  <\/em>(f)<em>\u00a0<\/em>\u2014<em>\u00a0<\/em>this makes the phrase even cuter.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon chouchou  <\/em>(m) \/ <em>ma chouchoute<\/em> <em>\u00a0<\/em>(f) \u2014<em>\u00a0<\/em>another way to make the name sound cute.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon petit chou<\/em>\u00a0(my little cabbage)<em>\u00a0<\/em>\u2014<em>\u00a0<\/em>can only be said to males or little boys.<\/p>\n<p>While &#8220;cabbage&#8221; isn&#8217;t very widely used as an English nickname, the closest equivalent I&#8217;d use would be\u00a0&#8220;pumpkin,&#8221; &#8220;pumpkin pie, &#8220;baby cakes&#8221; or any other name referring to food.<\/p>\n<h3>16. <em>Mon b\u00e9b\u00e9<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My baby<\/p>\n<p><em>B\u00e9b\u00e9<\/em> is up on the &#8220;typical&#8221; list with <em>mon c\u0153ur<\/em>, <em>mon tr\u00e9sor<\/em>, <em>ma ch\u00e9rie<\/em>\u00a0and <em>mon amour<\/em>.<\/p>\n<p>You will hear this term of endearment quite frequently and it can be used in nearly any situation.<\/p>\n<p>Anyone can be a baby. You can use this to refer to your lover, your friend, your child or even your pet!<\/p>\n<p>Just keep in mind that this word is masculine and actually stays masculine no matter who you use it for.<\/p>\n<h3>17. <em>Ma joie<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning: <\/strong>My joy<\/p>\n<p>This sweet term for someone you love literally refers to happiness. It&#8217;s usually used romantically, but can be used by a parent toward their child (but not the reverse).<\/p>\n<p>Example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><i>Je t\u2019adore, ma joie.  <\/i>(I love you, my joy.)<\/p>\n<p>Note: Because\u00a0<i>joie\u00a0<\/i>is feminine, you would use this expression exactly as is when speaking to a boyfriend\/husband.\u00a0The possessive pronoun\u00a0does not change to\u00a0<i>mon joie.\u00a0<\/i><\/p>\n<h3>18. <em>Mon lapin<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My rabbit<\/p>\n<p>While this one may not make much sense in English, it is a pretty well-known term of endearment in French.<em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Like <em>chaton<\/em>, there are\u00a0also\u00a0other diminutive versions of<em> lapin<\/em> that help make the French endearing term sound all the cuter:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>lapinou<\/em>  (m)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>lapinet<\/em>  (m)<\/p>\n<p>According to my French source, <em>mon lapin<\/em> is commonly said to males and young boys, but that doesn&#8217;t mean it isn&#8217;t used for females.<\/p>\n<p>Young girls can be referred to as <em>lapin<\/em>, but unfortunately, there isn&#8217;t a feminine conversion for this endearing name. That still doesn&#8217;t mean that a female can&#8217;t be a honey bunny!<\/p>\n<h3>19. <em>Ma puce<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My flea<\/p>\n<p>From personal experience, <em>ma puce<\/em> is a pretty popular term and you will probably hear it often used with friends, lovers and children.<\/p>\n<p>And as with most animal names, <em>ma puce<\/em> also has its diminutive varieties:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma petite puce<\/em>  (little flea)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma pupuce<\/em>  (tiny, little flea)<\/p>\n<p>While I&#8217;m not too sure why this little bug has become such an affectionate term, the French sure love it!<\/p>\n<p>We don&#8217;t exactly have an equivalent for this, so I&#8217;d say &#8220;sweetie&#8221; fits just fine.<\/p>\n<p>While this one is feminine, it also doesn&#8217;t change gender so it will stay feminine no matter the context, just as the masculine terms stay masculine!<\/p>\n<h3>20. <em>Mon poussin <\/em><\/h3>\n<p><strong>English translation:<\/strong> My chicky<\/p>\n<p><em>Poussin<\/em> actually translates to &#8220;chick.&#8221; Not like a &#8220;hot babe,&#8221; but a &#8220;baby chicken.&#8221;<\/p>\n<p>And so as it goes, while it&#8217;s a masculine word it&#8217;s still unisex with diminutive varieties!<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon poussinet<\/em>  (m) \/ <em>ma poussinette<\/em>  (f) \u2014 A cuter version of &#8220;chicky&#8221;<\/p>\n<p>Our English translation for this cuter version? I think &#8220;chicky-poo&#8221; could suffice. This is yet another one that isn&#8217;t just reserved for romantic relationships, but for friends and family as well!<\/p>\n<h3>21. <em>Mon loulou <\/em> \/ <em>Ma louloute <\/em><\/h3>\n<p>While <em>loulou<\/em> doesn&#8217;t actually mean anything, it&#8217;s believed to derive from <em>loup<\/em> , which in French means &#8220;wolf.&#8221;<\/p>\n<p><em>Loulou<\/em>\u00a0could technically be the diminutive of <em>loup, <\/em>but both are completely separate from each other.<\/p>\n<p>The female version can be spelled two ways: <em>ma louloute<\/em> or <em>ma louloutte<\/em>.<\/p>\n<p>There&#8217;s also <em>mon loup<\/em>  (my wolf), but keep in mind that <em>mon loulou<\/em>\u00a0and <em>mon loup<\/em> are\u00a0<em>only\u00a0<\/em>said\u00a0to men or boys\u2014no exceptions.<\/p>\n<p>Unfortunately, there&#8217;s no translation for <em>mon loulou.\u00a0<\/em>I would say that <em>mon loup<\/em>\u00a0is\u00a0the equivalent to &#8220;sparky.&#8221;\u00a0<\/p>\n<h3>22. <em>Mon nounours <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My teddy bear<\/p>\n<p>Although the technical phrase is <em>mon ours <\/em>(my bear), this diminutive version is more popular.<\/p>\n<p>French natives are more likely to use <em>mon\u00a0nounours<\/em> because it&#8217;s cute\u2014duh. And like <em>mon loup<\/em>, it should only be used toward males (sorry, ladies).<\/p>\n<p>English translations include, &#8220;my little teddy bear&#8221; or &#8220;my teddy bear.&#8221;<\/p>\n<p>This one can be used for romantic partners or for children.<\/p>\n<h3>23. <em>Ma biche<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My doe<\/p>\n<p>Okay, now here&#8217;s one for the ladies!<\/p>\n<p>This literally translates into<em>\u00a0<\/em>a female deer\u2014a doe!<\/p>\n<p>Other written styles include:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma bichette\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma bibiche<\/em> <\/p>\n<p>This one is meant for women only, but it can be used in any loving context including lovers, family and friends!<\/p>\n<h3>24.<em> Ma poule <\/em><\/h3>\n<p><strong>Meaning: <\/strong>My chicken<\/p>\n<p>What&#8217;s the deal with poultry in France?\u00a0They eat a heck of a lot of it, so that can explain why there are so many endearing terms that pay homage to French culinary culture.<\/p>\n<p><em>Ma poule<\/em>, like <em>mon poussin<\/em>, refers to &#8220;chickens&#8221; and endearingly means &#8220;chickie-poo.&#8221;<\/p>\n<p>Although <em>ma poule<\/em> is unisex, other variations include:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>mon poulet<\/em>  (m) \u2014 this version can only be said to males<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>ma poulette<\/em>  (f) \u2014 females only<\/p>\n<h3>25. <em>Ma crevette<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My shrimp<\/p>\n<p>Last but not least, <em>ma crevette<\/em>.\u00a0It&#8217;s a feminine word with a diminutive ending! How sweet!<\/p>\n<p>This one can go both ways\u2014animal-related or food-related endearing name.\u00a0The best English equivalent\u00a0I&#8217;d give it is &#8220;munchkin.&#8221;<\/p>\n<p><em>Ma crevette<\/em> can be a bit difficult to wrap your head around, as calling someone a shrimp in English is not exactly the highest of compliments. In French, it&#8217;s quite the opposite. It&#8217;s used to call someone small in a cutesy way rather than a demeaning way.<\/p>\n<p><em>Ma crevette<\/em> can be for both the guys and gals and in any context.<\/p>\n<h2>Nicknames for Children<\/h2>\n<h3>26. <em>Mon biquet <\/em>\/ <em>Ma biquette<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:<\/strong> My lamb<\/p>\n<p>This term of endearment meaning &#8220;my lamb&#8221; is used similarly to &#8220;sweetie&#8221; or &#8220;little one&#8221; and is mainly used when talking to children.<\/p>\n<h3>27. <em>Mon caneton<\/em> <\/h3>\n<p><strong>Meaning:\u00a0<\/strong>My duckling<\/p>\n<p><em>Canard <\/em>, as most of you might know, means &#8220;duck&#8221; in French.<\/p>\n<p><em>Mon caneton<\/em> is the charming, cuter way to express love while still talking about ducks. This one is pretty common for referring to children.<\/p>\n<p>There are no variations for this phrase, but it <em>can<\/em> be used for both males and females, so disregard the masculinity!<\/p>\n<h3>28. <em>Ma coccinelle<\/em> <\/h3>\n<p>This term is often used as a sweet pet name for loved ones, but typically not in the romantic sense. This would be said more often in a parent-daughter relationship.<\/p>\n<p>Example:<\/p>\n<p><em>Aujourd\u2019hui tes cheveux sont trop beaux, ma coccinelle !<\/em>  (Your hair is so beautiful today, my ladybug!)<\/p>\n<h2><em>Le Diminutif<\/em>  (The Diminutive)<\/h2>\n<p>The diminutive\u00a0can be tricky as it\u00a0may exist somewhat in English, but it&#8217;s not at all the same as it is in French.\u00a0English diminutive examples are\u00a0<i>itsy, bitsy, tubsy\u00a0<\/i>or\u00a0<em>wubsy.<\/em><\/p>\n<p>The diminutive is essentially meant to make things cuter, which you&#8217;ve already seen instances of earlier. It also appears in some of the terms of endearment in the <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Ch8FCER7nqo&amp;ab_channel=FluentUFrench\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU French YouTube video<\/a> below.<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"Ch8FCER7nqo\"><\/lite-youtube><\/p>\n<p>The difference between French and English is that French can use the diminutive for any word. This is done by adding a suffix to the end of regular French words.<\/p>\n<p>What they do is add a suffix to the end of regular French words. Luckily, there are only two endings to remember:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">&#8211;<em>et\u00a0<\/em>(masculine)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>-ette <\/em>(feminine)<\/p>\n<p>Here are some examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>un livre<\/em> (a book) \u2192 <em>un livr<strong>et<\/strong><\/em> (a booklet, masculine)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>un jardin <\/em>(a garden) \u2192<em>\u00a0jardin<strong>et<\/strong><\/em> (a small garden, masculine)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>une cuisine\u00a0(<\/em>a kitchen) \u2192 <em>une cuisin<strong>ette<\/strong><\/em> (a small kitchen, feminine)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>une fille, une fill<strong>ette<\/strong><\/em> (a little girl, feminine)<\/p>\n<p>There are times when the endings get mixed up a bit, but you just have to remember the specific instances as there&#8217;s not really a rule for when that happens.<\/p>\n<p>Just be on the lookout for diminutive and more terms of endearment in any <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/classic-french-movies\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\">French film<\/a>\u00a0you\u2019re watching or\u00a0<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/best-books-to-learn-french\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">book you\u2019re reading<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>So, there you have it\u201428 ways to kindly let someone know you&#8217;re dearly fond of them in French.<\/p>\n<p>There are even more terms of endearment out there that you will encounter in time, so be sure to listen in and pick those up for your own use!<\/p>\n<p>To go above and beyond for your French lover, why not learn a classic French love song next?\u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\n\tIf you like learning French at your own pace and from the comfort of your device, I have to <strong><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tell you about FluentU<\/a>.<\/strong><\/p>\r\n<p>\r\nFluentU makes it easier (and way more fun) to learn French by making real content like movies and series accessible to learners. You can check out FluentU's curated video library, or <strong>bring our learning tools directly to Netflix or YouTube<\/strong> with the FluentU Chrome extension. \r\n<\/p>\r\n<p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2097\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-French-video-library-in-app.jpg\" alt=\"learn-french-with-videos\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nOne of the features I find most helpful is the <strong>interactive captions<\/strong>\u2014you can tap on any word to see its meaning, an image, pronunciation, and other examples from different contexts. It\u2019s a great way to pick up French vocab without having to pause and look things up separately.\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2099\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/FluentU-French-video-with-interactive-subtitles-web.jpg\" alt=\"learn-french-with-movies\" width=\"600\" height=\"390\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nFluentU also helps <strong>reinforce what you\u2019ve learned<\/strong> with personalized quizzes. You can swipe through extra examples and complete engaging exercises that adapt to your progress. You'll get extra practice with the words you find more challenging and even be reminded you when it\u2019s time to review!\r\n<\/p><p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2102\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/French-7.png\" alt=\"practice-french-with-adaptive-quizzes\" width=\"320\" height=\"568\" \/><\/a><\/p>\r\n<p>\r\nYou can use FluentU on your computer, tablet, or phone with our app for Apple or Android devices. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>There are endless ways to express love for someone in French other than saying \u00a0(I love you), and one of those ways is through terms of endearment. But it can&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":191,"featured_media":252192,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"27 French Terms of Endearment for Different People | FluentU French Blog","description":"Learn to say \"my love\" in French along with 27 other French terms of endearment and loving nicknames. You'll hear these phrases everywhere and they can be used for friends, family and lovers. You'll learn versions you can use for both men and women, as well as terms used when addressing children."},"footnotes":""},"categories":[570,571],"tags":[],"coauthors":[684],"class_list":["post-118320","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-french","category-french-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118320","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/191"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=118320"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118320\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":241942,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118320\/revisions\/241942"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252192"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=118320"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=118320"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=118320"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=118320"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}