{"id":118156,"date":"2023-06-23T11:29:15","date_gmt":"2023-06-23T15:29:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/french-prepositions\/"},"modified":"2025-05-26T07:48:53","modified_gmt":"2025-05-26T11:48:53","slug":"french-prepositions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/french-prepositions\/","title":{"rendered":"French Prepositions: The Ultimate Guide (with Audio and Examples)"},"content":{"rendered":"<p>In English, you get <strong>on<\/strong> the train. In French, you get <strong>in<\/strong> the train.\u00a0In English, you&#8217;re <strong>in<\/strong> bed. In French, you&#8217;re\u00a0<strong>at<\/strong> your bed.<\/p>\n<p>Prepositions in French can be really tricky because they don\u2019t always work like in English (or other languages)\u2013which means you have to learn them from scratch.\u00a0Read on to learn about important French prepositions for time, place and movement.<\/p>\n<p>[fluentu-toc skip=4]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>What are Prepositions?\u00a0<\/h2>\n<p>Just from the word &#8220;preposition,&#8221; you can already guess that it&#8217;s a word that comes before something; it&#8217;s pre-posed.\u00a0<\/p>\n<p>In reality, a preposition is a word that gives you an indication of one of three things: <strong>place, time<\/strong> or <strong>movement<\/strong>.<\/p>\n<p>Let&#8217;s look at each of these:\u00a0<\/p>\n<h2>French Prepositions of Place<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/french-prepositions\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">French prepositions of place<\/a> are the easiest to tackle because they&#8217;re the easiest to imagine.<\/p>\n<p>They allow you to physically situate a person, place or thing in space. The French prepositions of place are:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-2284444\" class=\"tablepress tablepress-id-2284444\">\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><strong>French Preposition<strong><\/td><td class=\"column-2\"><strong>English<strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-05b8d964b803308092a149024e88ab8e-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">sur         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">on<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-179310b6cb4d130f3cd1e5a7b1d7936f-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">sous         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">under<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-4d4be029fbc30ace25546e606a92c1fa-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">entre         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">between<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-5c329028cc7a09d8b1f45a0d0ab6988b-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">dans         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">in<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-6416f27321351842a152d05ff28e9d34-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">devant         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">in front of<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-590ce601291f9cf80eea94b8048fc597-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">derri\u00e8re         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">behind<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-6fab44e3c2a3fff3606d1cea4a30414b-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">chez         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">at the place of<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-1b9714e438c08760b94cb6d77a0ba1db-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">\u00e0         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">at<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-2284444 from cache -->\n<h3><em>Sur <br \/>\n<\/em><\/h3>\n<p><em>Sur <\/em>translated to &#8220;on.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>Le chat est <strong>sur<\/strong> la chaise. <\/em>(The cat is on the chair.)<\/p>\n<p>Colloquially, <em>sur <\/em>can also be used to say \u201cin\u201d when referring to certain cities:<\/p>\n<p><em>Je suis <strong>sur<\/strong> Paris.<\/em> (I\u2019m in Paris.)<\/p>\n<p>This is technically grammatically incorrect, though, and should only be used when speaking in a <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/colloquial-french\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>familier <\/em>register<\/a>; it should not be written or used in standard French.<\/p>\n<h3><em>Sous<\/em><\/h3>\n<p><em>Sous means &#8220;under.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>Les taupes habitent <strong>sous<\/strong> la terre. <\/em>(Moles live underground.)<\/p>\n<p><em>Sous <\/em>is used in a lot of compound nouns in French, including several words where the English equivalent uses the Latin root \u201csub.\u201d For example:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Sous-sol<\/em> (basement)<\/li>\n<li><em>Souscrit <\/em>(subscript)<\/li>\n<\/ul>\n<h3><em>Devant <\/em><\/h3>\n<p><em>Devant <\/em>can be translated as, &#8220;before&#8221; or\u00a0 &#8220;ahead of.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>Vas-y; passe <strong>devant<\/strong>.<\/em> (Go ahead, go before me.)<\/p>\n<p><em>Je suis <strong>devant<\/strong> le cin\u00e9ma. O\u00f9 es-tu?<\/em> (I\u2019m in front of the movie theater. Where are you?)<\/p>\n<p><em>Devant <\/em>is not used in reference to time, as the English \u201cbefore\u201d can be. (In French, the word for that is <em>avant<\/em>.)\u00a0<\/p>\n<h3><em>Derri\u00e8re<\/em><\/h3>\n<p><em>Derri\u00e8re<\/em> means &#8220;behind.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>Attention! Je suis juste <strong>derri\u00e8re<\/strong> toi.<\/em> (Careful! I\u2019m right behind you.)<\/p>\n<p>Careful how you use it! In noun form, <em>derri\u00e8re <\/em>also means &#8220;behind&#8221; in the anatomical sense of the word.<\/p>\n<h3><em>Avec\u00a0<\/em><\/h3>\n<p><em>Avec <\/em>is translated to &#8220;with.&#8221;<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>Qu\u2019est-ce que tu veux manger <strong>avec<\/strong> tes frites: du ketchup ou de la mayo?<\/em> (What do you want to eat with your fries: ketchup or mayo?)<\/p>\n<p><em><strong>Avec<\/strong> qui est-il venu \u00e0 la soir\u00e9e, Simon?<\/em> (Who did Simon come to the party with?)<\/p>\n<h3><em>Au fond de<\/em><\/h3>\n<p><em> Au fond de <\/em>means &#8220;at the extremity of.&#8221;<\/p>\n<p>While this is technically a compound preposition, it can be tough to get a handle on so it\u2019s good to start recognizing it now.<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><em>J\u2019ai trouv\u00e9 un tr\u00e9sor <strong>au fond du<\/strong> lac.<\/em> (I found treasure at the bottom of the lake.)<\/p>\n<p><em>Les toilettes sont <strong>au fond du<\/strong> restaurant.<\/em> (The bathroom is at the back of the restaurant.)<\/p>\n<p>Most of the above terms closely resemble their counterparts in English in terms of usage. There are a few exceptions, though:<\/p>\n<h3><em><strong>Dans\u00a0<\/strong><\/em><\/h3>\n<p><em>Dans<strong>\u00a0<\/strong><\/em>is used in French for <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/french-transport-vocabulary\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">any form of transportation<\/a>, including trains, buses, trams and trolleys.<\/p>\n<p>For example, in English, you&#8217;ll say, &#8220;I&#8217;m on the bus.&#8221; But in French, you&#8217;ll say, <em><strong>Je suis dans le bus.<\/strong><\/em><\/p>\n<h3><em><strong>Au, a la, a l\u2019, and aux <\/strong><\/em><\/h3>\n<p class=\"LC20lb MBeuO DKV0Md\"><strong><em>Au<\/em><\/strong>, <em><strong>a\u00a0la<\/strong>, <strong>a\u00a0l\u2019<\/strong><\/em><strong>,<\/strong> and <strong><em>aux<\/em><\/strong> are all permutations of the same preposition, <strong><em>\u00e0<\/em><\/strong><em>,\u00a0<\/em>so we&#8217;ve grouped them. This video from the <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Ch8FCER7nqo&amp;ab_channel=FluentUFrench\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU French YouTube channel<\/a> might also be helpful in terms of distinguishing between these prepositions:<\/p>\n<p><lite-youtube videoid=\"sHQc_S_da2U\"><\/lite-youtube><\/p>\n<h4 class=\"LC20lb MBeuO DKV0Md\"><em>\u00c1<\/em><\/h4>\n<p class=\"LC20lb MBeuO DKV0Md\">When talking about being in a city, <em><strong>\u00e0<\/strong><\/em> is often used:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>\u00e0<\/strong> Paris<\/em> (In Paris)<\/p>\n<p>For most other places, you&#8217;d use its permutations.\u00a0<\/p>\n<h4><em><strong>Au<\/strong><\/em><\/h4>\n<p><strong><em>Au <\/em><\/strong>is used with singular, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/french\/french-gender-rules\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">masculine nouns<\/a>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Marie est\u00a0<strong>au<\/strong> parc. <\/em>(Marie is at the park.)<\/p>\n<p>This includes masculine countries:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>Au<\/strong> Canada<\/em> (In Canada)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>Au<\/strong> Mexique <\/em>(In Mexico)<\/p>\n<h4><em><strong>A la<\/strong><\/em><\/h4>\n<p><strong><em>A la <\/em><\/strong>is used with singular, feminine nouns:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>\u00e0 la<\/strong> boutique <\/em>(at the shop)<\/p>\n<p>Countries don&#8217;t use this preposition, but most cities do:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>\u00e0 la<\/strong> Nouvelle-Orl\u00e9ans <\/em>(In New Orleans)<\/p>\n<h4><em><strong>A l&#8217;<\/strong><\/em><\/h4>\n<p><strong><em>A l\u2019 <\/em><\/strong>is used with singular nouns (masculine or feminine) that begin with a vowel:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Je vais\u00a0<strong>\u00e0 l\u2019<\/strong>\u00e9cole. <\/em>(I\u2019m going to school.)<\/p>\n<h4><em><strong>Aux<\/strong><\/em><\/h4>\n<p><strong><em>Aux <\/em><\/strong>is used with plural nouns (masculine or feminine):<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><strong>aux<\/strong> iles <\/em>(to the islands)<\/p>\n<h3><em><strong>Chez\u00a0<\/strong><\/em><\/h3>\n<p><em>Chez <\/em>just plain doesn&#8217;t exist in English, but it&#8217;s a very useful preposition.<\/p>\n<p><em>Chez\u00a0<\/em>can often be translated as &#8220;at ___&#8217;s house.&#8221; For example, if you&#8217;re going to Marie&#8217;s house, you&#8217;d say, <em><strong>Je vais chez Marie.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The only issue with this translation is that <i>chez\u00a0<\/i>doesn&#8217;t always mean someone&#8217;s house; it can also mean\u00a0someone&#8217;s work. If you are going to the doctor&#8217;s office, you don&#8217;t go <strong><em>au bureau du m\u00e9decin<\/em><\/strong>, but rather <em><strong>chez le m\u00e9decin.\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Here are some more examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Je vais chez le coiffeur.<\/em><br \/>\n(I&#8217;m going to the hairdresser&#8217;s.)\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Je vais chez le dentiste.<\/em><br \/>\n(I&#8217;m going to the dentist&#8217;s.)<\/p>\n<p>It&#8217;s no wonder that you often find restaurants with\u00a0<em>chez\u00a0<\/em>in the title; if a restaurant is called<em><strong> chez Pierre<\/strong><\/em>, it means &#8220;Pierre&#8217;s place&#8221;!<\/p>\n<h2>French Prepositions of Time<\/h2>\n<p>French prepositions of time, as their name suggests, help you situate people, places, things and events in time. The French prepositions of time are:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-2304444\" class=\"tablepress tablepress-id-2304444\">\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><strong>French Preposition<strong><\/td><td class=\"column-2\"><strong>English<strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-fd4b2e1a1ba3997454e1db58e528c935-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">avant         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">before<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-364697ec1aaa2c5f7d847762f397e816-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">apr\u00e8s         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">after<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-bec9540a9f25cd536a1bb06bc6497388-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">vers         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">around<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-e457070908a04cd85ebf2bcc2002c80a-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">depuis         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">since<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-f473cadf63c029e82e0711f8f2cfe1f4-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">pendant         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">for<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-a76c41c12cdfabaf176c81aae2933e93-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">pour         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">for<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-2304444 from cache -->\n<p>For the most part, many of these prepositions act the way they do in English&#8230; of course, with a few exceptions:<\/p>\n<h3><strong><em>Depuis<\/em>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<p><em>Depuis <\/em>is used like &#8220;since&#8221; when speaking about things that have occurred since a specific date:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><i>Elle habite \u00e0 Paris depuis 2006.<\/i><br \/>\n(She has lived in Paris since 2006.)<\/p>\n<p>However, it is also used with certain durations.<\/p>\n<p>Take a look at these examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Elle habite \u00e0 Paris depuis 2 ans.<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Elle revient \u00e0 Paris pour 2 ans.<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Elle a habit\u00e9 \u00e0 Paris pendant 2 ans.<\/em><\/p>\n<p>The first example means that she has lived in Paris for the past two years. She moved to Paris two years ago. We do not know if or when she will leave Paris.<\/p>\n<p>The second example means that she plans to be\u00a0returning to\u00a0Paris for two years. She has an established plan to be in Paris for two years, at which point, she will be leaving Paris.<\/p>\n<p>The last example means that at some point in the past, she lived in Paris for two years, but she no longer lives in Paris.<\/p>\n<h3><strong><em>Pour <\/em>vs. <em>pendant<\/em>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<p>This also shows you, to a certain extent, the difference between <em>pour<\/em> and <em>pendant<\/em>. <em>Pour\u00a0<\/em>refers to an established duration of time in the future or in the present and future.\u00a0<em>Pendant\u00a0<\/em>refers to a duration of time at any time.\u00a0<\/p>\n<p><em>Pour\u00a0<\/em>can also be used to establish a deadline. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Il faut terminer le projet pour le 15.<\/em><br \/>\n(The project must be finished by\/for the 15th.)<\/p>\n<h2>French Prepositions of Movement<\/h2>\n<p>Prepositions are also used to describe movement. While these prepositions are often related to prepositions of space, they are not always the same.<\/p>\n<p>Here are the French prepositions of movement:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-2324444\" class=\"tablepress tablepress-id-2324444\">\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><strong>French<br \/>\nPreposition<strong><\/td><td class=\"column-2\"><strong>English<strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-bec9540a9f25cd536a1bb06bc6497388-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">vers         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">towards<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-1b9714e438c08760b94cb6d77a0ba1db-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">\u00e0         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">to<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-4d950250f975bf006563bb9b21c0de93-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">de         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">from<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-a2ac15f0d2c53bdfadd3aaa214e3ffb1-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">par         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">by, by way of\u00a0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-2324444 from cache -->\n<p>The only tough point here is that <em>\u00e0\u00a0<\/em>and\u00a0<em>de<\/em> are modified based on the object of the preposition, or the noun that follows:<\/p>\n<h3><strong><em>\u00c1<\/em><\/strong><\/h3>\n<p>With\u00a0<em>\u00e0,<\/em> the form is modified in the following manner depending on whether the object of the preposition is feminine, masculine or plural, or if it begins with a vowel:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-2334444\" class=\"tablepress tablepress-id-2334444\">\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><strong>French<strong><\/td><td class=\"column-2\"><strong>English<strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-661eda97e5f0834f5ea43b3879f0c82f-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je vais \u00e0 l'\u00e9cole.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I'm going to school.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-80407c5270f56d9461cd93b28b204044-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je vais au supermarch\u00e9.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I'm going to the supermarket.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-2c19583ce9682bd5f0de1f7f50d1a3d9-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je vais aux Seychelles.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I'm going to the Seychelles.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-c2a15acc5ba2d19ab5e3a1f4d059e82d-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je vais \u00e0 la biblioth\u00e8que.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I'm going to the library.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-2334444 from cache -->\n<h3><strong><em>De<\/em><\/strong><\/h3>\n<p>In much the same way,\u00a0<em>de\u00a0<\/em>is modified depending on whether the object of the preposition is feminine, masculine or plural, or if it begins with a vowel:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-2344444\" class=\"tablepress tablepress-id-2344444\">\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><strong>French<strong><\/td><td class=\"column-2\"><strong>English<strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-e7249bf4c9417d5a40541fb2e3f69139-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je reviens de l'\u00e9cole.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I just got back from school.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-138aba34dae3bbb3ea7f254f1aa03084-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je reviens du supermarch\u00e9.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I just got back from the supermarket.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-952a6608bf972e9977fa26506237ce0e-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je reviens des Seychelles.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I just got back from the Seychelles.<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\"><em>        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-fbe428f75d26e9bc3c164028e2b1016d-neural-Lea.mp3\" class=\"tts-link\">Je reviens de la biblioth\u00e8que.         <\/a>\n    <em><\/td><td class=\"column-2\">I just got back from the library.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-2344444 from cache -->\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Once you&#8217;ve mastered basic French prepositions, it will be much easier to address compound prepositions\u2014but that&#8217;s another story for another time!<\/p>\n<p>Until then, keep using your basic prepositions, and practice them every chance you get.<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>And one more thing...<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you like learning French on your own time and from the comfort of your smart device, then I'd be remiss to not <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"> tell you about FluentU<\/a>.<\/strong>\r\n<p>\r\nFluentU has a wide variety of great content, like interviews, documentary excerpts and web series, as you can see here:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2097\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/french-5.png\" alt=\"learn-french-with-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n<strong>FluentU brings native French videos with reach.<\/strong> With interactive captions, you can tap on any word to see an image, definition and useful examples.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2099\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/French-2.png\" alt=\"learn-french-with-movies\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nFor example, if you tap on the word <strong><em>\"crois,\"<\/em><\/strong> you'll see this:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2100\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/French-6.png\" alt=\"practice-french-with-subtitled-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nPractice and reinforce all the vocabulary you've learned in a given video with <strong>learn mode. <\/strong>Swipe left or right to see more examples for the word you\u2019re learning, and play the mini-games found in our dynamic flashcards, like \"fill in the blank.\"\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2102\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/3\/French-7.png\" alt=\"practice-french-with-adaptive-quizzes\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nAll throughout, FluentU tracks the vocabulary that you\u2019re learning and uses this information to give you a totally personalized experience. It gives you extra practice with difficult words\u2014and reminds you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned. \r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In English, you get on the train. In French, you get in the train.\u00a0In English, you&#8217;re in bed. In French, you&#8217;re\u00a0at your bed. Prepositions in French can be really tricky&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":41,"featured_media":249036,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"French Prepositions: The Ultimate Guide (with Audio and Examples) | FluentU French Blog","description":"French prepositions are an essential part of the language. This clear and straightforward guide will take you through the key French prepositions of place, movement and time, including sur, \u00e0, avant and pour. Learn when to use each preposition correctly and how to tell apart commonly confused prepositions, with audio and examples throughout!"},"footnotes":""},"categories":[570,577,585],"tags":[],"coauthors":[275],"class_list":["post-118156","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-french","category-french-grammar","category-parts-of-speech-french-grammar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118156","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/41"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=118156"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118156\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":253876,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118156\/revisions\/253876"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/249036"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=118156"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=118156"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=118156"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=118156"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}