{"id":106808,"date":"2023-05-20T08:17:03","date_gmt":"2023-05-20T12:17:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/japanese-adjectives\/"},"modified":"2025-02-25T03:39:00","modified_gmt":"2025-02-25T08:39:00","slug":"japanese-adjectives","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-adjectives\/","title":{"rendered":"150+ Japanese Adjectives to Describe People, Places and Things"},"content":{"rendered":"<p>Can you describe your world in <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-colors\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">full color<\/a>?<\/p>\n<p><strong>Or are you stuck in black-and-white?<\/strong><\/p>\n<p>In this post, we&#8217;ll give you <strong>more than 150 essential adjectives for adding some color to your own Japanese speech<\/strong>.<\/p>\n<p>You&#8217;ll also learn how to use Japanese -\u3044 and -\u306a adjectives in a sentence, since Japanese adjectives are a bit trickier to use than their English counterparts.<\/p>\n<p>Let&#8217;s learn some Japanese adjectives!<\/p>\n<p>[fluentu-toc]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>How \u3044-adjectives Work<\/h2>\n<p>These are adjectives that, as the name implies, typically end in the letter \u3044, such as:<\/p>\n<ul>\n<li>\u5bd2\u3044, <em>samui<\/em> (cold)<\/li>\n<li>\u9ad8\u3044, <em>takai<\/em> (expensive\/tall)<\/li>\n<li>\u5fd9\u3057\u3044, <em>isogashii<\/em> (busy)<\/li>\n<\/ul>\n<p>These words can simply be dropped in front of the noun you want to modify.<\/p>\n<p>Alternatively, they can be conjugated at the end of a sentence. Here&#8217;s the word for &#8220;cold&#8221; in its various conjugations:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-436666\" class=\"tablepress tablepress-id-436666\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><th class=\"column-2\">Casual (romaji)<\/th><th class=\"column-3\">Casual (Japanese)<\/th><th class=\"column-4\">Formal (Japanese)<\/th><th class=\"column-5\">Formal (romaji)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">Present<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-a1d2fc1e3a452d7e57b772b776c48cd1-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u3044        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>samui<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-61b86f6cdf8a2ae1f386e696d094cffd-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u3044\u3067\u3059        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>samui desu<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">Past<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-6d830c7dd9880c4cc6aa9566994a8b8f-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304b\u3063\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>samukatta<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-d064b482636459a8f327def61494a7a4-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304b\u3063\u305f\u3067\u3059        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>samukatta desu<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">Negative<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-1824568bf6f700d2d1402ff02c4cef84-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304f\u306a\u3044        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>samukunai<\/em><\/td><td class=\"column-4\">         <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-5fe4800d5bb1bc34023f8b8dbeec0920-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>samuku arimasen<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">Past negative<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-a04b4454978e313e0f3b5d3c73538849-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304f\u306a\u304b\u3063\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>samukunakatta<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-2e09d14929ce6405617a9f47b152ba22-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5bd2\u304f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>samuku arimasen deshita<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-436666 from cache -->\n<p>And here they are in full sentences:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-416666\" class=\"tablepress tablepress-id-416666\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">English<\/th><th class=\"column-2\">Casual (Japanese)<\/th><th class=\"column-3\">Casual (romaji)<\/th><th class=\"column-4\">Formal (Japanese)<\/th><th class=\"column-5\">Formal (romaji)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">It's cold today.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-f9481288b1b4e0b3926080a8d6ab56b3-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u4eca\u65e5\u306f\u5bd2\u3044\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Kyou wa samui.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-0567def57c68d3cac11fff05dd20f7b9-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u4eca\u65e5\u306f\u5bd2\u3044\u3067\u3059\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Kyou wa samui desu.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">Yesterday was cold.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-794689f4e89990938c2b2ed781669faf-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u6628\u65e5\u306f\u5bd2\u304b\u3063\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Kinou wa samukatta.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-2d115a8e1c7df6cc5ea75d7f105c6ec4-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u6628\u65e5\u306f\u5bd2\u304b\u3063\u305f\u3067\u3059\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Kinou wa samukatta desu.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">It's not cold today.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-0e4bce3578a7594fcfd59ad8c8dd2193-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u4eca\u65e5\u306f\u5bd2\u304f\u306a\u3044\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Kyou wa samukunai.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-4e7833919f189d4df4bdbbcb4e352a6b-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u4eca\u65e5\u306f\u5bd2\u304f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Kyou wa samuku arimasen.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">It wasn't cold yesterday.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-faf29d296256a715a75958b0292fec92-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u6628\u65e5\u306f\u5bd2\u304f\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Kinou wa samukunakatta.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-7f51a8bdde5db58b4d6bf9db655602c9-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u6628\u65e5\u306f\u5bd2\u304f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Kyou wa samuku arimasen deshita.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-416666 from cache -->\n<p>If you want to link the adjective more intimately to its noun by placing them together, here&#8217;s how you would do it.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5bd2\u3044\u65e5\u3067\u3059\u3002 <em>Samui he desu. <\/em>(It&#8217;s a cold day. [Formal])<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u660e\u65e5\u306f\u5bd2\u3044\u65e5\u3067\u3059\u3002 <em>Ashita wa samui he desu.<\/em> (Tomorrow will be a cold day. [Formal])<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5bd2\u3044\u65e5\u3067\u3057\u305f\u3002 <em>Samui deshita.<\/em> (It was a cold day. [Formal]).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u6628\u65e5\u306f\u5bd2\u3044\u65e5\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002 <em>Kinou wa samui he ja nakatta.<\/em> (Yesterday wasn&#8217;t a cold day. [Casual]).<\/p>\n<p>Note that in the casual negative and casual past negative conjugations \u3058\u3083 <em>(ja)<\/em> is used, whereas in the formal versions it&#8217;s \u3067\u306f <em>(dewa)<\/em> instead.<\/p>\n<p>\u3058\u3083 is <a href=\"https:\/\/jisho.org\/word\/%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%82\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">simply a contraction of \u3067\u306f<\/a>. You can use \u3058\u3083 when speaking the majority of the time, except for highly formal occasions (graduation commencement speeches, funerals, etc.).<\/p>\n<p>However, it&#8217;s the opposite in writing. Typically, it&#8217;ll be written as \u3067\u306f unless it&#8217;s decidedly informal (quoting casual speech, manga, etc.).<\/p>\n<h2>How \u306a-adjectives Work<\/h2>\n<p>Japanese -\u306a adjectives place a \u306a between the adjective and noun it&#8217;s modifying. When one of these adjectives isn&#8217;t directly proceeding a noun, it can drop the -\u306a.<\/p>\n<p>These adjectives need to be conjugated with \u3067\u3059, since \u306a-adjectives themselves aren&#8217;t the target of conjugation. As such, they&#8217;ll follow the same pattern as conjugating \u3067\u3059.<\/p>\n<p>As an example, let&#8217;s look at how to say whether someone is &#8220;serious&#8221;:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-446666\" class=\"tablepress tablepress-id-446666\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><th class=\"column-2\">Casual (Japanese)<\/th><th class=\"column-3\">Casual (romaji)<\/th><th class=\"column-4\">Formal (Japanese)<\/th><th class=\"column-5\">Formal (romaji)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">Present<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-3e7d9b55ca8ec0acc54bf34c8f5b0e64-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3060        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>majimeda<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-eddbf52824aa6882963869cb01df56bb-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3067\u3059        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>majime desu<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">Past<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-450df7a5b1f19e12f3dac886e8724142-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3060\u3063\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>majime datta<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-e13ac0b4740ba1b4e55bc9bea9fce6d5-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3067\u3057\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>majime deshita<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">Negative<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-1136486e067d56bc6219d2581b32a5cb-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3058\u3083\u306a\u3044        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>majime ja nai<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-776a1cb11222159175d3219786bb24fd-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>majime de wa arimasen<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">Past negative<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-5bd902728b06d628788bbd495c30f4ac-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>majime ja nakatta<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-ff2964b1f1b13f9cf97357a5e5a3c413-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u771f\u9762\u76ee\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>majime de wa arimasen deshita<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-446666 from cache -->\n<p>And here they are in use:<\/p>\n\n<table id=\"tablepress-426666\" class=\"tablepress tablepress-id-426666\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">English<\/th><th class=\"column-2\">Casual (Japanese)<\/th><th class=\"column-3\">Casual (romaji)<\/th><th class=\"column-4\">Formal (Japanese)<\/th><th class=\"column-5\">Formal (romaji)<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">The teacher is serious.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-3315f1e7c4aef8209de4c20737b0db9d-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3060\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Sensei wa majimeda.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-6678d9ae864036a8ea81717fb8ef05aa-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3067\u3059\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Sensei wa majime desu.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">The teacher was serious.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-177b9ad543a3e0e0b6ed4c4a316860d9-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3060\u3063\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Sensei wa majime datta.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-0526db6043ff7c4c9855efece58a6856-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3067\u3057\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Sensei wa majime deshita.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">The teacher isn't serious. <\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-0df8439002c62b2bdc46424aa177a26e-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3058\u3083\u306a\u3044\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Sensei wa majime ja nai.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-43836e9aa122925b37663cdb430bd42f-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Sensei wa majime de wa arimasen.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">The teacher wasn't serious.<\/td><td class=\"column-2\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-e499b9373d295a5fd7be6e24a6bbba7f-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-3\"><em>Sensei wa majime ja nakatta.<\/em><\/td><td class=\"column-4\">        <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/v1-d793b95e811d8ef2e6d8758d37b2acbe-neural-Takumi.mp3\" class=\"tts-link\">\u5148\u751f\u306f\u771f\u9762\u76ee\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002        <\/a>\n    <\/td><td class=\"column-5\"><em>Sensei wa majime de wa arimasen deshita.<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-426666 from cache -->\n<p>Besides the use of \u306a between adjective and noun, the adjective itself doesn&#8217;t change regardless of the tense of nature of the sentence:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5f7c\u5973\u306f\u771f\u9762\u76ee\u306a\u5148\u751f\u3060\u3002 <em>Kanojo wa majimena sensei da.<\/em> (She&#8217;s a serious teacher. [Casual])<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5f7c\u5973\u306f\u771f\u9762\u76ee\u306a\u5148\u751f\u3067\u3057\u305f\u3002 <em>Kanojo wa majimena sensei deshita.<\/em> (She was a serious teacher. [Formal])<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5f7c\u5973\u306f\u771f\u9762\u76ee\u306a\u5148\u751f\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002 <em>Kanojo wa majimena sensei ja nakatta.<\/em> (She wasn&#8217;t a serious teacher. [Casual])<\/p>\n<p>By now it should be pretty clear that Japanese adjectives don&#8217;t work exactly the same as English ones. Paying attention to how these words work as you learn them will make these words easier to remember and incorporate into your everyday Japanese.<\/p>\n<p>Look for examples of their use in Japanese media. <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The FluentU program<\/a> can help you with this. <p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n&nbsp;\r\n<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/NativeAd-Japanese.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n  <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n<\/p>\n<h2>Descriptive Adjectives<\/h2>\n<p>These are the types of words you think of when you think &#8220;adjectives,&#8221; those that describe and modify nouns. Here you&#8217;ll find the most common adjectives, those <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-colors\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">describing color<\/a>, shape, size, etc.<\/p>\n<h3>Size and shape adjectives<\/h3>\n<p>\u5927\u304d\u3044 , <em>ooki<\/em> (Big)<\/p>\n<p>\u5c0f\u3055\u3044 , <em>chiisai<\/em> (Small)<\/p>\n<p>\u91cd\u3044 , <em>omoi<\/em> (Heavy)<\/p>\n<p>\u8efd\u3044 , <em>karui<\/em> (Light)<\/p>\n<p>\u4e38\u3044 , <em>marui<\/em> (Round)<\/p>\n<p>\u56db\u89d2\u3044 , <em>shikakui<\/em> (Square)<\/p>\n<p>\u89d2\u3070\u3063\u305f , <em>kaku batta<\/em> (Angular)<\/p>\n<p>\u76f4\u7dda\u7684\u306a , <em>chokusenteki na<\/em> (Straight)<\/p>\n<p>\u66f2\u7dda\u7684\u306a , <em>kyokusenteki na<\/em> (Curved)<\/p>\n<p>\u92ed\u3044 , <em>surudoi<\/em> (Sharp)<\/p>\n<p>\u9577\u3044 , <em>nagai<\/em> (Long)<\/p>\n<p>\u77ed\u3044 , <em>mijikai<\/em> (Short)<\/p>\n<p>\u5e83\u3044 , <em>hiroi<\/em> (Wide\/Spacious)<\/p>\n<p>\u72ed\u3044 , <em>semai<\/em> (Narrow\/Cramped)<\/p>\n<p>\u7d30\u3044 , <em>hosoi<\/em> (Thin)<\/p>\n<p>\u592a\u3044 , <em>futoi<\/em> (Thick\/Fat)<\/p>\n<p>\u6d45\u3044 , <em>asai<\/em> (Shallow)<\/p>\n<p>\u6df1\u3044 , <em>fukai<\/em> (Deep)<\/p>\n<p>\u9ad8\u3044 , <em>takai<\/em> (Tall\/High)<\/p>\n<p>\u4f4e\u3044 , <em>hikui<\/em> (Short\/Low)<\/p>\n<p>\u4e0d\u898f\u5247\u306a , <em>fukisoku na<\/em> (Irregular)<\/p>\n<h3>Color adjectives<\/h3>\n<p>\u660e\u308b\u3044 , <em>akarui<\/em> (Bright)<\/p>\n<p>\u6697\u3044 , <em>kurai<\/em> (Dark)<\/p>\n<p>\u8d64\u3044 , <em>akai<\/em> (Red)<\/p>\n<p>\u9752\u3044 , <em>aoi<\/em> (Blue)<\/p>\n<p>\u9ec4\u8272\u3044 , <em>kiiroi<\/em> (Yellow)<\/p>\n<p>\u7dd1\u306e , <em>midori no<\/em> (Green)<\/p>\n<p>\u30aa\u30ec\u30f3\u30b8\u8272\u306e , <em>orenji iro no<\/em> (Orange)<\/p>\n<p>\u7d2b\u306e , <em>murasaki no<\/em> (Purple)<\/p>\n<p>\u6a59\u8272\u306e , <em>daidai iro no<\/em> (Orange)<\/p>\n<p>\u9ed2\u3044 , <em>kuroi<\/em> (Black)<\/p>\n<p>\u767d\u3044 , <em>shiroi<\/em> (White)<\/p>\n<p>\u7070\u8272\u306e , <em>haiiro no<\/em> (Gray)<\/p>\n<p>\u8336\u8272\u306e , <em>chairo no<\/em> (Brown)<\/p>\n<p>\u91d1\u8272\u306e , <em>kin iro no<\/em> (Gold)<\/p>\n<p>\u9280\u8272\u306e , <em>gin iro no<\/em> (Silver)<\/p>\n<p>\u30d4\u30f3\u30af\u8272\u306e , <em>pinku iro no<\/em> (Pink)<\/p>\n<p>\u9752\u7dd1\u8272\u306e , <em>aomidori iro no<\/em> (Turquoise)<\/p>\n<p>\u6fc3\u3044\u9752\u8272\u306e , <em>koi aoiro no<\/em> (Navy blue)<\/p>\n<p>\u30d9\u30fc\u30b8\u30e5\u8272\u306e , <em>beiju iro no<\/em> (Beige)<\/p>\n<p>\u808c\u8272\u306e , <em>hada iro no<\/em> (Skin color)<\/p>\n<h3>Personality adjectives<\/h3>\n<p>\u512a\u3057\u3044 , <em>yasashii<\/em> (Kind)<\/p>\n<p>\u771f\u9762\u76ee\u306a , <em>majime na<\/em> (Serious)<\/p>\n<p>\u6d3b\u767a\u306a , <em>kappatsu na<\/em> (Active)<\/p>\n<p>\u771f\u3063\u76f4\u3050\u306a , <em>massugu na<\/em> (Honest\/Straightforward)<\/p>\n<p>\u9811\u56fa\u306a , <em>ganko na<\/em> (Stubborn)<\/p>\n<p>\u51b7\u9759\u306a , <em>reisei na<\/em> (Calm)<\/p>\n<p>\u793c\u5100\u6b63\u3057\u3044 , <em>reigi tadashii<\/em> (Polite)<\/p>\n<p>\u71b1\u5fc3\u306a , <em>nesshin na<\/em> (Enthusiastic)<\/p>\n<p>\u610f\u5730\u60aa\u306a , <em>ijiwaru na<\/em> (Mean)<\/p>\n<p>\u5927\u80c6\u306a , <em>daitan na<\/em> (Bold)<\/p>\n<p>\u81c6\u75c5\u306a , <em>okubyou na<\/em> (Timid)<\/p>\n<p>\u7a4f\u3084\u304b\u306a , <em>odayaka na<\/em> (Gentle)<\/p>\n<p>\u967d\u6c17\u306a , <em>youki na<\/em> (Cheerful)<\/p>\n<p>\u610f\u5916\u306a , <em>igai na<\/em> (Surprising\/Unpredictable)<\/p>\n<p>\u697d\u89b3\u7684\u306a , <em>rakkanteki na<\/em> (Optimistic)<\/p>\n<p>\u60b2\u89b3\u7684\u306a , <em>hikanteki na<\/em> (Pessimistic)<\/p>\n<p>\u7121\u53e3\u306a , mukuchi na (Reserved\/Quiet)<\/p>\n<p>\u793e\u4ea4\u7684\u306a , shakou teki na (Sociable)<\/p>\n<p>\u5143\u6c17\u306a , <em>genkina<\/em> (Energetic)<\/p>\n<p>\u9762\u5012\u304f\u3055\u3044 , <em>mendoukusai<\/em> (Bothersome)<\/p>\n<p>\u4eba\u61d0\u3063\u3053\u3044 , <em>hitonatsukkoi<\/em>\u00a0(Friendly\/Approachable)<\/p>\n<p>\u304a\u304a\u3089\u304b\u306a , <em>ooraka na<\/em> (Easygoing)<\/p>\n<p>\u6c17\u304c\u5f37\u3044 , <em>kiga tsuyoi<\/em> (Strong-willed)<\/p>\n<p>\u6c17\u307e\u3050\u308c\u306a , <em>kimagure na<\/em> (Capricious)<\/p>\n<p>\u52e4\u52c9\u306a , <em>kinben na<\/em> (Diligent\/Hardworking)<\/p>\n<p>\u81c6\u75c5\u306a , <em>okubyou na<\/em> (Cowardly\/Timid)<\/p>\n<p>\u6975\u7aef\u306a , <em>kyokutan na<\/em> (Extreme)<\/p>\n<h3>Common descriptive adjectives<\/h3>\n<p>\u826f\u3044 , <em>yoi <\/em>(Good)<\/p>\n<p>\u60aa\u3044 , <em>warui<\/em> (Bad)<\/p>\n<p>\u901f\u3044 , <em>hayai<\/em> (Fast)<\/p>\n<p>\u9045\u3044 , <em>osoi<\/em> (Slow)<\/p>\n<p>\u9ad8\u3044 , <em>takai<\/em> (Expensive\/High)<\/p>\n<p>\u5b89\u3044 , <em>yasui<\/em> (Inexpensive\/Cheap)<\/p>\n<p>\u65b0\u3057\u3044 , <em>atarashii<\/em> (New)<\/p>\n<p>\u53e4\u3044 , <em>furui<\/em> (Old)<\/p>\n<p>\u7f8e\u3057\u3044 , <em>utsukushii<\/em> (Beautiful)<\/p>\n<p>\u6c5a\u3044 , <em>kitanai<\/em> (Dirty)<\/p>\n<p>\u6691\u3044 , <em>atsui<\/em> (Hot)<\/p>\n<p>\u5bd2\u3044 , <em>samui<\/em> (Cold)<\/p>\n<p>\u5fd9\u3057\u3044 , <em>isogashii<\/em> (Busy)<\/p>\n<p>\u9759\u304b\u306a , <em>shizuka na<\/em> (Quiet)<\/p>\n<p>\u8cd1\u3084\u304b\u306a , <em>nigiyaka na<\/em> (Lively)<\/p>\n<p>\u304b\u308f\u3044\u3044 , <em>kawaii<\/em> (Cute)<\/p>\n<p>\u304a\u3044\u3057\u3044 , <em>oishii<\/em> (Delicious)<\/p>\n<p>\u307e\u305a\u3044 , <em>mazui<\/em> (Bad-tasting)<\/p>\n<p>\u3064\u307e\u3089\u306a\u3044 , <em>tsumaranai<\/em> (Boring)<\/p>\n<p>\u305f\u306e\u3057\u3044 , <em>tanoshii<\/em> (Fun\/Enjoyable)<\/p>\n<p>\u304b\u3063\u3053\u3044\u3044 , <em>kakkoii<\/em> (Cool\/Good-looking)<\/p>\n<h2>Comparative and Superlative Adjectives<\/h2>\n<h3>Comparative<\/h3>\n<p>As you might imagine, these ones are for comparing things. But comparisons don&#8217;t work in Japanese the same way they do in English. There are no words for &#8220;better,&#8221; &#8220;worse&#8221; or &#8220;faster.&#8221; Instead, you can use words like \u3082\u3063\u3068, which means &#8220;more,&#8221; to indicate that what you&#8217;re talking about is to a higher degree than normal.<\/p>\n<p>\u901f\u3044 , <em>hayai<\/em> (Fast) \u2192 \u3082\u3063\u3068\u901f\u3044 , <em>motto hayai<\/em> (More fast\/faster)<\/p>\n<p>You can also use \u306e\u65b9\u304c\u00a0 <em>(no hou da)<\/em> as a way of saying something is &#8220;more than.&#8221; It&#8217;s not necessary to have something specific to compare to when using this construction.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u305d\u308c\u306e\u65b9\u304c\u7f8e\u5473\u3057\u3044\u3067\u3059\u3002 <em>Sore no hou da oishii desu.<\/em> (That one is more delicious.)<\/p>\n<p>For comparison between multiple things, you can use \u3088\u308a <em>(yori).<\/em> You might also see or hear \u3088\u308a\u3082 <em>(yori mo),<\/em> but there&#8217;s no difference between it and \u3088\u308a.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u660e\u65e5\u306f\u3001\u4eca\u65e5\u3088\u308a\u6691\u3044\u3002 <em>Ashita wa, kyou yori atsui.<\/em>\u00a0 (Tomorrow will be hotter than today.)<\/p>\n<p>Here are a few more:<\/p>\n<p>\u4e00\u5c64&#8230;\u306a , <em>issou &#8230;na<\/em> (Even more&#8230;)<\/p>\n<p>\u4e00\u5c64&#8230;\u3044 , <em>issou &#8230;i<\/em> (Even more&#8230;)<\/p>\n<p>\u6bd4\u8f03\u7684&#8230;\u306a , <em>hikakuteki &#8230;na<\/em> (Comparatively&#8230;)<\/p>\n<p>\u6bd4\u8f03\u7684&#8230;\u3044 , <em>hikakuteki &#8230;i<\/em> (Comparatively&#8230;)<\/p>\n<p>\u4ee5\u4e0a\u306b&#8230;\u306a , <em>ijou ni &#8230;na<\/em> (More than&#8230;)<\/p>\n<p>\u4ee5\u4e0a\u306b&#8230;\u3044 , <em>ijou ni &#8230;i<\/em> (More than&#8230;)<\/p>\n<p>These comparative adjectives are used to compare two or more things, indicating that one thing is more or less of a certain quality than another thing. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u6bd4\u8f03\u7684\u9ad8\u3044\u3002 <em>Hikakuteki takai.<\/em> (Relatively expensive\/high.)<\/p>\n<h3>Superlative<\/h3>\n<p>Just as there are no direct corresponding words for &#8220;better&#8221; or &#8220;worse,&#8221; there&#8217;s similarly no exact vocabulary for &#8220;best&#8221; or &#8220;worst.&#8221; Rather, there are a few words that can be attached to others to indicate that they&#8217;re to the utmost degree.<\/p>\n<p>\u4e00\u756a , <em>ichiban<\/em> (Number one, best)<\/p>\n<p>\u6700\u3082 , <em>motto mo<\/em> (Most)<\/p>\n<p>The latter is typically a bit more formal, but you&#8217;ll hear the former relatively frequently in casual conversation.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5bff\u53f8\u306f\u79c1\u306e\u4e00\u756a\u597d\u304d\u306a\u98df\u3079\u7269\u3067\u3059\u3002 <em>Sushi wa watashi no ichiban sukina tabemono desu. <\/em>(Sushi is my favorite food.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><strong>Note:<\/strong> In Japanese, <a href=\"https:\/\/jisho.org\/word\/%E5%A5%BD%E3%81%8D\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\u597d\u304d <em>(suki<\/em> \u2014 like) is an adjective<\/a>, not a verb as it is in English. Alternatively, think of it as meaning &#8220;desirable.&#8221; And not only is it an adjective, it&#8217;s a \u306a-adjective, thus the -\u306a between \u597d\u304d and \u98df\u3079\u7269.<\/p>\n<p>Here are some more superlative adjectives in Japanese:<\/p>\n<p>\u6700\u9ad8\u306e , <em>saikou no<\/em> (The best)<\/p>\n<p>\u6700\u4f4e\u306e , <em>saitei no<\/em> (The worst)<\/p>\n<p>\u6700\u5927\u306e , <em>saidai no<\/em> (The biggest)<\/p>\n<p>\u6700\u5c0f\u306e , <em>saishou no<\/em> (The smallest)<\/p>\n<p>\u6700\u4e0a\u306e , <em>saijou no<\/em> (The finest)<\/p>\n<p>\u6700\u60aa\u306e , <em>saiaku no<\/em> (The worst)<\/p>\n<h2>Quantitative Adjectives<\/h2>\n<p>Describing amounts of things. This can include numbers, words referring to amounts and some counters.<\/p>\n<p>Here are some adjectives for amounts:<\/p>\n<p>\u534a\u5206 , <em>hanbun<\/em> (Half)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\"><strong>Note<\/strong>: \u30cf\u30fc\u30d5\u00a0 <em>(haafu)<\/em> can also mean &#8220;half,&#8221; but it carries other connotations that you probably don&#8217;t intend. So even though \u534a\u5206 <em>(hanban)<\/em> may technically refer to &#8220;half a minute,&#8221; it&#8217;ll be understood as &#8220;half&#8221; in most contexts.<\/p>\n<p>\u5168\u90e8 , <em>zenbu <\/em>(Whole)<\/p>\n<p>\u6ca2\u5c71 , <em>takusan<\/em> (A lot\/many)<\/p>\n<p>\u5c11\u3057 , <em>sukoshi <\/em>(A little)<\/p>\n<p>\u591a\u3044 , <em>ooi<\/em> (Many\/Numerous)<\/p>\n<p>\u5e7e\u3064\u304b\u306e , <em>ikutsuka no<\/em> (Some\/Several)<\/p>\n<p>\u5927\u91cf\u306e , <em>tairyou no<\/em> (Large quantity\/Great amount)<\/p>\n<p>\u5c11\u91cf\u306e , <em>shouryou no<\/em> (Small quantity\/Small amount)<\/p>\n<p>\u591a\u6570\u306e , <em>tasuu no<\/em> (a large number of\/Many)<\/p>\n<p>\u5c11\u6570\u306e , <em>shousuu no<\/em> (a small number of\/Few)<\/p>\n<p>And as you may know, Japanese has many different counters for many different types of things. <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-counters\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">A rundown of some of the more common and important ones can be found here.<\/a><\/p>\n<h2>Demonstrative Adjectives<\/h2>\n<p>These adjectives are for determining which noun or pronoun you&#8217;re referring to.<\/p>\n<p>\u3053\u306e , <em>kono<\/em> (this)<\/p>\n<p>\u305d\u306e , <em>sono<\/em> (that)<\/p>\n<p>\u3042\u306e , <em>ano<\/em> (that over there)<\/p>\n<p>\u3053\u308c\u3089\u306e , <em>korera no<\/em> (these)<\/p>\n<h2>Possessive Adjectives<\/h2>\n<p>Japanese doesn&#8217;t have particular words for relationships of ownership. Instead, they use the particle \u306e to indicate possession.<\/p>\n<p>\u79c1\u306e , <em>watashi no <\/em>(Mine)<\/p>\n<p>\u5f7c\u5973\u306e , <em>kanojo no<\/em> (Hers)<\/p>\n<p>\u5f7c\u306e , <em>kare no<\/em> (His)<\/p>\n<p>\u79c1\u9054\u306e , <em>watashitachi no<\/em> (Ours)<\/p>\n<p>\u3042\u306a\u305f\u306e , <em>anata no<\/em> (Yours)<\/p>\n<h2>Interrogative Adjectives<\/h2>\n<p>These are <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-question-words\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">question words<\/a> that modify nouns.<\/p>\n<p>\u3069\u306e , <em>dono<\/em> (Which)<\/p>\n<p>\u3069\u3061\u3089 , <em>dochira<\/em> (Which [of two options], where, which direction)<\/p>\n<p>\u4f55\u306e , <em>nan no<\/em> (What kind of)<\/p>\n<p>\u4f55\u51e6\u306e , <em>doko no<\/em> (Which place&#8217;s\/Where)<\/p>\n<p>\u4f55\u6545\u306e , <em>naze no<\/em> (Why\/For what reason)<\/p>\n<p>\u4f55\u6642\u306e , nanji<em>\u00a0no<\/em> (What time)<\/p>\n<p>\u4f55\u4eba\u306e , <em>nannin no<\/em> (How many people&#8217;s\/Which person&#8217;s)<\/p>\n<p>\u4f55\u6b73\u306e , <em>nansai no<\/em> (What age)<\/p>\n<p>\u4f55\u8272\u306e , <em>naiiro no<\/em> (What color)<\/p>\n<p>\u3044\u3064\u306e , <em>itsu no<\/em> (Which time\/When)<\/p>\n<p>Note that in Japanese, interrogative adjectives can also be used as pronouns, where they stand alone to ask a question. For example, &#8220;\u3069\u308c\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u304b\uff1f&#8221; (dore ga ii desu ka?) means &#8220;Which one is good?&#8221;, where &#8220;\u3069\u308c&#8221; (dore) stands alone to ask a question about a specific choice among multiple options.<\/p>\n<h2>Distributive Adjectives<\/h2>\n<p>Use these for describing certain members of a group.<\/p>\n<p>\u5168\u3066\u306e , <em>subete no<\/em> (Every\/all)<\/p>\n<p>\u3069\u3061\u3089\u306e&#8230;\u3067\u3082\u306a\u3044 , <em>dochira no &#8230; demo nai<\/em> (Neither)<\/p>\n<p>X \u3067\u3082 , Y \u3067\u3082\u306a\u3044 , <em>X demo, Y demo nai<\/em> (Neither X nor Y)<\/p>\n<p>\u3044\u305a\u308c\u304b\u306e , <em>izureka no<\/em> (Either)<\/p>\n<p>A\u304bB\u304b , <em>A ka B ka<\/em> (Either A or B)<\/p>\n<p>\u4e21\u65b9\u306e , <em>ryouhou no<\/em> (Both)<\/p>\n<p>\u5404\u3005\u306e , <em>onoono no<\/em> (Each\/Individual)<\/p>\n<p>\u6570\u591a\u304f\u306e , <em>amataku no<\/em> (Many\/A great number of)<\/p>\n<p>\u591a\u304f\u306e , <em>ooku no<\/em> (Any\/A lot of)<\/p>\n<p>\u5c11\u306a\u3044 , <em>sukunai<\/em> (Few\/Not many)<\/p>\n<p>\u3044\u304f\u3064\u304b\u306e , <em>ikutsuka no<\/em> (Several\/A few)<\/p>\n<p>\u591a\u6570\u306e , tasuu<em>\u00a0no<\/em> (Numerous\/Countless)<\/p>\n<p>\u5927\u534a\u306e , <em>taihan no<\/em> (Majority of)<\/p>\n<p>\u5c11\u6570\u306e , <em>shousuu no<\/em> (Minority of)<\/p>\n<p>\u307b\u3068\u3093\u3069\u306e , <em>hotondo no<\/em> (Almost all\/Almost every)<\/p>\n<h2>Indefinite Adjectives<\/h2>\n<p>Indefinite adjectives are used in vague, ambiguous descriptions.<\/p>\n<p>\u5404 , <em>kaku<\/em> (Each)<\/p>\n<p>\u5341\u5206\u306a , <em>juubun na\u00a0<\/em> (Enough)<\/p>\n<p>\u5927\u534a\u306e , <em>taihan no<\/em> (Most)<\/p>\n<p>\u5225\u306e , <em>betsuno<\/em> (Another)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">We often use the word &#8220;some&#8221; as an indefinite adjective in English, but in Japanese it&#8217;s typically implied by context.<\/p>\n<p>\u3042\u308b , <em>aru<\/em> (Some\/A certain)<\/p>\n<p>\u4f55\u304b\u306e , <em>nanika no<\/em> (Some kind of\/Some sort of)<\/p>\n<p>\u6570\u591a\u304f\u306e , kazuooku <em>no<\/em> \/ \u591a\u6570\u306e , <em>tasuu no<\/em> (Many\/Numerous)<\/p>\n<p>\u5c11\u3057\u306e , <em>sukoshi no<\/em> (A little\/A few)<\/p>\n<p>\u591a\u304f\u306e , <em>ooku no<\/em> (Many\/Much)<\/p>\n<p>\u5e7e\u3064\u304b\u306e , <em>ikutuska no<\/em> (Several\/Some)<\/p>\n<h2>Examples of Japanese Adjectives in Use<\/h2>\n<p>With your new arsenal of adjectives, let&#8217;s decorate those dry, white bones of sentences we began with.<\/p>\n<p>\u732b\u3060\u3002 <em>Neko da.<\/em> (It is a cat.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5927\u304d\u3044\u732b\u3060\u3002 <em>Ookii neko da.<\/em> (It is a big cat.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5927\u304d\u3044\u732b\u306f\u91cd\u304b\u3063\u305f\u3002 <em>Ookii neko wa omokatta.<\/em> (The big cat was heavy.)<\/p>\n<p>\u7537\u306e\u5b50\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u307e\u3059\u3002 <em>Otoko no ko wa pan o tabemasu. <\/em>(The boy eats bread.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u5c0f\u3055\u3044\u7537\u306e\u5b50\u306f\u6ca2\u5c71\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u307e\u3059\u3002 <em>Chiisai otoko no ko wa takusan pan o tabemasu.<\/em> (The small boy eats a lot of bread.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">\u75c5\u6c17\u306e\u7537\u306e\u5b50\u306f\u7dd1\u8272\u306e\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u307e\u3057\u305f\u3002 <em>Byouki no otoko no ko wa midori iro no pan o tabemashita. <\/em>(The sick boy ate green bread.)<\/p>\n<p>\u30a2\u30d2\u30eb\u304c\u7a7a\u3092\u98db\u3093\u3067\u3044\u307e\u3059\u3002\u00a0 <em>Ahiru ga sora o tonde imasu.<\/em> (The duck is flying in the sky.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u512a\u7f8e\u306a\u30a2\u30d2\u30eb\u304c\u6a5f\u654f\u306b\u3001\u6f84\u3093\u3060\u7a7a\u3092\u98db\u3093\u3067\u3044\u307e\u3059\u3002 <em>Yuubi na ahiru ga kibin ni, sunda sora o tonde imasu.<\/em> (The graceful duck is flying skillfully in the clear sky.)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u82e5\u3044\u30a2\u30d2\u30eb\u304c\u6fc0\u3057\u3044\u5d50\u306e\u7a7a\u3092\u3072\u3069\u304f\u98db\u3093\u3067\u3044\u307e\u3059\u3002 <em>Wakai ahiru ga hageshii arashi no sora o hidoku tonde imasu. <\/em>(The young duck is flying terribly in the stormy sky.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>From these, it&#8217;s evident that a suite of adjectival vocabulary united with the grammatical knowhow is an enormous leap forward in language capability.<\/p>\n<p>You&#8217;re now well on your way to painting a rainbow in Japanese!<\/p>\n<p><\/p>\n<div class=\"aomtjapan\"> \r\n<p>\r\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you love learning Japanese with authentic materials, then I should also tell you <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">more about FluentU<\/a>.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU naturally and gradually eases you into learning Japanese language and culture. You'll learn real Japanese as it's spoken in real life.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU has a broad range of contemporary videos as you'll see below:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2474\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japnaese-5.png\" alt=\"learn-japanese-with-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n<strong>FluentU makes these native Japanese videos approachable through interactive transcripts.<\/strong> Tap on any word to look it up instantly.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2477\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-2.png\" alt=\"learn-japanese-with-songs\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nAll definitions have multiple examples, and they're written for Japanese learners like you. Tap to add words you'd like to review to a vocab list.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2476\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-6.png\" alt=\"learn-japanese-with-movies\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nAnd FluentU has a learn mode which turns every video into a language learning lesson. You can always swipe left or right to see more examples.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2478\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-7.png\" alt=\"practice-japanese-with-adaptive-quizzes\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nThe best part? FluentU keeps track of your vocabulary, and gives you extra practice with difficult words. It'll even remind you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned.<strong> You'll have a 100% personalized experience. <\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p> <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Can you describe your world in full color? Or are you stuck in black-and-white? In this post, we&#8217;ll give you more than 150 essential adjectives for adding some color to&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":486,"featured_media":252203,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"150+ Japanese Adjectives to Describe People, Places and Things | FluentU Japanese Blog","description":"Japanese adjectives are essential for bringing a world of color to your language studies... literally! Learn over 150 essential adjectives with this Japanese adjective list for colorful, vibrant Japanese! Plus, learn all about -i and -na adjectives in Japanese, how to conjugate them, as well as how and when to use them."},"footnotes":""},"categories":[545,549],"tags":[],"coauthors":[658],"class_list":["post-106808","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japanese","category-japanese-vocab-and-grammar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106808","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/486"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=106808"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106808\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":252204,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106808\/revisions\/252204"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252203"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=106808"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=106808"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=106808"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=106808"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}