{"id":106192,"date":"2024-03-01T03:31:38","date_gmt":"2024-03-01T08:31:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/learn\/easy-japanese-words-phrases\/"},"modified":"2025-02-26T01:04:56","modified_gmt":"2025-02-26T06:04:56","slug":"easy-japanese-words-phrases","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/easy-japanese-words-phrases\/","title":{"rendered":"174 Basic Japanese Words and Phrases to Survive Everyday Life in Japan"},"content":{"rendered":"<p>With these 174 essential Japanese words and phrases, you\u2019ll be prepared for any situation. The Japanese language might take years to master, but what if you need to get through a conversation right now? Start by learning these Japanese daily vocabulary and the rest will follow.<\/p>\n<p>Just click on a word or phrase to hear its native pronunciation.<\/p>\n<p>[fluentu-toc skip=3]<\/p>\n<p><\/p>\n<h2>Greetings and Starters<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/TR-Young-Japanese-person-smiling-on-the-street.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20327 size-full\" title=\"japanese girl saying hello\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/TR-Young-Japanese-person-smiling-on-the-street.jpg\" alt=\"japanese girl saying hello\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>1.<em> ohayou gozaimasu<\/em> (\u304a\u306f\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059) \u2014 Good morning<\/strong><\/p>\n<p>The casual version of this <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/hello-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">greeting<\/a> is <em>ohayou<\/em> (\u304a\u306f\u3088\u3046). In a workplace, someone greeting a colleague for the first time that day might use this phrase even if the clock reads 7 p.m.<\/p>\n<p><strong>2.<em> konnichiwa <\/em>(\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f) \u2014 Hello \/ Good afternoon\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>Konnichiwa<\/em> can be used any time of day as a general greeting, but it\u2019s most commonly used between 11 a.m. and 5 p.m.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong><em><strong> konbanwa <\/strong><\/em><strong>(<\/strong><strong>\u3053\u3093\u3070\u3093\u306f)<\/strong><strong> \u2014 Good evening<\/strong><\/p>\n<p>From 5 p.m. onwards, you use <em>konbanwa <\/em>to greet people. Note that, in this case, \u306f is read as &#8220;wa&#8221; rather than &#8220;ha.&#8221;<\/p>\n<p><strong>4.<em> hisashiburi <\/em>(\u4e45\u3057\u3076\u308a) \u2014 It\u2019s been a while<\/strong><\/p>\n<p>Use this for someone you haven&#8217;t seen in a long time.<\/p>\n<p><strong>5.<em> o genki desu ka?<\/em> (\u304a\u5143\u6c17\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 How are you?<\/strong><\/p>\n<p>This is a polite way to ask someone how they are.<\/p>\n<p><strong>6.<em> genki desu<\/em> (\u5143\u6c17\u3067\u3059) \u2014 I&#8217;m fine<\/strong><\/p>\n<p>Likewise, this is the most polite response to <em>o genkidesu ka<\/em><em>?<\/em><\/p>\n<h2>Basic Conversation<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-friends-having-a-conversation.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43959 size-full\" title=\"japanese friends having a conversation\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-friends-having-a-conversation.jpg\" alt=\"japanese friends having a conversation\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>7.<em> o namae wa nan desu ka?<\/em> (\u304a\u540d\u524d\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 What\u2019s your name?<\/strong><\/p>\n<p>This is a polite way to ask someone for their name. The more informal version is <i>O namae wa?<\/i> (\u304a\u306a\u307e\u3048\u306f?) \u2014 Your name is\u2026?<\/p>\n<p><strong>8.<em> &#8230; desu<\/em> (&#8230;\u3067\u3059) \u2014 I am &#8230; \/ It is \u2026<\/strong><\/p>\n<p>Think of <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/desu-meaning\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>desu<\/em><\/a> as roughly equivalent to the English word \u201cto be.\u201d Unlike \u201cto be,\u201d <em>desu <\/em>stays the same regardless of the subject.<\/p>\n<p>For example:\u00a0<\/p>\n<ul>\n<li><em>Tomu desu<\/em> (\u30c8\u30e0\u3067\u3059) \u2014 I\u2019m Tom<\/li>\n<li><em>Atsui desu<\/em> (\u6691\u3044 \u3067\u3059) \u2014 \u00a0It\u2019s hot\/I\u2019m hot<\/li>\n<li><em>Osoi desu<\/em> (\u9045\u3044\u3067\u3059) \u2014 You\u2019re late!<\/li>\n<\/ul>\n<p>You can append this word to adjectives like:<\/p>\n<ul>\n<li><em>samui<\/em> (\u5bd2\u3044) \u2014 cold\u00a0<\/li>\n<li><em>ureshii<\/em> (\u5b09\u3057\u3044) \u2014 happy<\/li>\n<li><em>nemui<\/em> (\u7720\u3044) \u2014 sleepy<\/li>\n<\/ul>\n<p>Notice in the native Japanese pronunciation that the <em>su <\/em>is hardly audible. So, when you say <em>desu<\/em>, it sounds more like &#8220;dess&#8221; than &#8220;de-soo.&#8221;<\/p>\n<p><strong>9.<em> watashi wa &#8230; desu <\/em>(\u79c1\u306f&#8230;\u3067\u3059) \u2014 I am &#8230;<\/strong><\/p>\n<p>This is the politest way to introduce yourself. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Watashi wa Pouru desu.<\/em><br \/>\n\u79c1\u306f\u30dd\u30fc\u30eb\u3067\u3059\u3002<br \/>\nI am Paul.<\/p>\n<p>Be careful not to overuse <em>watashi <\/em><em>wa <\/em>beyond introductions, though. In most cases, &#8220;your name\/subject + <em>-desu<\/em>&#8221; will suffice if it&#8217;s clear from the context who or what you&#8217;re referring to.<\/p>\n<p><strong>10.<em> &#8230; karakimashita <\/em>(&#8230; \u304b\u3089\u6765\u307e\u3057\u305f) \u2014 I\u2019m from &#8230;\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Simply use this to describe what country you\u2019re from. Here\u2019s a list of some countries in Japanese:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Igirisu<\/em> (\u30a4\u30ae\u30ea\u30b9) \u2014 United Kingdom<\/li>\n<li><em>Doitsu<\/em> (\u30c9\u30a4\u30c4) \u2014 Germany<\/li>\n<li><em>Chuugoku<\/em> (\u4e2d\u56fd) \u2014 China<\/li>\n<li><em>Kankoku<\/em> (\u97d3\u56fd) \u2014 Korea<\/li>\n<\/ul>\n<p>Many others are almost identical in Japanese, such as:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Kanada<\/em> (\u30ab\u30ca\u30c0) \u2014 Canada<\/li>\n<li><em>Furansu<\/em> (\u30d5\u30e9\u30f3\u30b9) \u2014 France\u00a0<\/li>\n<li><em>Supein<\/em> (\u30b9\u30da\u30a4\u30f3) \u2014 Spain<\/li>\n<li><em>Amerika<\/em> (\u30a2\u30e1\u30ea\u30ab) \u2014 United States of America<\/li>\n<li><em>Ousutoraria<\/em> (\u30aa\u30fc\u30b9\u30c8\u30e9\u30ea\u30a2) \u2014 Australia<\/li>\n<\/ul>\n<p>If you don\u2019t know how to say your country\u2019s name, say it in English\u2014chances are, people will understand where you mean.<\/p>\n<p><strong>11.<em> suki desu<\/em> (\u597d\u304d\u3067\u3059) \u2014 I like it<\/strong><\/p>\n<p>You can say what you like by adding <em>&#8230; ga suki desu<\/em> (\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059). For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Okashi <strong>ga suki desu.<br \/>\n<\/strong><\/em>\u304a\u83d3\u5b50<strong>\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059<\/strong>\u3002\u00a0<br \/>\nI like sweets.<\/p>\n<p><strong>12.<em> ii desu yo <\/em>(\u3044\u3044\u3067\u3059\u3088) \u2014 It\u2019s good<\/strong><\/p>\n<p>You\u2019ll also often hear <em>ii yo<\/em> (\u3044\u3044\u3088), especially from women\/girls.<\/p>\n<p><strong>13.<em> suki dewa <\/em><i>arimasen<\/i> (\u597d\u304d\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093) \u2014 I don\u2019t like it<\/strong><\/p>\n<p>The less formal version would be <em>suki dewa nai <\/em>(\u597d\u304d\u3067\u306f\u306a\u3044).<\/p>\n<p><strong>14.<em> dame desu <\/em>(\u30c0\u30e1\u3067\u3059) \u2014 It\u2019s no good\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>In more casual conversation, you can also say just:<\/p>\n<ul>\n<li><em>dame<\/em> (\u3060\u3081)<\/li>\n<li><em>dame da<\/em> (\u3060\u3081\u3060)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>15.<em> takusan<\/em> (\u305f\u304f\u3055\u3093) \u2014 A lot<\/strong><\/p>\n<p><em>Takusan <\/em>is similar to <em>ooi<\/em> (\u591a\u3044). The main difference is that <em>takusan <\/em>can function as a noun, <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-adjectives-conjugation\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">adjective<\/a> or <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-adverbs\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">adverb<\/a>, while <em>ooi<\/em> is only an adjective. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Kooen ni hana ga <strong>takusan<\/strong> arimasu.<br \/>\n<\/em>\u516c\u5712\u306b\u82b1\u304c<strong>\u305f\u304f\u3055\u3093<\/strong>\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002\u00a0<br \/>\nThere are <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/flowers-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">lots of flowers in the park<\/a>.<\/p>\n<p><strong>16.<em> sukoshi<\/em> (\u5c11\u3057) \u2014 A little<\/strong><\/p>\n<p>Here\u2019s an example of it in use:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Koohii ni satou wo <strong>sukoshi<\/strong> onegaishimasu.<br \/>\n<\/em> \u30b3\u30fc\u30d2\u30fc\u306b\u7802\u7cd6\u3092<strong>\u3059\u3053\u3057<\/strong>\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059\u3002\u00a0<br \/>\nA little sugar in my coffee, please. \u00a0<\/p>\n<p><strong>17.<em> ima nanji desu ka? <\/em>(\u4eca\u4f55\u6642\u3067\u3059\u304b\uff1f)<em> \u2014 <\/em>What time is it?\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>In casual situations, saying <em>ima nanji?<\/em> (\u4eca\u4f55\u6642\uff1f) will work just fine. You&#8217;re probably already noticing that <em>desu <\/em>can be changed or even dropped in casual situations.<\/p>\n<p><strong>18.<em> &#8230; ji desu <\/em>(&#8230;\u6642\u3067\u3059)<em> \u2014<\/em> It\u2019s &#8230; o\u2019clock<\/strong><\/p>\n<p>This, plus a number, is all you need to <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/how-to-tell-time-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tell the time<\/a>! For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Ichi<strong>ji desu.<br \/>\n<\/strong><\/em>\u4e00<strong>\u6642\u3067\u3059<\/strong>\u3002\u00a0<br \/>\nIt\u2019s 1 o\u2019clock.\u00a0<\/p>\n<p><strong>19.<em> nihongo de hanashimashou <\/em>(\u65e5\u672c\u8a9e\u3067\u8a71\u3057\u307e\u3057\u3087\u3046) \u2014 Let\u2019s talk in Japanese<\/strong><\/p>\n<p>Once you kick off a convo with this phrase, make sure you&#8217;re ready to do a lot of talking!<\/p>\n<p>By the way, when you see or hear a verb paired with the suffix <em>-mashou <\/em>(-\u307e\u3057\u3087\u3046), it suggests that someone is trying to get you to do the verb prior to <em>-mashou<\/em>.<\/p>\n<p><strong>20.<em> yoroshiku onegaishimasu <\/em>(\u3088\u308d\u3057\u304f\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059)<\/strong><strong> \u2014 Nice to meet you<\/strong><\/p>\n<p><em>Yoroshiku onegaishimasu<\/em> doesn&#8217;t have a direct English translation, but it can often be interpreted as &#8220;Please (do this favor for me),&#8221; &#8220;I am counting on you&#8221; or &#8220;I leave it to you.&#8221; You&#8217;ll often hear this from people making requests, starting a new relationship or asking for someone&#8217;s cooperation.<\/p>\n<h2>Japanese Pronouns<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Asian-woman-points-at-herself-with-thumb.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-26951\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Asian-woman-points-at-herself-with-thumb.jpg\" alt=\"Cheerful Asian woman points at herself with thumb\" width=\"1000\" height=\"668\" \/><\/a><\/p>\n<p>Japanese has a wide variety of <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-pronouns\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">pronouns<\/a> you can use, helping you make your sentences more direct when you\u2019re <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/i-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">referring to yourself<\/a>, your friend or your friend\u2019s boyfriend.<\/p>\n<p><strong>21.<em> watashi<\/em> (\u79c1) \u2014 I (all genders)<\/strong><\/p>\n<p><em>Watashi <\/em>is the go-to in polite situations. It\u2019s sometimes pronounced <em>watakushi<\/em> (\u308f\u305f\u304f\u3057) for extra formality, and some female speakers may shorten it to <em>atashi<\/em> (\u3042\u305f\u3057) in casual settings. No matter the pronunciation, though, they all use the character \u79c1 in writing.<\/p>\n<p><strong>22.<em> boku <\/em>(\u50d5)<em> \u2014 <\/em>I (usually male)<\/strong><\/p>\n<p><em>Boku<\/em> is mostly used by men and boys when they\u2019re among friends. Nowadays, some girls use <em>boku<\/em> as well, which gives off an air of tomboyish-ness.<\/p>\n<p><strong>23.<em> ore <\/em>(\u4ffa) \u2014 I (male)<\/strong><\/p>\n<p>While <em>boku<\/em> is sometimes used by girls, <em>ore<\/em> is an exclusively male pronoun. It gives off a bit of a rough image, so it\u2019s only used among close friends in casual situations.<\/p>\n<p><strong>24.<em> jibun<\/em> (\u81ea\u5206)<em> \u2014 <\/em>Myself \/ Yourself \/ Themselves<\/strong><\/p>\n<p><em>Jibun<\/em> is used to refer to a sense of self. It can also take a variety of forms, like:<\/p>\n<ul>\n<li><em>jibun no<\/em> (\u81ea\u5206\u306e ) \u2014 one\u2019s own (something)<\/li>\n<li><em>jibun de <\/em>(\u81ea\u5206\u3067 ) \u2014 by yourself<\/li>\n<\/ul>\n<p>Also, it&#8217;s a more polite way of referring to someone else.<\/p>\n<p><strong>25.<em> anata<\/em> (\u3042\u306a\u305f) \u2014 You<\/strong><\/p>\n<p><em>Anata<\/em> translates to \u201cyou,\u201d but it&#8217;s <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/you-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">not used in the same way it is in English<\/a>. Most of the time, Japanese omits \u201cyou\u201d altogether, favoring a person\u2019s name instead. This form can be used as a term of endearment between couples.<\/p>\n<p><strong>26.<em> kimi<\/em> (\u541b) \u2014 You<\/strong><\/p>\n<p><em>Kimi<\/em> is largely used to talk to someone of lower status than yourself, such as a boss talking to their employees. It\u2019s also used to add some pizzazz to writing, such as in the hit movie<em><a href=\"https:\/\/www.imdb.com\/title\/tt5311514\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> \u201cKimi no na wa\u201d<\/a> <\/em>(\u541b\u306e\u540d\u306f) \u2014 Your Name.<\/p>\n<p><strong>27.<em> kare <\/em>(\u5f7c) \u2014 He \/ him<\/strong><\/p>\n<p>While the Japanese language does favor using a person\u2019s name over second- or third-person pronouns, using <em>kare<\/em> is perfectly okay. Plus, <em>kare<\/em> can also refer to someone\u2019s boyfriend.<\/p>\n<p><strong>28.<em> kanojo<\/em> (\u5f7c\u5973) \u2014 She \/ her<\/strong><\/p>\n<p>This is the feminine counterpart of <em>kare.<\/em> Like <em>kare,<\/em> <em>k<\/em><em>anojo<\/em> can also be used to refer to a girlfriend.<\/p>\n<p><strong>29.<em> tachi<\/em> (&#8230;\u305f\u3061) \u2014 \u201c&#8230; and company\u201d (pluralizes pronouns)<\/strong><\/p>\n<p>To turn a pronoun into a plural, just add <em>-tachi<\/em>. For example:<\/p>\n<ul>\n<li><em>watashi tachi<\/em> (\u79c1\u305f\u3061) \u2014 We\u00a0<\/li>\n<li><em>kimi tachi<\/em> (\u541b\u305f\u3061) \u2014 You (plural)<\/li>\n<li><em>kanojo tachi<\/em> (\u5f7c\u5973\u305f\u3061) \u2014<em>\u00a0<\/em>A group of women<\/li>\n<li><em>Sasuke tachi<\/em> (\u30b5\u30b9\u30b1\u305f\u3061) \u2014 Sasuke and his friends<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>30.<em> kore <\/em>(\u3053\u308c)<em> \u2014 <\/em>This<\/strong><\/p>\n<p>This is used to refer to something close to the speaker.<\/p>\n<p><strong>31.<em> sore<\/em> (\u305d\u308c) \u2014 That<\/strong><\/p>\n<p>This one is used to refer to something close to the listener.<\/p>\n<p><strong>32.<em> are <\/em>(\u3042\u308c) \u2014 That (over there)<\/strong><\/p>\n<p>This is used to refer to something far from both the speaker and the listener.<\/p>\n<h2>Saying &#8220;Yes&#8221; and &#8220;No&#8221;<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Asian-men-and-women-in-business-attire-giving-thumbs-up-yes-1.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43962\" title=\"Asian men and women in business attire giving thumbs-up, yes\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Asian-men-and-women-in-business-attire-giving-thumbs-up-yes-1.jpg\" alt=\"Asian men and women in business attire giving thumbs-up, yes\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>33.<\/strong><em><strong> hai<\/strong><\/em><strong> (<strong>\u306f\u3044<\/strong>) <\/strong><strong>\u2014 Yes<\/strong><\/p>\n<p>Even if you only have a passing familiarity with Japanese, chances are you&#8217;ve heard this monosyllabic affirmation before. Aside from <em>hai<\/em>, another way to say <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/how-to-say-no-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u201cyes\u201d in Japanese<\/a> is with non-verbal cues like nodding your head up and down or giving a thumbs up.<\/p>\n<p><strong>34.<em> sou desu ka<\/em> (\u305d\u3046\u3067\u3059\u304b) \u2014 Is that right?<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>Saying this while nodding is a polite way to show that you\u2019re paying attention when someone tells you something new. You can also use:<\/p>\n<ul>\n<li><em>sokka<\/em> (\u305d\u3063\u304b)<\/li>\n<li><em>soudane<\/em> (\u305d\u3046\u3060\u306d)<\/li>\n<li><em>soune<\/em> (\u305d\u3046\u306d)<\/li>\n<\/ul>\n<p>These are less formal, but generally acceptable and certainly not rude.<\/p>\n<p><strong>35.<em> sou desu <\/em>(\u305d\u3046\u3067\u3059) <em>\u2014<\/em> That\u2019s right\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>You can also say <em>hai, sou desu<\/em> (\u306f\u3044 ,\u305d\u3046\u3067\u3059) \u2014 Yes, that\u2019s right. However, the <em>hai<\/em> is implied and you can leave it off. In casual contexts, you can also just say <em>sou <\/em>(\u305d\u3046).<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>36.<em> un <\/em>(\u3046\u3093) <em>\/ <\/em><\/strong><strong><em>aa <\/em>(\u3042\u3042) <em>\/ <\/em><\/strong><strong><em>ee <\/em>(\u3048\u3048)<\/strong><\/p>\n<p>The Japanese use <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/aizuchi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>aizuchi <\/em><\/a>(\u76f8\u69cc ), which are simple words or gestures that\u00a0 indicate you\u2019re listening.<\/p>\n<p>They don&#8217;t have direct English translations, but you could say they&#8217;re similar to saying \u201cuh-huh\u201d or \u201cmm-hm\u201d in English.<\/p>\n<p><strong>37.<em> mochiron<\/em> (\u3082\u3061\u308d\u3093) \u2014 Of course<\/strong><\/p>\n<p>This is not the &#8220;of course&#8221; you use to emphasize a point, but rather the one in &#8220;Of course, I&#8217;ll do that favor you&#8217;re asking me!&#8221;<\/p>\n<p><strong>38.<em> ii desu yo <\/em>(\u3044\u3044\u3067\u3059\u3088) \u2014 Okay<\/strong><\/p>\n<p>This literally means \u201cThat\u2019s good!\u201d As such, it can be used to show your approval of something.<\/p>\n<p><strong>39.<em> iie <\/em>(<strong>\u3044\u3044\u3048<\/strong>) <\/strong><strong>\u2014 no<\/strong><\/p>\n<p>This is the no-nonsense way to say \u201cno.\u201d However, Japanese culture prefers <a href=\"https:\/\/community.thriveglobal.com\/teinei-what-we-can-learn-from-the-japanese-concept-of-politeness\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">less direct approaches<\/a>.<\/p>\n<p>There are also several <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-gestures\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">nonverbal ways<\/a> to express \u201cno.\u201d Rubbing the back of the neck, making an \u201cX\u201d with both arms or even taking in a deep breath all mean \u201cno.\u201d<\/p>\n<p><strong>40.<em> uun <\/em>(\u3046\u3046\u3093)<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>This is a sound that indicates you don\u2019t quite agree with what the person is saying.<\/p>\n<p><strong>41.<em> iya <\/em>(\u3044\u3084\u30fc)<\/strong><strong> <br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>Whether this interjection means \u201cno\u201d depends on the context. If you suggest dinner and someone responds with <em>iya&#8230;<\/em>, they&#8217;re probably trying to politely turn you down with a non-committal \u201cWell, you see&#8230;\u201d<\/p>\n<p><strong>42.<em> chotto&#8230; <\/em>(\u3061\u3087\u3063\u3068&#8230;) <\/strong><em>\u2014<\/em> A little&#8230;<\/p>\n<p>If you use <em>chotto, <\/em>remember to trail off at the end, as you\u2019re basically saying, \u201cIt\u2019s a little&#8230;\u201d For instance, if someone asks what you\u2019re doing tomorrow afternoon with the aim to meet up, you can respond with <em>\u201cChotto&#8230;\u201d <\/em>to mean that tomorrow afternoon\u2019s not an ideal time for you.<\/p>\n<p>In business settings, two simple phrases to convey \u201cno\u201d without saying \u201cno\u201d are:<\/p>\n<ul>\n<li><em>muzukashii desu<\/em> (\u96e3\u3057\u3044\u3067\u3059) <em>\u2014<\/em> It\u2019s difficult<\/li>\n<li><em>kangaete okimasu <\/em>(\u8003\u3048\u3066\u304a\u304d\u307e\u3059) \u2014 I\u2019ll think about it<\/li>\n<\/ul>\n<p>While not outright saying \u201cno,\u201d they express a refusal to the listener without sounding impolite.<\/p>\n<h2>Saying \u201cI Don\u2019t Understand\u201d<\/h2>\n<h2><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Young-woman-comparing-with-two-things..jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20330\" title=\"confused japanese girl with two question marks\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Young-woman-comparing-with-two-things..jpg\" alt=\"confused japanese girl with two question marks\" width=\"1000\" height=\"680\" \/><\/a><\/h2>\n<p><strong>43.<em> wakarimasen <\/em>(\u5206\u304b\u308a\u307e\u305b\u3093) \u2014 I don\u2019t understand<\/strong><\/p>\n<p>If you\u2019re around friends, you can use the casual variant,\u00a0<em>wakaranai<\/em> (\u5206\u304b\u3089\u306a\u3044).<\/p>\n<p><strong>44.<em> mou ichido itte kudasai <\/em>(\u3082\u3046\u4e00\u5ea6\u8a00\u3063\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044) \u2014 Please say that again<\/strong><\/p>\n<p>If someone is speaking in Japanese far too quickly for you, you can use this phrase to politely tell them to repeat themselves. You can also say:<\/p>\n<ul>\n<li><em>yukkuri onegai shimasu <\/em>(\u3086\u3063\u304f\u308a\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059) \u2014 Slowly, please<\/li>\n<li><em>kikoemasen deshita<\/em> (\u805e\u3053\u3048\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f) \u2014 I didn\u2019t hear that<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Saying &#8220;Please&#8221;<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-3.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20018\" title=\"japanese girl bowing her head and apologizing\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-3.jpg\" alt=\"japanese girl bowing her head and apologizing\" width=\"800\" height=\"533\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>45.<em> kudasai <\/em>(\u304f\u3060\u3055\u3044) <em>\u2014<\/em> Please (requesting)<\/strong><\/p>\n<p>The word <em>kudasai <\/em>is used when making requests, as in these examples:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Isoide <strong>kudasai.<br \/>\n<\/strong><\/em>\u6025\u3044\u3067<strong>\u304f\u3060\u3055\u3044<\/strong>\u3002\u00a0<br \/>\nPlease hurry.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><i>Koohii o <strong>kudasai?<br \/>\n<\/strong><\/i>\u30b3\u30fc\u30d2\u30fc\u3092<strong>\u304f\u3060\u3055\u3044<\/strong>?<strong><br \/>\n<\/strong>Can I please have a coffee?<\/p>\n<p><strong>46.<em> douzo <\/em>(\u3069\u3046\u305e) \u2014 Please (offering)<\/strong><\/p>\n<p>Using\u00a0<em>douzo<\/em> is like saying, \u201cPlease go ahead.\u201d You can use it when ushering someone through the door before you, or offering a coworker some delicious snacks, for example.<\/p>\n<h2>Saying &#8220;Thank You&#8221; and &#8220;You&#8217;re Welcome&#8221;<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/thank-you-written-in-cursive-on-yellow-paper-with-red-heart-at-the-bottom.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43973\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/thank-you-written-in-cursive-on-yellow-paper-with-red-heart-at-the-bottom.jpg\" alt=\"thank-you-written-in-cursive-on-yellow-paper-with-red-heart-at-the-bottom\" width=\"1000\" height=\"632\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>47.<em> arigatou gozaimasu<\/em> (\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059) \u2014 Thank you\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>The friendlier, more casual way to say thanks is\u00a0<em>arigatou<\/em> (\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046)<em>.<\/em> You\u2019ll also see its abbreviation,\u00a0<em>ari <\/em>(\u3042\u308a)<em>,<\/em>\u00a0pretty often on\u00a0<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-internet-slang\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Japanese message boards<\/a>.<\/p>\n<p><strong>48.<em> doumo<\/em> (\u3069\u3046\u3082) \u2014 Thank you<\/strong><\/p>\n<p>If you&#8217;re close friends with the person you&#8217;re thanking, you could also say <em>doumo<\/em>. In fact, you&#8217;ll sometimes see these combinations, which are used in very formal contexts:<\/p>\n<ul>\n<li><em>doumo arigatou gozaimasu <\/em>(\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059)<\/li>\n<li><em>doumo arigatou <\/em>(\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Most of the time, though,\u00a0just <em>arigatou gozaimasu <\/em>will suffice.<\/p>\n<p><strong>49.<em> otsukaresama desu <\/em>(\u304a\u75b2\u308c\u69d8\u3067\u3059) \u2014 Thank you for your efforts<\/strong><\/p>\n<p>This expression is often said as a parting sentiment when you, or someone else, finishes their work. You can think of it as saying, \u201cThat\u2019s a wrap for the day.\u201d<\/p>\n<p><strong>50.<em> iroiro arigatou gozaimashita<\/em> (\u8272\u3005\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f) \u2014 Thank you for everything<\/strong><\/p>\n<p><em>Iroiro <\/em>(\u8272\u3005) literally means &#8220;various things.&#8221; So, this is the expression to use if you&#8217;re thanking someone for doing a lot of things for you or if you&#8217;re not sure exactly what to thank them for.<\/p>\n<p><strong>51.<em> mondai nai desu <\/em>(\u554f\u984c\u306a\u3044\u3067\u3059) \u2014 No problem<\/strong><\/p>\n<p><em>Mondai <\/em>(\u554f\u984c) means &#8220;problem,&#8221; and the addition of <em>nai\u00a0<\/em>(\u306a\u3044) negates the problem. Therefore, you&#8217;re saying that the favor you performed didn&#8217;t trouble you at all.<\/p>\n<p><strong>52.<em> douitashimashite<\/em> (\u3069\u3046\u3044\u305f\u3057\u307e\u3057\u3066) \u2014 You\u2019re welcome<\/strong><\/p>\n<p>Although this is technically <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/youre-welcome-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the correct response to \u201cThank you,\u201d<\/a> it\u2019s rarely used these days in casual Japanese conversation. But it&#8217;s still worth knowing if you want to respond to someone&#8217;s gratitude in a formal context.<\/p>\n<h2>Saying &#8220;Sorry&#8221; and &#8220;Excuse Me&#8221;<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/the-word-sorry-in-cursive-writing-against-pink-background.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-44044\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/the-word-sorry-in-cursive-writing-against-pink-background.jpg\" alt=\"the-word-sorry-in-cursive-writing-against-pink-background\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>53.<em> shitsurei shimasu <\/em>(\u5931\u793c\u3057\u307e\u3059) \u2014 Excuse me (for my rudeness)<\/strong><\/p>\n<p>Another expression commonly heard in the office, <em>shitsurei shimasu<\/em> is used when you\u2019re leaving a room. It\u2019s similar to saying, \u201cSorry to have bothered you.\u201d You can also end a formal or polite phone call with this phrase.<\/p>\n<p>If you watch Japanese media often, you&#8217;ll also hear <em>shitsurei shimasu <\/em>when someone is entering a room.<\/p>\n<p>Speaking of authentic Japanese media, you can find plenty of those on the language learning platform <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">FluentU<\/a>.<\/p>\n<p><strong>FluentU<\/strong> takes authentic videos\u2014like music videos, movie trailers, news and inspiring talks\u2014and turns them into personalized language learning lessons.<\/p>\r\n<p><\/p>\r\n<p>You can try FluentU for free for 2 weeks. Check out the website or download <a href=\"https:\/\/apps.apple.com\/us\/app\/fluentu-learn-language-videos\/id917892175\">the iOS app<\/a> or <a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=com.fluentflix.fluentu&amp;hl=en&amp;gl=US\">Android app.<\/a><\/p>\r\n<p><i><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">P.S. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a><\/i>\r\n<\/p>\r\n&nbsp;\r\n<a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\r\n  <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/NativeAd-Japanese.jpg\" alt=\"FluentU Ad\" \/>\r\n  <p style=\"text-align: center\">\r\n    <button class=\"btn-blue\" style=\"border: none;font-size: 18px;text-align: center;padding: 0.75rem 1.5rem;cursor: pointer\">\r\n      Try FluentU for FREE!\r\n  <\/button>\r\n  <\/p>\r\n<\/a>\r\n\n<p><strong>54.<em> sumimasen <\/em>(\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093) \u2014 Excuse me, I\u2019m sorry\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>Sumimasen<\/em> is often used to say \u201cExcuse me\u201d (like if you need help getting directions ) and \u201cSorry\u201d (like when you accidentally nudge someone). It can also be said as a \u201cthank you\u201d when you\u2019ve troubled someone\u2014think \u201cThanks for letting me put you out.\u201d<\/p>\n<p><strong>55.<em> gomen nasai <\/em>(\u3054\u3081\u3093\u306a\u3055\u3044) \u2014 I\u2019m sorry<\/strong><\/p>\n<p>In casual situations and among <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/family-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">family members<\/a> and friends, <em>gomen nasai<\/em> replaces <em>sumimasen<\/em> when saying sorry.<\/p>\n<p class=\"LC20lb MBeuO DKV0Md\"><strong style=\"font-size: 16px\">56.<em> gomen: <\/em>\u3054\u3081\u3093 <\/strong><strong style=\"font-size: 16px\">\u2014 I\u2019m sorry<\/strong><\/p>\n<p class=\"LC20lb MBeuO DKV0Md\"><em>Gomen <\/em>is even less formal than <em>gomen nasai<\/em>, and is reserved for people you&#8217;re truly close to.<\/p>\n<h2>Saying &#8220;Goodbye&#8221;<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-7.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20023\" title=\"japanese girl saying goodbye\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-7.jpg\" alt=\"japanese girl saying goodbye\" width=\"750\" height=\"536\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>57.<em> jaa, mata! <\/em>(\u3058\u3083\u3042\u3001\u307e\u305f\uff01) \u2014 See you later!<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>You can replace\u00a0<em>mata<\/em> with <em>dewa mata<\/em> (\u3067\u306f\u307e\u305f) for a slightly more formal expression. There\u2019s also:<\/p>\n<ul>\n<li><em>jaa mata ashita ne<\/em> (\u3058\u3083\u3042\u307e\u305f\u660e\u65e5\u306d) \u2014 see you tomorrow<\/li>\n<li><em>jaa ne<\/em> (\u3058\u3083\u3042\u306d) \u2014 see you<\/li>\n<li><em>mata ne <\/em>(\u307e\u305f\u306d) \u2014 see you<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>58.<em> o genki de<\/em> (\u304a\u5143\u6c17\u3067) \u2014 Take care<\/strong><\/p>\n<p>If \u201csee you\u201d is a little too casual for you, then you can say\u00a0<em>o genki de<\/em>\u00a0instead. This literally means \u201cbe healthy\u201d and can be used to say, \u201cGood luck!\u201d<\/p>\n<p><strong>59.<em> meado wo oshiete moraemasu ka? <\/em>(\u30e1\u30a2\u30c9\u3092\u6559\u3048\u3066\u3082\u3089\u3048\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Could I have your e-mail address?<\/strong><\/p>\n<p>If that\u2019s a little too long to memorize, you can ask:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Meado wo oshiete? <br \/>\n<\/em>\u30e1\u30a2\u30c9\u3092\u6559\u3048\u3066\uff1f <br \/>\nCan I get your e-mail address? (Literally, \u201cTeach me your email?\u201d)<\/p>\n<p><strong>60.<em> tegami kaku yo <\/em>(\u624b\u7d19\u66f8\u304f\u3088) \u2014 I\u2019ll write you letters<\/strong><\/p>\n<p>Do you prefer exchanging physical letters instead of emails? If so, keep this phrase handy for your <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/make-japanese-friends-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Japanese penpals<\/a>!<\/p>\n<p><strong>61.<em> tsuitara, &#8230; shimasu <\/em>(\u7740\u3044\u305f\u3089\u3001&#8230; \u3057\u307e\u3059) \u2014 I\u2019ll &#8230; you when I arrive<\/strong><\/p>\n<p>You can use this phrase as follows:<\/p>\n<ul>\n<li><em>tsuitara, denwa shimasu <\/em>(\u7740\u3044\u305f\u3089\u3001\u96fb\u8a71\u3057\u307e\u3059) \u2014 I\u2019ll call you when I arrive<\/li>\n<li><em>tsuitara, meeru shimasu <\/em>(\u7740\u3044\u305f\u3089\u3001\u30e1\u30fc\u30eb\u3057\u307e\u3059) \u2014 I\u2019ll email you when I arrive<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>62.<em> mata sugu ni kimasu yo: <\/em>\u307e\u305f\u3059\u3050\u306b\u6765\u307e\u3059\u3088 \u2014 I\u2019ll be back soon<\/strong><\/p>\n<p>This is generally a casual phrase, as indicated by the ending <em>yo<\/em> (\u3088).<\/p>\n<p><strong>63.<em> asobi ni kite kudasai ne <\/em>(\u904a\u3073\u306b\u6765\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u306d) \u2014 Come visit me<\/strong><\/p>\n<p>Although <em>asobi <\/em>(\u904a\u3073) in this context means &#8220;to visit,&#8221; that word can also mean &#8220;to play&#8221;\u2014adding an extra sense of warmth to this phrase.<\/p>\n<p><strong>64.<\/strong><em><strong> watashi no ie dewa, itsudemo anata wo kangei shimasu yo! <\/strong><\/em><strong>(<\/strong><strong>\u308f\u305f\u3057\u306e\u5bb6\u3067\u306f\u3044\u3064\u3067\u3082\u3042\u306a\u305f\u3092\u6b53\u8fce\u3057\u307e\u3059\u3088\uff01) \u2014<\/strong><strong> You\u2019re always welcome in my home!<\/strong><\/p>\n<h2>Basic Question Words<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-2.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20017\" title=\"two girls asking alexa a question\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-2.jpg\" alt=\"two girls asking alexa a question\" width=\"1280\" height=\"700\" \/><\/a><\/p>\n<p>Knowing some of the <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-question-words\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">essential Japanese question words<\/a> will go a long way toward getting your questions across to Japanese speakers.<\/p>\n<p><strong>65.<em> nani <\/em>(\u4f55) \u2014 What<\/strong><\/p>\n<p><em>Nani <\/em>can be used alone or in a sentence. When placed before <em>desu,<\/em> the word <em>nani<\/em> drops its <em>-i<\/em> and becomes <em>nan.<\/em> For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Kore wa <strong>nan<\/strong> desu ka?<br \/>\n<\/em>\u3053\u308c\u306f<strong>\u4f55<\/strong>\u3067\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nWhat is this? (Remember this phrase in particular\u2014it&#8217;s going to come in handy in a variety of situations!)<\/p>\n<p><strong>66.<em> doko<\/em> (\u3069\u3053) \u2014 Where<\/strong><\/p>\n<p><em>Doko<\/em> is used when asking for a location, like this:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Toire wa <strong>doko<\/strong> desu ka?<br \/>\n<\/em>\u30c8\u30a4\u30ec\u306f<strong>\u3069\u3053<\/strong>\u3067\u3059\u304b ?<br \/>\nWhere is the toilet?<\/p>\n<p>If you don\u2019t know the word for the place you\u2019re looking for, another helpful option is pointing to it on a map and asking:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Doko<\/strong> desu ka?<br \/>\n<\/em><strong>\u3069\u3053<\/strong>\u3067\u3059\u304b ?<br \/>\nWhere is it?<\/p>\n<p><strong>67.<em> dare <\/em>(\u8ab0) \u2014 Who<\/strong><\/p>\n<p>If you\u2019re referring to a specific person, add it before <em>dare<\/em>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Kanojo wa <strong>dare<\/strong> desu ka?<br \/>\n<\/em>\u5f7c\u5973\u306f<strong>\u8ab0<\/strong>\u3067\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nWho is she?<\/p>\n<p><strong>68.<em> itsu <\/em>(\u3044\u3064) \u2014 When<\/strong><\/p>\n<p><em>Itsu <\/em>is typically used in the following structure: <em>itsu<\/em> + verb (in the <em>-masu <\/em>form) or event + question marker <em>ka.<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Itsu<\/strong> kaerimasu ka?<\/em><br \/>\n<strong>\u3044\u3064<\/strong>\u5e30\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nWhen are you coming back?<\/p>\n<p><strong>69.<em> doushite <\/em>(\u3069\u3046\u3057\u3066) \u2014 Why<\/strong><\/p>\n<p>If you need to ask politely, say it as <em>Doushite desu ka?<\/em> (\u3069\u3046\u3057\u3066\u3067\u3059\u304b\uff1f). If you\u2019re with friends or family, you can use the casual form <em>nande <\/em>(\u4f55\u3067 ) instead.<\/p>\n<p><strong>70.<em> naze <\/em>(\u306a\u305c) \u2014 Why<\/strong><\/p>\n<p>This is pretty similar to <em>doushite<\/em>, but a bit more formal. <em>Naze <\/em>is also used to ask the reason behind something, while <em>doushite<\/em> has a nuance of \u201chow\u201d to it.<\/p>\n<p><strong>71.<em> ikura<\/em> (\u3044\u304f\u3089) \u2014 How much<\/strong><\/p>\n<p>Just tack on the question marker <em>desu ka? <\/em>(\u3067\u3059\u304b\uff1f) at the end of this word, and you&#8217;ll get <em>ikura desu ka?<\/em> (\u3044\u304f\u3089\u3067\u3059\u304b\uff1f)<\/p>\n<p>A quick not: <em>ikura <\/em>also sounds like &#8220;salmon roe&#8221; (\u30a4\u30af\u30e9). So, if you&#8217;re using this phrase, make sure it&#8217;s clear from the context that you&#8217;re saying &#8220;How much?&#8221; and not &#8220;Is this salmon roe?&#8221;\u2014the latter of which would be \u30a4\u30af\u30e9\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p><strong>72.<em> ikutsu<\/em> (\u3044\u304f\u3064 ) \u2014 How many<\/strong><\/p>\n<p>This is a general word to ask \u201chow much\u201d or \u201chow many\u201d of a numerical amount. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Okashi wa <strong>ikutsu<\/strong> hoshii desu ka?<br \/>\n<\/em>\u304a\u83d3\u5b50\u306f<strong>\u3044\u304f\u3064<\/strong>\u6b32\u3057\u3044\u3067\u3059\u304b\uff1f<em><br \/>\n<\/em>How many snacks do you want?<\/p>\n<p>It can also be used to ask someone\u2019s age:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em><strong>Oikutsu<\/strong> desu ka?<br \/>\n<\/em>\u304a<strong>\u3044\u304f\u3064<\/strong>\u3067\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nHow old are you?<\/p>\n<p>Here, <em>ikutsu<\/em> is preceded by <em>o <\/em>(\u304a), which makes your question sound more polite and palatable for older folks!<\/p>\n<p><strong>73.<em> nan &#8230; <\/em>(\u4f55&#8230;) \u2014 How many<\/strong><\/p>\n<p><em>Nan <\/em>is a more specific way of asking how much of something there is. It works by combining <em>nan<\/em> with a <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-counters\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">counter<\/a>, such as:<\/p>\n<ul>\n<li><em>nanhon<\/em> (\u4f55\u672c) \u2014 How many long cylindrical objects?<\/li>\n<li><em>nannin<\/em> (\u4f55\u4eba) \u2014 How many people?<\/li>\n<li><em>nanmai<\/em> (\u4f55\u679a) \u2014 How many sheets?<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>74.<em> dochira <\/em>(\u3069\u3061\u3089) \u2014 Which one?<\/strong><\/p>\n<p>Use this phrase when you&#8217;re referring to a choice between two objects.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>75.<em> dore <\/em>(\u3069\u308c) \u2014 Which one?<\/strong><\/p>\n<p>Use this one when you&#8217;re referring to a choice between three or more objects.<\/p>\n<h2>Travel Vocabulary<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-4.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20020\" title=\"man traveling around in japan\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-4.jpg\" alt=\"man traveling around in japan\" width=\"1280\" height=\"700\" \/><\/a><\/p>\n<p>This list of Japanese daily vocabulary will give you what you need to <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-travel-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">get around Japan<\/a> and, in case of an emergency, ask for help.\u00a0<\/p>\n<h3>Public Transport<\/h3>\n<p><strong>76.<em> sumimasen, &#8230; wa doko desu ka? <\/em>(\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093\u3001&#8230; \u306f\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\uff1f <em>\u2014 <\/em>Excuse me, where\u2019s the &#8230;?<\/strong><\/p>\n<p>This construction comes in handy for phrases like the following. Just tack on your intended destination before <em>wa doko desu ka:<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><em>sumimasen, chikatetsu wa doko desu ka? <\/em>(\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093\u3001\u5730\u4e0b\u9244\u306f\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\uff1f <em>\u2014 <\/em>Excuse me, where\u2019s the subway?<\/li>\n<li><em>sumimasen, eki wa doko desu ka <\/em>(\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093\u3001\u99c5\u306f\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\uff1f) <em>\u2014 <\/em>Excuse me, where\u2019s the station?<\/li>\n<li><em>sumimasen, takushii no noriba wa dokodesu ka?<\/em> (\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093\u3001\u30bf\u30af\u30b7\u30fc\u306e\u4e57\u308a\u5834\u306f\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Where is the taxi platform?<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>77.<em> kono densha wa &#8230; eki ni tomarimasu ka? <\/em>(\u3053\u306e\u96fb\u8eca\u306f&#8230; \u99c5\u306b\u505c\u307e\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Does this train stop at &#8230; station?<\/strong><\/p>\n<p>To say that Japan has one of the most <a href=\"https:\/\/www.japanlivingguide.com\/living-in-japan\/transportation\/japanese-trains\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">intricate train systems<\/a> would be an understatement. Luckily, you can easily untangle that intricacy with this simple phrase!<\/p>\n<p><strong>78.<em> kono basu wa &#8230; ni ikimasu ka? <\/em>(\u3053\u306e\u30d0\u30b9\u306f\u2026\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Does this bus go to &#8230; ?<\/strong><\/p>\n<p>If you&#8217;re not sure where your public transport is stopping, you can also use this phrase. You can substitute <em>basu <\/em>with <em>densha <\/em>(\u96fb\u8eca) \u2014 train, <em>takushi <\/em>(\u30bf\u30af\u30b7\u30fc) \u2014 taxi, and so on.<\/p>\n<p><strong>79.<\/strong><em><strong> &#8230; made tsureteitte kudasai <\/strong><\/em><strong>(<\/strong><strong>&#8230;\u307e\u3067\u9023\u308c\u3066\u884c\u3063\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044)<\/strong><strong> \u2014 Please take me to &#8230;<\/strong><\/p>\n<p>Use this phrase to tell the taxi driver where you want to go.<\/p>\n<h3>Hotel Phrases<\/h3>\n<p><strong>80.<em> yoyaku wo shitainodesuga <\/em>(\u4e88\u7d04\u3092\u3057\u305f\u3044\u306e\u3067\u3059\u304c) \u2014 I\u2019d like to make a reservation.<\/strong><\/p>\n<p>Like most hotels around the world, it&#8217;s advisable to make a booking in advance when it comes to Japanese hotels. However, if your hotel allows it, you may be able to book at the front desk.<\/p>\n<p><strong>81.<\/strong><em><strong> yoyaku shiteimasu<\/strong><\/em> <strong>(\u4e88\u7d04\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059) \u2014 I have a reservation.<\/strong><\/p>\n<p>Use this phrase if you&#8217;ve already made a booking in advance.<\/p>\n<p><strong>82.<em> chekkuauto wa nanji desu ka?<\/em> (\u30c1\u30a7\u30c3\u30af\u30a2\u30a6\u30c8\u306f\u4f55\u6642\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 What time is checkout?<\/strong><\/p>\n<p>This one is self-explanatory. You can also replace the word <em>chekkuauto <\/em>(\u30c1\u30a7\u30c3\u30af\u30a2\u30a6\u30c8) with anything that you want to know the time of.<\/p>\n<h3>Emergencies<\/h3>\n<p><strong>83.<em> michi ni mayotte shimaimashita <\/em>(\u9053\u306b\u8ff7\u3063\u3066\u3057\u307e\u3044\u307e\u3057\u305f) \u2014 I\u2019ve lost my way.<\/strong><\/p>\n<p>If that feels like a bit of a mouthful, you could also just say <em>mayotte shimaimashita <\/em>(\u8ff7\u3063\u3066\u3057\u307e\u3044\u307e\u3057\u305f).<\/p>\n<p><strong>84.<em> tasukete!<\/em> (\u52a9\u3051\u3066\uff01) \u2014 Help! (for emergencies)<\/strong><\/p>\n<p>All I&#8217;m going to say is, if you end up forgetting every other phrase that&#8217;s been listed so far, don&#8217;t forget this one. It could save your life\u2014literally!<\/p>\n<p><strong>85.<em> tetsudatte kuremasen ka?<\/em> (\u624b\u4f1d\u3063\u3066\u304f\u308c\u307e\u305b\u3093\u304b\uff1f) \u2014<em>\u00a0<\/em>Can you help me? (for everyday situations)\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>If you&#8217;re not in a life-threatening situation, <em>tetsudatte kuremasen ka <\/em>will do.<\/p>\n<p><strong>86.<em> &#8230; wo yondekudasai <\/em>(&#8230;\u3092\u547c\u3093\u3067\u304f\u3060\u3055\u3044) <em>\u2014 <\/em>Please call the &#8230;<\/strong><\/p>\n<p>Use this construction when you want someone else to contact emergency services, like so:<\/p>\n<ul>\n<li><em>keisatsu wo yondekudasai <\/em>(\u8b66\u5bdf\u3092\u547c\u3093\u3067\u304f\u3060\u3055\u3044) <em>\u2014 <\/em>Please call the police.<\/li>\n<li><em>kyuukyuusha wo yondekudasai <\/em>(\u6551\u6025\u8eca\u3092\u547c\u3093\u3067\u304f\u3060\u3055\u3044 <em>\u2014 <\/em>Please call an ambulance.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Here\u2019s a useful note: The emergency numbers in Japan are 119 for an ambulance and 110 for the police.\u00a0<\/p>\n<h2>Phrases for Dining at a Restaurant<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/temarizushi-sushi.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43964 size-full\" title=\"chopsticks picking up sushi on a plate\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/temarizushi-sushi.jpg\" alt=\"Temarizushi,japanese,Cuisines,Ball-shaped,Sushi\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p>Okay, now that we\u2019ve gotten the formalities out of the way, it\u2019s time to talk about what&#8217;s <em>really<\/em> important: <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/how-to-order-food-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">food<\/a>!<\/p>\n<p>Here are some of the food words you should know:<\/p>\n<p><strong>87.<em> kome<\/em> (\u7c73) \u2014 Rice (raw)<\/strong><\/p>\n<p><strong>88.<em> yasai<\/em> (\u91ce\u83dc) \u2014 Vegetables<\/strong><\/p>\n<p><strong>89.<em> kudamono<\/em> (\u679c\u7269) \u2014 Fruit<\/strong><\/p>\n<p><strong>90.<em> miruku<\/em> (\u30df\u30eb\u30af) \u2014 Milk<\/strong><\/p>\n<p><strong>91.<em> pan<\/em> (\u30d1\u30f3) \u2014 Bread<\/strong><\/p>\n<p><strong>92.<em> pasuta<\/em> (\u30d1\u30b9\u30bf) \u2014 Pasta<\/strong><\/p>\n<p><strong>93.<em> niku<\/em> (\u8089) \u2014 Meat<\/strong><\/p>\n<p><strong>94.<em> jagaimo<\/em> (\u3058\u3083\u304c\u3044\u3082) \u2014 Potatoes<\/strong><\/p>\n<p><strong>95.<em> tamago<\/em> (\u5375) \u2014 Eggs<\/strong><\/p>\n<h3>Saying You&#8217;re Hungry<\/h3>\n<p><strong>96.<em> onaka ga suite imasu <\/em>(\u304a\u8179\u304c\u7a7a\u3044\u3066\u307e\u3059) \u2014 I\u2019m hungry<\/strong><\/p>\n<p>This literally means your stomach has become empty. Some variations are:<\/p>\n<ul>\n<li><em>onaka ga suita<\/em> (\u304a\u8179\u304c\u7a7a\u3044\u305f) \u2014 informal<\/li>\n<li><em>onaka ga hetta<\/em> (\u304a\u8179\u304c\u6e1b\u3063\u305f) \u2014 informal, often interchanged with <em>onaka ga suita<\/em><\/li>\n<li><em>hara hetta<\/em> (\u8179\u3078\u3063\u305f) \u2014 masculine<\/li>\n<li><em>onaka ga pekopeko<\/em> (\u304a\u8179\u304c\u30da\u30b3\u30da\u30b3) \u2014 <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-onomatopoeia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">onomatopoeia<\/a> that means your stomach is growling<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>97.<em> mada tabete imasen<\/em> (\u307e\u3060\u98df\u3079\u3066\u3044\u307e\u305b\u3093) \u2014 I haven\u2019t eaten yet<\/strong><\/p>\n<p>For a more casual version, go ahead and say <em>mada tabeteinai <\/em>(\u307e\u3060\u98df\u3079\u3066\u3044\u306a\u3044)<em>.<\/em><\/p>\n<h3>Before the Meal<\/h3>\n<p><strong>98.<em> menyuu, onegai shimasu <\/em>(\u30e1\u30cb\u30e5\u30fc\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059) \u2014 Please bring me a menu<\/strong><\/p>\n<p>You can opt for the more formal version:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Menyuu, onegai dekimasu ka?<br \/>\n<\/em><strong>\u30e1\u30cb\u30e5\u30fc<\/strong><em><strong>\u3001<\/strong><\/em>\u304a\u9858\u3044\u3067\u304d\u307e\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nMay I have the menu?<\/p>\n<p>Also, you can substitute <em>menyuu <\/em>(\u30e1\u30cb\u30e5\u30fc) with:<\/p>\n<ul>\n<li><em>dezaato <\/em>(\u30c7\u30b6\u30fc\u30c8) \u2014 dessert<\/li>\n<li><em>nomimono<\/em> (\u98f2\u307f\u7269) \u2014 drinks<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>99.<em> kore wa nan desu ka? <\/em>(\u3053\u308c\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 What\u2019s this?<\/strong><\/p>\n<p>If the menu is entirely in Japanese, you can point to an item you want and direct this question at the waiter.<\/p>\n<p><strong>100.<i> kore o tabete mitai desu <\/i>(\u3053\u308c\u3092\u98df\u3079\u3066\u307f\u305f\u3044\u3067\u3059) \u2014 I\u2019d like to try this<\/strong><\/p>\n<p>If you&#8217;re a little more adventurous, just point to the item you want and run with this phrase!<\/p>\n<p><strong>101.<em> &#8230; wo kudasai <\/em>(&#8230;\u3092\u304f\u3060\u3055\u3044) \u2014 I\u2019d like \u2026<\/strong><\/p>\n<p>State whatever you\u2019d like to order, and follow it with <em>&#8230; wo kudasai<\/em>. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Koohii <strong>wo kudasai<\/strong>.<br \/>\n<\/em>\u30b3\u30fc\u30d2\u30fc<strong>\u3092\u304f\u3060\u3055\u3044? <\/strong><br \/>\nI\u2019d like a coffee, please.<\/p>\n<p><strong>102.<em> &#8230; ga arimasu ka? <\/em>( \u2026\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Do you have \u2026 ?<\/strong><\/p>\n<p>As a reply, you\u2019ll simply hear <em>arimasu<\/em> ( \u3042\u308a\u307e\u3059).<\/p>\n<p><strong>103.<em> &#8230; tsuki desu ka <\/em>(\u2026\u4ed8\u304d\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Does it come with \u2026 ?<\/strong><\/p>\n<p>If you want to know if certain foods are included with your order, use this to ask. For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Furaido poteto<strong> tsuki desu ka?<br \/>\n<\/strong><\/em>\u30d5\u30e9\u30a4\u30c9\u30dd\u30c6\u30c8<strong>\u4ed8\u304d\u3067\u3059\u304b<\/strong>\uff1f<strong><br \/>\n<\/strong>Does it come with fries?\u00a0<\/p>\n<p><strong>104.<em> &#8230; ga taberaremasen <\/em>(&#8230;\u304c\u98df\u3079\u3089\u308c\u307e\u305b\u3093) \u2014 I can\u2019t eat \u2026<\/strong><\/p>\n<p>This is a good phrase to learn for vegetarians, vegans and other people with dietary restrictions. For example, <em>niku <\/em>(\u8089) is \u201cmeat\u201d and <em>sakana\u00a0<\/em>(\u9b5a) is \u201cfish.\u201d So if you\u2019re on a strict veg diet, you can say:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Niku to sakana <strong>ga taberaremasen.<\/strong><br \/>\n<\/em>\u8089\u3068\u9b5a<strong>\u304c\u98df\u3079\u3089\u308c\u307e\u305b\u3093<\/strong>\u3002<br \/>\nI can\u2019t eat meat and fish.<\/p>\n<p><strong>105.<em> &#8230; arerugii ga arimasu<\/em> (&#8230;\u30a2\u30ec\u30eb\u30ae\u30fc\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059) \u2014 I\u2019m allergic to \u2026<\/strong><\/p>\n<p>State whatever you\u2019re allergic to and add this phrase to the end. Just to be safe rather than sorry, you can ask: <em>&#8230; ga <\/em><i>haitte imasu ka? <\/i>(\u304c\u5165\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059 \u304b\uff1f) which means, \u201cAre \/ Is there any \u2026 in it?\u201d\u00a0 For example:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Tamago <strong>ga haitte imasu ka<\/strong>?<br \/>\n<\/em>\u5375<strong>\u304c\u5165\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u304b\uff1f<\/strong><br \/>\nAre there any eggs in it?<\/p>\n<p><strong>106.<em> kore wa &#8230; desu ka?<\/em> (\u3053\u308c\u306f&#8230;\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Is this &#8230; ?<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p>If you want to be more direct about whether a specific food meets your dietary requirements, you can insert one or more of the following between <em>kore wa<\/em> (\u3053\u308c\u306f) and <em>desu ka <\/em>(\u3067\u3059\u304b):<\/p>\n<ul>\n<li><em>guruten hurii<\/em>\u00a0(\u30b0\u30eb\u30c6\u30f3\u30d5\u30ea\u30fc) \u2014 Gluten-free<\/li>\n<li><em>bejitarian<\/em> (\u30d9\u30b8\u30bf\u30ea\u30a2\u30f3) \u2014 Vegetarian<\/li>\n<li><em>biigan<\/em> (\u30d3\u30fc\u30ac\u30f3) \u2014 Vegan<\/li>\n<li><em>nyuseihin hushiyou<\/em>\u00a0(\u4e73\u88fd\u54c1\u4e0d\u4f7f\u7528) \u2014 Dairy-free<\/li>\n<\/ul>\n<p>You can also ask about portions with the same construction and by substituting the following:<\/p>\n<ul>\n<li><em>omori<\/em> (\u5927\u76db\u308a) \u2014 Large portion<\/li>\n<li><em>nakamari<\/em> (\u4e2d\u76db\u308a) \u2014 Medium portion<\/li>\n<li><em>komori<\/em> (\u5c0f\u76db\u308a) \u2014 Small portion<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>107.<em> kore wa nan karor\u012bdesu ka?<\/em> (\u3053\u308c\u306f\u4f55\u30ab\u30ed\u30ea\u30fc\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 How many calories are in this?<\/strong><\/p>\n<p>Generally, Japanese food <a href=\"https:\/\/www.healthline.com\/nutrition\/japanese-diet\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">is quite healthy<\/a> and doesn&#8217;t have a ton of calories, but it won&#8217;t hurt to check!<\/p>\n<h3>During the Meal<\/h3>\n<p><strong>108.<em> itadakimasu <\/em>(\u3044\u305f\u3060\u304d\u307e\u3059) <em>\u2014<\/em> Let\u2019s dig in<\/strong><\/p>\n<p>This is used before digging into your meal, similar to <em>\u201cBon app\u00e9tit.\u201d<\/em><\/p>\n<p><strong>109.<em> mazui desu<\/em> (\u307e\u305a\u3044\u3067\u3059) \u2014 It\u2019s terrible<\/strong><\/p>\n<p>Ideally, you don&#8217;t want to end up in a restaurant where you have to say something like this, but sometimes it&#8217;s unavoidable!<\/p>\n<p><strong>110.<em> okawari <\/em>(\u304a\u304b\u308f\u308a) \u2014 Another serving, please<\/strong><\/p>\n<p>If you really like your food, you can let the lovely folks at the restaurant know by saying <em>okawari. <\/em>The more polite version would be <em>okawari o kudasai <\/em>(\u304a\u304b\u308f\u308a\u3092\u304f\u3060\u3055\u3044).<\/p>\n<p>You can also say, depending on the context:<\/p>\n<ul>\n<li><em>hai, onegaishimasu <\/em>(\u306f\u3044\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059) \u2014 Yes, please (when offered food)<\/li>\n<li><em>iie, kekkoudesu<\/em> (\u3044\u3044\u3048\u3001\u7d50\u69cb\u3067\u3059) \u2014 I\u2019m fine, thank you (when offered food)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>111.<em> onaka ga ippai desu<\/em> (\u304a\u8179\u304c\u4e00\u676f\u3067\u3059) \u2014 I\u2019m full<\/strong><\/p>\n<p><strong>112.<em> kanpai! <\/em>(\u4e7e\u676f\uff01) \u2014 Cheers!<\/strong><\/p>\n<p>When you&#8217;re drinking with other people, it\u2019s essential to clink your glasses together and say <em>kanpai! <\/em>You say this phrase before drinking, not after.<\/p>\n<h3>After the Meal<\/h3>\n<p><strong>113.<em> oishii desu! <\/em>(\u7f8e\u5473\u3057\u3044\u3067\u3059\uff01) \u2014 It\u2019s delicious!<\/strong><\/p>\n<p>If you\u2019re eyeballing a slice of cake, then <em>oishisou<\/em> (\u7f8e\u5473\u3057\u305d\u3046 ), meaning \u201cIt looks delicious,\u201d could be useful. A casual and \u201cmanly\u201d way to say something is delicious is <em>umai<\/em> (\u65e8\u3044 )<em>.<\/em><\/p>\n<p><strong>114.<em> gochisousama deshita<\/em> (\u3054\u3061\u305d\u3046\u3055\u307e\u3067\u3057\u305f) \u2014 Thanks for the meal<\/strong><\/p>\n<p>Like <em>itadakimasu,<\/em> this phrase is a fixture at every meal. You say this when the meal is finished.<\/p>\n<p><strong>115.<em> okaikei, onegai shimasu <\/em>(\u304a\u4f1a\u8a08\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059)<em> \u2014<\/em> Check, please<\/strong><\/p>\n<p>This is the most common way to ask for a check. You may also hear <em>okanjou, onegai shimasu <\/em>(\u304a\u52d8\u5b9a \u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059), though not as often. Just note that the word for &#8220;check&#8221; is <em>kaikei <\/em>(\u4f1a\u8a08).<\/p>\n<p><strong>116.<em> warikan ni shite kudasai <\/em>(<strong>\u5272\u308a\u52d8<\/strong>\u306b\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044) \u2014 <\/strong><strong>Split the check, please\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>If there are multiple people at the same table, this phrase will come in handy, as will <em>betsubetsu de onegaishimasu<\/em> (\u5225\u3005\u3067\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059) \u2014<em>\u00a0<\/em>We\u2019ll pay separately, please.<\/p>\n<h3>Cooking Phrases<\/h3>\n<p>You\u2019ll likely be cooking for yourself at some point, even if it\u2019s just toast. Here are some useful Japanese words if you plan on cooking.<\/p>\n<p><strong>117.<em> zairyo <\/em>(\u6750\u6599) \u2014 Ingredients<\/strong><\/p>\n<p><strong>118.<em> ryori<\/em> (\u6599\u7406) \u2014 Cooking<\/strong><\/p>\n<p><strong>119.<em> o bento<\/em> (\u304a\u5f01\u5f53) \u2014 Readymade meal\/TV dinner<\/strong><\/p>\n<p><strong>120.<em> retoruto gohan<\/em> (\u30ec\u30c8\u30eb\u30c8\u3054\u98ef) \u2014 Instant rice (for the microwave)<\/strong><\/p>\n<p><strong>121.<em> guramu<\/em> (\u30b0\u30e9\u30e0) \u2014 Grams<\/strong><\/p>\n<p><strong>122.<em> kiroguramu<\/em> (\u30ad\u30ed\u30b0\u30e9\u30e0) \u2014 Kilograms<\/strong><\/p>\n<h2>Shopping in Japanese<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-5.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20021\" title=\"two japanese girls taking a selfie after shopping\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/japanese-words-5.jpg\" alt=\"two japanese girls taking a selfie after shopping\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p>With streets brimming with food stalls and vendors, the high-end boutiques lining Ginza and the ultra-cool and unique souvenir shops, there\u2019s no way to avoid <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-vocabulary-list-words-phrases-shopping\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">shopping while traveling through Japan<\/a>.<\/p>\n<p><strong>123.<em> kore wa nan desu ka?<\/em> (\u3053\u308c\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b) \u2014 What is this?<\/strong><\/p>\n<p>If you want to be more specific, you could also say <em>kore wa nan to iu mono desu ka? <\/em>(\u3053\u308c\u306f\u4f55\u3068\u3044\u3046\u3082\u306e\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 What\u2019s this called?<\/p>\n<p><strong>124.<em> kore wa ikura desu ka? <\/em>(\u3053\u308c\u306f\u3044\u304f\u3089\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 How much is this?<\/strong><\/p>\n<p>If it&#8217;s clear from the context what you&#8217;re referring to, you can also just say <em>ikura desu ka? <\/em>\u3044\u304f\u3089\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p><strong>125.<em> chotto takai desu <\/em>(\u3061\u3087\u3063\u3068\u9ad8\u3044\u3067\u3059) \u2014 It\u2019s a bit expensive<\/strong><\/p>\n<p>If you haven\u2019t started your adventure of learning Japanese adjectives, then here\u2019s some essential shopping vocabulary:<\/p>\n<ul>\n<li><em>yasui<\/em> (\u5b89\u3044 ) \u2014 Cheap, easy<\/li>\n<li><em>takai<\/em> (\u9ad8\u3044 ) \u2014 Expensive, high<\/li>\n<li><em>takakunai<\/em> (\u9ad8\u304f\u306a\u3044 ) \u2014 Inexpensive<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>126.<em> &#8230; ga ari masu ka<\/em> (\uff3f\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Do you have\u2026?<\/strong><\/p>\n<p><strong>127.<em> hoka no iro ga arimasu ka? <\/em>(\u4ed6\u306e\u8272\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Do you have another color?<\/strong><\/p>\n<p>Some <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-colors\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">colors<\/a> you may come across include:<\/p>\n<ul>\n<li><em>aka<\/em> (\u8d64) \u2014 Red<\/li>\n<li><em>ao<\/em> (\u9752) \u2014 Blue<\/li>\n<li><em>kiiro<\/em> (\u9ec4\u8272) \u2014 Yellow<\/li>\n<li><em>midori<\/em> (\u7dd1) \u2014 Green<\/li>\n<li><em>kuro<\/em> (\u9ed2) \u2014 Black<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>128.<em> &#8230; wo kudasai<\/em> (\uff3f\u3092\u304f\u3060\u3055\u3044) \u2014 I&#8217;d like &#8230;, please.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>129.<em> sore wo itadakimasu<\/em> (\u305d\u308c\u3092\u9802\u304d\u307e\u3059) <em>\u2014<\/em> I\u2019ll take it<\/strong><\/p>\n<p>If the phrase <em>itadakimasu<\/em> sounds familiar, that&#8217;s because it&#8217;s also the one used when you&#8217;re about to dig into a tasty meal. In the same way, saying <em>sore o itadakimasu <\/em>when you&#8217;re buying something expresses that you&#8217;re thankful for what you bought.<\/p>\n<p><strong>130.<em> kurejitto kaado wa tsukaemasu ka? <\/em>(\u30af\u30ec\u30b8\u30c3\u30c8\u30ab\u30fc\u30c9\u306f\u4f7f\u3048\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Can I use my credit card?<\/strong><\/p>\n<p>If you\u2019d like to use a traveler\u2019s check, then replace <em>kurejitto kaado<\/em> with: <em>toraberaazu chekku <\/em>(\u30c8\u30e9\u30d9\u30e9\u30fc\u30ba\u30c1\u30a7\u30c3\u30af ) \u2014 traveler\u2019s check.<\/p>\n<p>Your <a href=\"https:\/\/www.japan-guide.com\/e\/e2359_003.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Suica and Pasmo cards<\/a>, which are rechargeable cards you can use on Japanese trains, can also be used to pay for taxis or your groceries at select stores. You can ask:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>Suika wa tsukaemasu ka?<br \/>\n<\/em>\u30b9\u30a4\u30ab\u308f\u3064\u304b\u3048\u307e\u3059\u304b\uff1f<br \/>\nCan I use my Suica?<\/p>\n<p><strong>131.<em> tsutsunde itadakemasu ka? <\/em>(\u5305\u3093\u3067\u3044\u305f\u3060\u3051\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Can I have it gift-wrapped?<\/strong><\/p>\n<p><strong>132.<em> hai, onegaishimasu<\/em> (<strong>\u306f\u3044\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/strong>) <\/strong><strong>\u2014 Yes, please\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>133.<em> \u012be, kekk\u014d desu<\/em> (<strong>\u3044\u3044\u3048\u3001\u7d50\u69cb\u3067\u3059<\/strong>) <\/strong><strong>\u2014 No, thank you\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3>Common Phrases You&#8217;ll Hear in Japanese Shops<\/h3>\n<p>If you&#8217;re wondering what the shopkeepers mean when they throw these phrases at you\u2014well, now you know!<\/p>\n<p><strong>134.<em> irasshaimase<\/em> (\u3044\u3089\u3063\u3057\u3083\u3044\u307e\u305b) \u2014 Welcome<\/strong><\/p>\n<p>You will hear a chorus of\u00a0<em>irasshaimase!<\/em> when you enter a shop.<\/p>\n<p><strong>135.<em> honjitsu wa (_) ga seru desu<\/em> (\u672c\u65e5\u306f (_) \u304c\u30bb\u30fc\u30eb\u3067\u3059 ) \u2014 (This product) is on sale today<\/strong><\/p>\n<p>_\u3044\u304b\u304c\u3067\u3059\u304b\uff1f is often used to invite you to take a look at specific products or try a free sample. You may also come across the term <em>hangaku<\/em> (\u534a\u984d) \u2014 half-price.<\/p>\n<p><strong>136.<em> fukuro ni ire masu ka?<\/em> (\u888b\u306b\u5165\u308c\u307e\u3059\u304b\uff1f) \u2014 Would you like a bag?<\/strong><\/p>\n<p>Got a ton of items to carry home? If the Japanese shop you&#8217;re in graciously offers you this, lucky you!<\/p>\n<p><strong>137.<em> ni nari masu<\/em> <em>(amount)<\/em> (\u306b\u306a\u308a\u307e\u3059) \u2014 That\u2019s (amount), please<\/strong><\/p>\n<p><strong>138.<em> wo okaeshi itashi masu (amount)<\/em> (\u3092\u304a\u8fd4\u3057\u3044\u305f\u3057\u307e\u3059) \u2014 Here\u2019s your change (+ amount)<\/strong><\/p>\n<h3>Shopping Words in Japanese<\/h3>\n<p><strong>139.<em> en<\/em> (\u5186) \u2014 yen\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>In Japan, the currency is Japanese yen. 100 yen usually comes to around $0.90 to $1.10 USD. If you think of 100 yen as around a dollar when you go shopping, it\u2019s a good way to keep track of your budget.<\/p>\n<p><strong>140.<em> suupaa<\/em> (\u30b9\u30fc\u30d1\u30fc) \u2014 supermarket\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>141.<em> konbiniensusutoa<\/em><em> \/ konbini <\/em>(\u30b3\u30f3\u30d3\u30cb\u30a8\u30f3\u30b9\u30b9\u30c8\u30a2 \/ \u30b3\u30f3\u30d3\u30cb) \u2014 convenience store\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>142.<em> yubin kyoku<\/em> (\u90f5\u4fbf\u5c40) \u2014 post office\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>143.<em> nichi y\u014dhin<\/em> (\u65e5\u7528\u54c1) \u2014 groceries<\/strong><\/p>\n<p><strong>144.<em> kaimono kago<\/em> (\u8cb7\u3044\u7269\u304b\u3054) \u2014 basket<\/strong><\/p>\n<p><strong>145.<em> shoppingu kato<\/em> (\u30b7\u30e7\u30c3\u30d4\u30f3\u30b0\u30ab\u30fc\u30c8) \u2014 shopping cart\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>146.<em> mury\u014d sanpuru<\/em> ( \u7121\u6599\u30b5\u30f3\u30d7\u30eb) \u2014 free sample\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>147.<em> kaikei<\/em> (\u4f1a\u8a08) \u2014 cash register\u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n<h2>Phrases for Home<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/asian-mom-being-kissed-on-the-cheek-by-her-young-daughter-in-bed.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43965\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/asian-mom-being-kissed-on-the-cheek-by-her-young-daughter-in-bed.jpg\" alt=\"asian-mom-being-kissed-on-the-cheek-by-her-young-daughter-in-bed\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>148.<em> tadaima<\/em> (\u305f\u3060\u3044\u307e) \u2014 I\u2019m back<\/strong><\/p>\n<p>Everyone says this when they arrive home. If you go out, say this when you get back to let everyone know you\u2019ve arrived home safely. If you want to, you can also say it when coming back from the bathroom; it tends to go down well.<\/p>\n<p><strong>149.<em> okaeri nasai <\/em>(\u304a\u304b\u3048\u308a\u306a\u3055\u3044) \u2014 Welcome back<\/strong><\/p>\n<p>This is said in response to <em>tadaima.<\/em>\u00a0You can use this when someone else gets home, like when a parent returns from work or when a sibling gets back from cram school.<\/p>\n<p><strong>150.<em> ofuro ni haitte mo ii desu ka?<\/em> (\u304a\u98a8\u5442\u306b\u5165\u3063\u3066\u3082\u3044\u3044\u3067\u3059\u304b\uff1f) \u2014 May I take a bath?<\/strong><\/p>\n<p>In Japan, most families take a bath every night, and if you&#8217;re staying somewhere like with a host family, you\u2019ll be welcome to have one too if you ask.<\/p>\n<p>If you\u2019d prefer to take a shower (I did), you can just replace the word <em>ofuru<\/em> (\u304a\u98a8\u5442) \u2014 bath with <em>shawaa <\/em>(\u30b7\u30e3\u30ef\u30fc) \u2014 shower. Just make sure you don\u2019t throw the bath water out when you\u2019re done, as the family shares the hot water.<\/p>\n<p><strong>151.<em> oyasumi nasai <\/em>(\u304a\u3084\u3059\u307f\u306a\u3055\u3044) \u2014 Good night<\/strong><\/p>\n<p>You can also leave off the <em>-nasai<\/em>\u00a0to make it less formal.<\/p>\n<h2>Phrases for Casual Conversations<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/TR-Asian-man-in-blue-shirt-using-laptop-and-drinking-coffee-in-coffee-shop-cafe-working-online-freelance-business.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-20328\" title=\"guy using his laptop at a cafe and laughing\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/TR-Asian-man-in-blue-shirt-using-laptop-and-drinking-coffee-in-coffee-shop-cafe-working-online-freelance-business.jpg\" alt=\"guy using his laptop at a cafe and laughing\" width=\"1000\" height=\"667\" \/><\/a><\/p>\n<p>Want to sound like a native when you know minimal Japanese? There are a few common phrases you can use with friends in casual conversations.<\/p>\n<p><strong>152.<em> ikimashou<\/em> (\u884c\u304d\u307e\u3057\u3087\u3046) \u2014 Let\u2019s go<\/strong><\/p>\n<p>Once you&#8217;ve decided on your plans for the day with friends, it\u2019s time to head out by saying this phrase.<\/p>\n<p><strong>153.<em> tabemashou <\/em>(\u98df\u3079\u307e\u3057\u3087\u3046) \u2014 Let\u2019s eat<\/strong><\/p>\n<p>If you decide to have lunch with friends, state <em>tabemashou!<\/em><\/p>\n<p><strong>154.<em> nomimashou <\/em>(\u98f2\u307f\u307e\u3057\u3087\u3046) \u2014 Let\u2019s drink<\/strong><\/p>\n<p>You can also suggest grabbing a drink by using this phrase.<\/p>\n<p><strong>155.<em> yattaa! <\/em>(\u3084\u3063\u305f\u30fc\uff01) \u2014 Yay!<\/strong><\/p>\n<p>This is generally an informal phrase. It&#8217;s something you use when you want to express that you&#8217;re excited, or that you&#8217;re happy about the outcome of something.<\/p>\n<p><strong>156.<em> ureshii<\/em> <em>desu <\/em>(\u5b09\u3057\u3044\u3067\u3059) \u2014 I\u2019m happy<\/strong><\/p>\n<p>If you want to convey, in no uncertain terms, that you&#8217;re happy, then this is the phrase to whip out.<\/p>\n<p><strong>157.<em> daijoubu desu <\/em>(\u5927\u4e08\u592b\u3067\u3059) \u2014 I\u2019m fine <\/strong><\/p>\n<p>Aside from conveying that you&#8217;re all right, this is a polite way to respectfully say \u201cno,\u201d such as when you\u2019re done drinking for the night.<\/p>\n<p><strong>158.<em> yoroshiku ne<\/em> (\u3088\u308d\u3057\u304f\u306d) \u2014 Nice to meet you<\/strong><\/p>\n<p>This is the casual version of <em>yoroshiku onegaishimasu<\/em>\u2014a phrase that can also translate to &#8220;Please take care of me&#8221; or &#8220;I&#8217;ll leave it up to you.&#8221;<\/p>\n<p><strong>159.<em> doushita no? <\/em>(\u3069\u3046\u3057\u305f\u306e\uff1f) \u2014 What\u2019s wrong?<\/strong><\/p>\n<p>Does your friend seem down? Tell them this phrase to cheer them up.<\/p>\n<p><strong>160.<em> yabai <\/em>(\u3084\u3070\u3044) \u2014 Awful or cool<\/strong><\/p>\n<p>While talking, your friend may mention they have an important test or date. Use <em>yabai <\/em>and depending on the context, it can mean \u201cAwful\u201d or \u201cCool.\u201d<\/p>\n<p><strong>161.<em> yokatta<\/em> (\u3088\u304b\u3063\u305f) \u2014 Good, excellent, nice<\/strong><\/p>\n<p>This is an expression of relief, a bit like \u201cOh, thank goodness!\u201d<\/p>\n<p><strong>162.<em> ganbatte <\/em>(\u9811\u5f35\u3063\u3066) \u2014 Do your best<\/strong><\/p>\n<p>This simple word means either \u201cGood luck\u201d or \u201cDo your best.\u201d In more formal situations, you\u2019d say <em>Ganbatte kudasai<\/em> (\u9811\u5f35\u3063\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044 )<em>.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>163.<em> omedetou! <\/em>(\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\uff01)\u00a0 \u2014 Congrats!<\/strong><\/p>\n<p>The formal variant is <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/congratulations-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>o<\/em><em>medetou gozaimasu<\/em><\/a> (\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059 ) \u2014 Congratulations.<em><br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><strong>164.<em> zenzen<\/em> (\u5168\u7136) \u2014 Not at all (with neg. verb)<\/strong><\/p>\n<p>In a nutshell,<i>\u00a0<\/i><em>zenzen<\/em> is the Japanese phrase of denial. It can be used either sincerely or not, such as when answering your mother when she asks, \u201cAm I bothering you?\u201d<\/p>\n<p><strong>165.<em> maji de? <\/em>(\u30de\u30b8\u3067\uff1f) \u2014 Really?<\/strong><\/p>\n<p>You can express your surprise with this casual phrase, or its even more casual and assertive variant <em>maji ka yo<\/em>? (\u30de\u30b8\u304b\u3088?)<\/p>\n<p><strong>166.<em> hontou? <\/em>(\u672c\u5f53\uff1f) \u2014 Really? \/ Seriously?<\/strong><\/p>\n<p>This word translates literally to &#8220;truth,&#8221; &#8220;reality,&#8221; &#8220;actuality&#8221; or &#8220;fact.&#8221; In question form, it comes across more like a surprised,\u201cAre you serious?\u201d<\/p>\n<p><strong>167.<em> usoo! <\/em>(\u3046\u305d\u30fc\uff01) \u2014 No way!<\/strong><\/p>\n<p>This is another way to express surprise, which literally means \u201cLie!\u201d<\/p>\n<p><strong>168.<em> yappari<\/em> (\u3084\u3063\u3071\u308a) \u2014 As expected<\/strong><\/p>\n<p>If you\u2019re not surprised, you can use this word to say, \u201cI knew it!\u201d<\/p>\n<h2>Japanese Slang<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/man-walking-along-street-with-japanese-signs.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-43968\" title=\"trendy-looking japanese teenager leaning against a wall\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/man-walking-along-street-with-japanese-signs.jpg\" alt=\"man-walking-along-street-with-japanese-signs\" width=\"1000\" height=\"563\" \/><\/a><\/p>\n<p>When you\u2019re making friends, you\u2019ll hear tons of these terms going back and forth. Many <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-slang-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">slang terms<\/a> are written in <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/katakana-words\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">katakana<\/a>, which marks them as being casual words.<\/p>\n<p><strong>169.<em> ukeru <\/em>(\u30a6\u30b1\u308b) \u2014 Funny, hilarious<\/strong><\/p>\n<p>Let&#8217;s say your friend made a <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/jokes-in-japanese\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">great joke<\/a>. By saying <em>ukeru<\/em><em>,<\/em> you\u2019ll let him know he struck your funny bone.<\/p>\n<p><strong>170.<em> chou <\/em>(\u8d85) \u2014 Super<\/strong><\/p>\n<p>This word is used to add emphasis, like the words \u201creally\u201d or \u201cvery.\u201d You could say, for example, that something is <em>chou ukeru<\/em> (\u8d85\u30a6\u30b1\u308b <strong>\u00a0<\/strong>) or very funny.<\/p>\n<p><strong>171.<em> dasai<\/em> (\u30c0\u30b5\u3044) \u2014 Uncool<\/strong><\/p>\n<p>You&#8217;ll often hear young people say <em>dasai <\/em>to refer to something that&#8217;s boring, unfashionable, etc.<\/p>\n<p><strong>172.<em> kimoi<\/em> (\u30ad\u30e2\u3044) \u2014 Gross<\/strong><\/p>\n<p><em>Kimoi\u00a0<\/em>is a contraction of the words <em>kimochi <\/em>(\u6c17\u6301\u3061) \u2014 feeling, and <em>warui <\/em>(\u60aa\u3044) \u2014 bad.\u00a0<\/p>\n<p><strong>173.<em> gachi <\/em>(\u30ac\u30c1) \u2014 Totally, really, seriously<\/strong><\/p>\n<p><em>G<\/em><em>achi<\/em> implies that something actually took place, or was really as intense as the speaker claims.<\/p>\n<p><strong>174.<em> hanpa nai<\/em> (\u534a\u7aef\u306a\u3044) \u2014 Crazy, insane<\/strong><\/p>\n<p><em>Hanpa nai<\/em> means that something is awesome or insane, but in a good way, like an epic roller coaster ride.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>And there you have it! With these phrases and some <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/japanese-core-vocabulary\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">core vocabulary<\/a>, you\u2019ll be able to make small talk with new friends, or show others that you\u2019re sincerely interested in learning Japanese.<\/p>\n<p>Just by incorporating these Japanese daily vocabulary into <a href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/japanese\/conversational-japanese-phrases\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">your conversation<\/a>, you\u2019ll soon be sure to hear <em>nihongo ga jouzu desu ne! <\/em>(\u65e5\u672c\u8a9e\u304c\u4e0a\u624b\u3067\u3059\u306d ) \u2014 You\u2019re good at speaking Japanese!<\/p>\n<p><\/p>\n<div class=\"aomtjapan\"> \r\n<p>\r\n<h2>And One More Thing...<\/h2>\r\n<p>\r\nIf you love learning Japanese with authentic materials, then I should also tell you <strong><a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">more about FluentU<\/a>.<\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU naturally and gradually eases you into learning Japanese language and culture. You'll learn real Japanese as it's spoken in real life.\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nFluentU has a broad range of contemporary videos as you'll see below:\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2474\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japnaese-5.png\" alt=\"learn-japanese-with-videos\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\n<strong>FluentU makes these native Japanese videos approachable through interactive transcripts.<\/strong> Tap on any word to look it up instantly.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2477\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-2.png\" alt=\"learn-japanese-with-songs\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nAll definitions have multiple examples, and they're written for Japanese learners like you. Tap to add words you'd like to review to a vocab list.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2476\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-6.png\" alt=\"learn-japanese-with-movies\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nAnd FluentU has a learn mode which turns every video into a language learning lesson. You can always swipe left or right to see more examples.\r\n<\/p>\r\n<a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2478\" src=\"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-content\/uploads\/site\/\/6\/Japanese-7.png\" alt=\"practice-japanese-with-adaptive-quizzes\" width=\"307\" height=\"546\" \/><\/a>\r\n<p>\r\nThe best part? FluentU keeps track of your vocabulary, and gives you extra practice with difficult words. It'll even remind you when it\u2019s time to review what you\u2019ve learned.<strong> You'll have a 100% personalized experience. <\/strong>\r\n<\/p>\r\n<p>\r\nStart using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. <a data-bid=\"1\" data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.fluentu.com\/try\/april-sale-3331\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)<\/a>\r\n<\/p> <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>With these 174 essential Japanese words and phrases, you\u2019ll be prepared for any situation. The Japanese language might take years to master, but what if you need to get through&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":252450,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"slim_seo":{"title":"174 Basic Japanese Words and Phrases to Survive Everyday Life in Japan | FluentU Japanese Blog","description":"Learn essential Japanese phrases right away with this list of 174 simple Japanese words and expressions that will prepare you for any daily conversation! Whether you want to ask the time, go shopping or say hello, these Japanese words and phrases will give you everything you need to start chatting with the locals."},"footnotes":""},"categories":[545,548],"tags":[],"coauthors":[622],"class_list":["post-106192","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japanese","category-vocabulary-japanese"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106192","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=106192"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106192\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":235545,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/106192\/revisions\/235545"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/252450"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=106192"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=106192"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=106192"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fluentu.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=106192"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}