brittisk-engelska

Vill du lära dig att tala brittisk engelska? Välj en accent!

Vad är världens sexigaste engelska accent?

Enligt en Time Out undersökt nämnd i The Guardian, är det den brittiska engelska accenten.

Kanske hade du gissat det.

Det finns trots allt en utspridd idé om brittisk engelska som attraktiv.

Men vet du vilken sorts brittisk engelska du föredrar?

Skulle du helst låta som Emma Watson eller Catherine Zeta-Jones?

Tycker du Benedict Cumberbatch spelande Sherlock Holmes låter lik Kit Harington när han spelar Jon Snow i “Game of Thrones”?

Och kom ihåg, Kit Harington’s accent i riktiga livet är annorlunda från den som hans kända tv-karaktär har.

Det är förvirrande va?

Nja, det är brittisk engelska, mina vänner.

Många människor har en romantisk eller glamoriserad idé av hur brittisk engelska låter, men sanningen är att det finns många olika sorter.

Om du är intresserad av det här ämnet, kommer den här guiden att hjälpa dig att lära känna britternas sätt och börja prata som dem!

I det här blogginlägget introducerar vi dig till några resurser för att lära dig brittisk engelska. 

Och sedan ger vi dig ett par vidare idéer för att utforska de olika brittiska engelska accenterna.

Vi ger dig också ett par brittiska slang ord för att börja ditt vokabulär lärande. 

Låt oss börja!

Posh eller inte posh? Lär dig tala brittisk engelska med vilken accent som helst

Bra generella resurser för att lära sig prata engelska som britterna

British Council

British Council erbjuder face-to-face lektioner i sina lärandecenter. Där kan du använda biblioteket med många böcker och ljudresurser för att lära dig olika brittiska accenter. Du kan också få tillgång till internet kurser och lärande verktyg på deras hemsida.

FluentU

FluentU hittar videos från den riktiga världen—som filmtrailers, musikvideos, nyheter och inspirerande samtal—och förvandlar dem till personliga språklektioner. Kolla in deras app för Android! Eller IOS! Du kan också hitta FluentU videos på en mängd olika accenter och dialekter, inklusive brittiska sådana. Du kan till och med se på videos som förklarar skillnaden mellan olika typer av engelska, som den här om accenter på brittiska öarna, eller den här som jämför brittisk, amerikansk och australiensk engelska.

BBC Learning English

BBC Learning English erbjuder många internet kurser för engelska studerande. För att förbättra din talförmåga och skaffa en brittisk accent, kan du börja med den grundläggande kursen “The Sounds of English,” och sedan gå vidare till “Tim’s Pronunciation Workshop.” Du bör veta att engelskan som lärs ut här är vad som kallas standardiserad engelsk accent, eller “received pronunciation” (mer om detta nedan).

Brittisk engelska accenter med resurser för vidare lärande

Det finns inte alltså inte bara en brittisk engelsk accent. Brittisk engelska är ofta ansett som en engelsk dialekt  tillsammans med amerikansk engelska och australiensk engelska.

På de brittiska öarna, vilka inkluderar Storbritannien, Irland och många mindre öar, finns det många olika accenter.

Många människor utanför England tänker på den brittiska accenten som något skådespelaren Hugh Grant har i “Notting Hill.” Faktum är att Hugh Grant talar i “received pronunciation,”en accent som anses “posh” (från en förmögnare, mer överklass-del av samhället). Bara några människor från södra England, kungafamiljen inkluderad, talar så.

Över de brittiska öarna och även inom England, varierar accenter där någon från London, England kan tycka det är svårt att förstå någon från Glasgow, Scotland.

I den kommande sektionen kommer du hitta de mest igenkännliga accenterna på de brittiska öarna. Titta in de inkluderade exemplen för att bekanta dig med de olika ljuden.

Som engelska studerande kan du tendera att tvivla på dina färdigheter i att lyssna om du misslyckas med att förstå en modersmålstalare. Men det är viktigt att komma ihåg att de kanske bara har en obekant accent.  Genom att lyssna på klipp inkluderade i den följande sektionen kommer du vara mer förberedd för möten med britter i framtiden.

Om det finns en särskild accent du gillar extra mycket, använd exemplet nedan som startpunkt. Därifrån kan du hitta mer klipp från samma talare eller samma källa. På det sättet kan du lyssna mer, och eventuellt imitera och plocka upp den accenten själv. Kombinera den sortens övning med åtminstone en av resurserna ovan, och du kommer prata med en engelsk accent på ingen tid alls!

“Received Pronunciation”, eller “the Queen’s English”

Received pronunciation (RP) är definierat som “det standardiserade brittiska engelsk uttalet, baserat på utbildat tal i södra England ” av English Oxford Dictionary.

Då kungliga familjen talar RP, refereras det till som “the Queen’s English” eller “the posh accent.” Även om majoriteten av britter inte låter så, är RP ofta porträtterat i filmer.

“Harry Potter” serien och “The King’s Speech” är två exempel. Du kan också höra RP i detta härliga tal av Emma Watson på UN’s HeforShe Campaign under 2014.

“The Cockney Accent”

Denna accent associeras med arbetarklassen i östra London. Två av de mest igenkännliga karaktärsdragen av Cockney talare är att de plockar bort “h” ljudet med ord som “hospital,” och ersättningen av “th” med “f.”

Sir Michael Caine är en engelsk skådespelare, känd för att ha en cockney accent i filmroller han spelat. Du kan lyssna på en intervju han gjorde för The New York Times här.

“The Welsh Accent”

Även om walesare har sitt egna språk, pratar de också engelska med en egen accent.

Om du vill ha en jämförelse mellan den engelska accenten i södra england och den walesiska, är“Gavin & Stacey” en rolig serie att titta på. Titta in på den här frukost konversationen: Den första talaren är Rob Brydon, en walesisk skådespelare. Du kan höra honom prata om condiments (mat som används på annan mat för smak, som jelly) i ungefär 45 sekunder. Smithy, karaktären som kommer strax därpå och spelas av James Corden, är engelsk. Du kanske känner igen honom och hans accent från sin kända “Carpool Karaoke” serie.

“The West Country Accent”

West Country accenten talas i västra delen av England och har hållit kvar i sitt unika drag delvis på grund av sin isolerade plats. Du kan höra Stephen Merchant’s West Country accent i dessa roliga podcast klipp.

“The Scouse Accent”

The Scouse accent tillhör människorna i Liverpool, och det kan ibland refereras till som en “Liverpudlian” accent. Även om den är begränsad till ett litet område (jämfört med West Country eller Wales), är the Scouse accent en av de mest kända i England. En sak du kanske noterar när du lyssnar på någon med denna accent är deras nasal (från näsan) ljud, såsom när ett “t” låter som ett “r.” Du kan lyssna på Scouse accent i den här intervjun med “Liverpudlian” legenderna The Beatles.

“The Yorkshire Accent”

Det här är en accent som återfinns i området Yorkshire, som ligger i norra England. En av dess karaktärsdrag är användningen av det korta “a” i ord som “class” istället för det långa “a” som sydlänningar använder. Om du vill lyssna på en Yorkshire accent, är “The Full Monty” en bra komedi att titta på. Den beskriver livet i industriella områden i Sheffield under 1980-talet. Du kan titta på en trailer här.

“The Geordie Accent”

The Geordie accent är en annan väldigt känd från norra England, i och runt Newcastle. På grund av sin närhet till den danska halvön, har Geordie accenten några ord som låter som modern danska. Till exempel, bairn och barn är orden för barn på geordie respektive danska. Om du är i södra England, kan du höra hur människor kämpar med att förstå denna accent, precis som i det här klippet från den kända komediserien “I’m Alan Partridge.”

“The Scottish English Accent”

Det här är den accent du du sannolikt kommer höra mest när du reser runt i Skottland. En av de mest igenkännliga mönstren i skotsk engelska är förändringen av “o” ljudet till “ae.” En annan är borttagningen av “t” ljudet på slutet av ord som “it” eller “cannot.” Om du vill höra hur det låter, lyssna på Ewan McGregor’s accent i filmen “Salmon Fishing in the Yemen” eller bara titta på den här intervjun med honom och Emily Blunt om den här filmen.

“The Irish Accent”

Sist men inte minst kommer accenten från Nordirland och den Irländska republiken. Den varierar dock även på den irländska ön. Om du vill få en liten smak på denna, kolla in “In Bruges.” De två huvudrollsinnehavarna, Colin Farrell (som Ray) och Brendan Gleeson (som Ken) är irländska. Här är en trailer.

Nu när du har fått en bättre uppfattning om hur mycket det skiljer sig kring hur människor låter på de brittiska öarna, låt oss titta på ett par brittiska slang ord som kanske inte låter vettiga för utomstående.

Brittiska slang ord för att börja ditt lärande

Skint

Betydelse: att ha lite eller inga pengar

Exempel:

“Fancy going to the pub tonight?”

“Nah, I shouldn’t. I’m skint.”

Naff

Betydelse: löjlig, opassande

Exempel:

“What a naff comment!”

Yonks

Betydelse: en väldigt lång tid

Exempel:

“I haven’t seen him for yonks.”

Minging

Betydelse: väldigt ful, obehaglig, vidrig

Exempel:

“Man, his toilet is minging.”

Chinwag

Betydelse: en informell konversation

Exempel:

“Did you talk to Sarah?”

“Yeah, but just a chinwag about the girls at work.”

Knackered

Betydelse: väldigt trött

Exempel:

“I’m knackered. Let’s go to bed.”

Bobbins

Betydelse: nonsens

Exempel:

“Stop talking bobbins.”

Snog

Betydelse: att kyssa

Exempel:

“He often brags about snogging the hot girl from his class, but I doubt it’s true.”

 

 

Så här är två saker du behöver ta med dig: britterna talar med olika accenter, och de använder slang ord som kanske inte betyder någonting alls i andra delar av den engelsk-talande världen.

Det är bara början, men om du vill veta mer om brittisk engelska och dess tal, bege dig till resurserna ovan och börja lärandet!

If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos.

Experience English immersion online!

Comments are closed.

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

Close