
Сезонный гардероб: 12+ английских названий предметов одежды
Посмотрите на себя в зеркало. Красота – это страшная сила!
А теперь опишите по-английски, что на вас надето.
Упс.
В английских названиях предметов одежды легко можно запутаться. Некоторые слова по-разному называют почти одинаковые вещи, а другие могут значить вообще что угодно.
Есть “shirt”, а есть “T-shirt”. Открытая летняя обувь может называться “sandals”, а может – “flip flops”. “Coat” это куртка, пальто, пиджак и жакет.
Без паники! Сейчас мы разгребем всю эту кучу непонятных слов и познакомим вас с самыми важными терминами, которыми называют одежду для разных сезонов.
В следующий раз, когда будете смотреть на себя в зеркало, вы не только сможете сказать “I’m looking good”, но и будете знать, как называется по-английски все, что на вас надето!
Английские названия одежды по сезонам: 12+ слов из модного словаря
Если вы не любите заучивать английские слова списком (а это очень скучно), попробуйте другой способ: запоминать их в реальном контексте. Для этого есть прекрасный инструмент – FluentU. В качестве учебных материалов FluentU использует настоящие английские видео – трейлеры к фильмам, музыкальные клипы, лекции и многое другое. Все это превращается в индивидуальные занятия английским языком.
У каждого видео есть интерактивные субтитры: во время просмотра вы можете кликнуть на любое незнакомое слово и сразу узнать его значение и произношение, а также увидеть иллюстрацию. Вдобавок, FluentU покажет вам и другие видео с этим словом, чтобы вы поняли, в каких ситуациях его используют носители английского языка. Это увлекательный способ пополнять свой словарный запас новыми словами и слушать настоящую английскую речь!
Например, в этом видео о повседневно-деловом стиле одежды (business casual) вы услышите множество английских слов, связанных с модой. Или вот еще один видеоролик от знаменитого журнала Vogue. Все видео на FluentU рассортированы по жанру и уровню сложности, поэтому найти те, что подходят именно для вас, совсем просто. Оформите бесплатную пробную подписку на FluentU и получите доступ к полной библиотеке видео на сайте!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
Summer / Лето
Лето – самое жаркое время года, поэтому летняя одежда (summer clothing) вся очень легкая (lightweight) и короткая (short). Давайте посмотрим, что можно положить в чемодан, отправляясь на летний отдых (summer holiday).
Flip flops/Sandals
Эту обувь носят только в самую жаркую погоду.
“Flip flops” это шлепанцы, или «вьетнамки»: вся нога открыта, между пальцев перемычка. “Sandals” можно сказать о любой открытой обуви на плоской подошве; это и сандалии, и босоножки.
Имейте в виду: вход в некоторые дорогие рестораны и другие развлекательные заведения в открытой обуви, особенно в шлепанцах, запрещен!
Специалисты говорят, что носить летом открытую не только приятно, но и полезно.
Shorts
Этот предмет одежды вы обязательно возьмете с собой, отправляясь на курорт! “Shorts”, или шорты, это любые короткие брюки, которые заканчиваются на уровне колена или выше.
Тем не менее, если вы отправились жарким летом в деловую поездку (business trip), учитывайте, что шорты в официальной обстановке носить не принято, даже если погода напоминает адское пекло. Оставьте свою любимые шорты для похода на пляж или на прогулку в зоопарк!
Caps/Hats
Это два очень многозначных слова, которые в разные времена года означают разные виду головных уборов. Когда речь идет о лете, “cap” это кепка, а “hat” – шляпа. И тот, и другой головной убор имеют поля или козырек, которые закроют ваше лицо от палящих солнечных лучей.
Не забудьте купить летний головной убор и взять его с собой, если отправляетесь в жаркие страны! Кепка или шляпа уберегут вас от солнечного удара (sun stroke).
T-shirt
Пожалуйста, не путайте два слова: “shirt” и “T-shirt”. Они очень похожи, и те, кто учит английский, часто их путают.
А разница очень простая: “shirt” это рубашка; она застегивается на пуговицы (buttons), ее носят с деловым костюмом. “T-shirt” – это футболка или майка без пуговиц, сшитая из трикотажа. Вероятно, название “T-shirt” объясняется тем, что футболка с короткими рукавами формой напоминает букву T.
Держа в голове эту разницу в терминах, надо помнить, что сами носители английского языка майку иногда называют “shirt” (видимо, для краткости), но никак не наоборот.
Autumn / Осень
Листья на деревьях меняют цвет, температура воздуха снижается, на улицы приходит осень. Мы убираем летние вещи подальше и вытаскиваем свой любимый теплый свитер.
Многие люди говорят, что осень (“аutumn” в Британии, “fall” в Америке) их любимое время года. Вероятно, это объясняется тем, что прохлада гораздо комфортнее, чем жара, да и картины осенней природы – прекрасное зрелище.
Одним словом, “T-shirt” и “flip flops” становятся неактуальны.
Sweater
‘Sweater” – это свитер: теплая вязаная одежда с длинным рукавом из шерстяной или другой пряжи. Само слово “sweater”, скорее всего, произошло от слова “sweat”, что значит «пот/потеть». По-английски это слово произносится не через [i], а через [e]: [‘swetǝ].
Свитер с высоким горлом по-английски называется “turtleneck sweater”. Вы запомните это слово без труда, если будете знать, что “turtle neck” это «черепашья шея». Теперь представьте себе длинную вязаную горловину. Похоже, правда?
Свитера часто вяжут с рисунком. В Англии и Соединенных Штатах особой популярностью пользуются “ugly Christmas sweaters” – свитера с нелепыми рождественскими узорами и рисунками. Есть даже конкурсы на самый уродливый рождественский свитер!
Кстати, в последнее время в русском стало звучать другое заимствованное из английского языка слово: «свитшот». “Sweatshirt” (не забудьте, что правильно произносить это слово через [e]) – это толстовка, то есть плотная трикотажная спортивная майка с длинным рукавом, в которой как раз и надо потеть в спортзале.
Cardigan
Кардиган – это тоже теплая трикотажная кофта, только на пуговицах спереди и без воротника.
Возможно, вы удивитесь, но на самом деле слово “cardigan” это фамилия! Англичанин Джеймс Томас Браднелл, 7-й граф Кардиган, командовал легкой кавалерией во время Крымской войны и, очевидно, очень мерз: ему приписывают изобретение вязаной кофты на пуговицах, которую надевали под мундир и которая носит его имя.
Raincoat
Во многих странах осень – дождливая пора (rainy season). На этот случай в гардеробе хорошо иметь дождевик – “raincoat”, который защитит вас от осадков.
Иногда дождевики называют “rain jackets”. Обычно они сделаны из непромокаемой ткани (water-resistant material) и имеют капюшон (hood).
Winter / Зима
И вот зима все ближе, землю накрывает первый снег, и все стараются укутаться потеплее. Помните, переохлаждение – одна из причин простудных заболеваний! Доставайте зимнюю одежду (winter-wear), и тогда никакой мороз вам не страшен!
Coat
Прежде всего, чтобы не замерзнуть, необходимо теплое пальто или куртка. Все это будет “coat”. Очень теплое пальто называют “winter coat”, пуховик – “down coat” или “down jacket”, шубу – “fur coat”.
Gloves/Mittens
Руки зимой тоже мерзнут! Поэтому нам понадобится пара теплых перчаток (gloves) или варежек (mittens). Разницу между перчатками и варежками, думаю, объяснять не надо, но на всякий случай: у перчаток пальцев пять, а у варежек только один палец, большой, имеет собственный «карман».
Earmuffs
Даже если вы не любите носить шапку, уши необходимо защитить от холодов. Для этого пригодятся “earmuffs” – теплые наушники. (Внимание! Наушники как гаджет называются совершенно иначе – например, “headphones”).
Еще несколько полезных зимних слов: шарф это “scarf” (легко запомнить, слова очень похожи); шапка – “hat”, а носки – “socks”. Берегите себя!
Spring / Весна
Хорошо, что зима приходит не навечно. Тает снег, текут ручьи, пробивается первая травка. Люди скидывают тяжелые зимние ботинки и куртки и стараются одеться полегче, в гармонии с цветущими яблонями и вишнями.
Jeans
Джинсы, наверное, самый распространенный вид одежды в мире. Это прекрасная и удобная альтернатива брюкам (pants) и юбкам (skirts).
Джинсы бывают разных оттенков синего и черного цветов. Материал, из которого шьют джинсы, называется “denim”.
Джинсы, которые когда-то были рабочей одеждой, стали неотъемлемой частью любого гардероба. Их можно сочетать практически с чем угодно – вы все равно будете неотразимы на своей весенней фотосессии!
Sneakers
Это не шоколадный батончик! Это кеды. “Sneakers” – cпортивная обувь из парусины на резиновой подошве, которая есть почти у всех. Чтобы сразу снять вопросы: кроссовки будут “sports shoes”, training shoes” или просто “trainers”.
Dress
Если весной особенно хочется романтики, можно надеть платье – “dress”. Оно может быть строгим (formal) или свободного стиля (informal), длинным (long) или коротким (short).
Разные времена года (seasons) – разные погодные условия (weather conditions) – разные предметы одежды (clothes). Слова, которые вы узнали сегодня, обязательно пригодятся, когда вы будете подбирать себе одежду по сезону (season’s clothing)!
Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.