похожие-слова-в-английском-языке

15+ похожих слов английского языка, и как их различать

Есть ли среди ваших родственников близнецы?

А может, они есть у ваших друзей?

Или даже у вас самих!

Близнецы – это братья или сестры, родившиеся одновременно.

Даже если они выглядят совершенно одинаково, просто поразительно, насколько непохожими могут быть их характеры.

Думаю, именно по характеру близнецов различают их родители и друзья.

А бывают двойняшки, которые выглядят по-разному, но одинаково себя ведут и имеют схожие вкусы.

Все это очень интересно, правда ведь?

Еще интереснее то, что среди слов английского языка тоже бывают близнецы.

Например, синонимы – это слова, которые близки по значению, но употребляются немного по-разному. Например, вы можете просто сказать, что пицца, которую вы съели вчера вечером, была вкусной (“delicious”), а можете использовать такие синонимы, как tasty, yummy или даже mouthwatering (“пальчики оближешь”) для пущей выразительности.

Помимо синонимов, существуют слова, которые одинаково пишутся и произносятся, но различаются по значению (омонимы), слова, которые одинаково звучат, но по-разному пишутся и употребляются (омофоны) и слова, которые одинаково пишутся, но различаются по произношению и значению (омографы).

Ужас, сколько вокруг похожих словнемудрено и запутаться!

Так как же научиться их различать и правильно употреблять в зависимости от контекста?

Давайте узнаем.

Что есть что? Краткие советы по распознаванию похожих слов

Привыкайте пользоваться словарями и справочниками.

Во время изучения языка вашими лучшими друзьями станут словари и справочники. Если вы сомневаетесь в значении слова, поищите его в англоязычном словаре.

Помните – у одного и того же слова может быть множество значений и ситуаций употребления. В качественном словаре или приложении эти слова сопровождают примеры, благодаря которым можно посмотреть употребление слов в контексте. А словарь синонимов поможет вам опознать слова с похожими значениями.

А еще лучше, взгляните-ка на Visual Thesaurus - interactive vocabulary tool.

Чем дальше друг от друга находятся слова на карте, тем больше они различаются. Благодаря визуальному представлению слова и их синонимы лучше запоминаются. Вы даже можете искать и отображать слова на нескольких языках!

Создайте собственные подсказки, раскрывающие значение слова.

Похожие английские слова часто могут сбивать вас, но вы можете создать в своем разуме подсказки и изображения, чтобы лучше запомнить разницу в словах.

Представьте себе какую-нибудь знакомую картинку (это может быть человек, предмет или явление, что угодно!) и свяжите ее со словом. Когда вы снова встретите это слово, созданная вами подсказка автоматически всплывет в голове, и вы с легкостью вспомните, чем оно отличается от другого похожего слова.

Ниже, когда вы будете читать наш список схожих слов, вы увидите примеры таких подсказок.

Используйте флеш-карточки, чтобы учить слова и проверять свои знания.

Существует множество способов использования флеш-карточек для лучшего запоминания. Напишите на одной стороне карточки слово, а на другой – его значение; сделайте несколько штук и проверьте себя с их помощью.

Флеш-карточки можно носить с собой, так что вы можете просматривать их, когда у вас выдастся свободная минутка. А еще можно учиться, создавая флеш-карточки в онлайн-приложениях. Для начала взгляните на наш список из 10 полезных приложений для создания флеш-карточек, которые можно скачать прямо сейчас.

Уделяйте больше внимания изучению слов в контексте.

Если вы просто будете зубрить английские слова и их значения, у вас в голове все быстро перепутается.

Например, вот похожие по смыслу слова rob и steal (мы еще обсудим их подробнее в этой статье), и их значения, данные в словаре:

Rob: “to take personal property from [someone] by violence or threat”
Грабить: “забирать у кого-либо личное имущество силой или с помощью угроз”

Steal: “to take the property of another wrongfully”
Красть: “присваивать себе чужое имущество незаконным путем”

Мда… да ведь эти значения кажутся почти одинаковыми! Чтобы понять, как носители языка употребляют эти слова, их надо услышать в реальных предложениях или ситуациях (впрочем, на собственном опыте с такими ситуациями лучше не сталкиваться).

Но как же быть, если вы живете не в англоязычной стране? FluentU незаменим для подобных задач. На этом сайте вы можете посмотреть видеозаписи с настоящей английской речью, например, трейлеры фильмов, новостные репортажи, забавные клипы с YouTube и т. д., причем все они представлены в такой форме, чтобы вы могли с легкостью изучать новые слова.

Каждое видео снабжено интерактивными субтитрами. Нажмите на незнакомое слово – и вы тут же увидите определение слова в контексте. Также FluentU предложит вам другие видеозаписи, в которых упоминается это слово. Присутствует на сайте и обучающий режим, благодаря которому вы сможете запомнить новые слова из видеозаписей с помощью флеш-карточек и упражнений.

Изучая язык таким образом, вы естественным путем научитесь воспринимать английские слова в таком значении, в каком носители языка используют их в реальных ситуациях.

Английские слова, которые выглядят и звучат схожим образом: можете ли вы различить их?

Слова, которые похоже выглядят и звучат, могут привести в замешательство, так ведь? Но не беспокойтесь! Как только вы поймете, чем они отличаются друг от друга и как следует поупражняетесь, вы станете уверенно употреблять их в собственной речи.

К некоторым из ниже представленных слов я написал свои подсказки, чтобы вам легче было запомнить, чем они отличаются. Ну а что до остальных, тут вам придется самим поломать голову над подсказками!

Слова с похожим написанием/произношением, но разными значениями

1. Coarse/Course

Coarse (грубый): (прилагательное) имеющий шероховатую на ощупь поверхность, не гладкий

Is the texture of the jacket you’re wearing smooth or coarse?
Ткань твоей куртки гладкая или грубая?

Course (курс): (существительное) ряд уроков, посвященных изучению определенного предмета

Как их различать:

Буквы “ur” в слове “course” напоминают слова “курс” и “урок”.

Are you currently taking a course to improve your English?
Ты сейчас проходишь курс английского языка для повышения навыков?

2. Race/Raise

Race (состязаться в скорости): (глагол) участвовать в соревнованиях на скорость, например, в беге или велогонках

My neighbor’s children love to race each other home from school.
Соседские дети любят бегать наперегонки по дороге из школы домой.

Также это слово может быть использовано в качестве существительного, тогда оно означает сами соревнования на скорость.

Which runner won the race this afternoon?
Кто сегодня вечером победил в соревнованиях по бегу?

Raise (поднимать): (глагол) поднимать что-то вверх, например, руку или флаг

Как их различать:

Глядя на букву “i”, представьте, что это кто-то поднял руку.

If you want some ice cream, raise your hand now before I finish the whole tub!
Если хочешь мороженого, подними руку, пока я не съел все ведерко!

3. Bear/Bare

Bear (приносить): (глагол) приносить результаты или плоды

I hope this tree will bear more apples next year.
Надеюсь, в следующем году это дерево принесет больше яблок.

Bare (обнажить): (глагол) раскрыть или показать

When I opened the door, his dog ran up and started to bare its teeth at me.
Когда я открыл дверь, его пес подбежал и начал скалить на меня зубы.

4. Desert/Dessert

Desert (пустыня): (существительное) жаркая сухая местность, где редко идут дожди, мало растений или людей (например, Сахара)

If you had to go to the desert for three days, how much water would you bring?
Если бы тебе пришлось отправиться в пустыню на три дня, сколько воды ты бы взял с собой?

Dessert (десерт): (существительное) сладкое блюдо, подаваемое в конце обеда (например, торт или мороженое)

Maybe we should have chocolate ice cream for dessert.
Может, стоит съесть шоколадное мороженое на десерт.

Как их различать:

Посмотрите на буквы “ss” в середине слова и представьте, что это сокращение от словосочетания “сладкий сахар”.

5. Break/Brake

Break (сломать): (глагол) разбить что-то на части или вызвать техническую неисправность – обычно это случается, если уронить предмет или неправильно его использовать

Please don’t break those expensive Italian vases.
Пожалуйста, не сломай эти дорогие итальянские вазы.

Brake (тормозить): (глагол) замедлиться или остановиться

You should brake your car when you see someone crossing the street.
Ты должен притормозить машину, если видишь, что кто-то переходит улицу.

6. Price/Prize

Price (цена): (существительное) деньги, которые ты платишь за что-то

I didn’t buy it because the price was too high.
Я не купил его, потому что цена была слишком высокой.

Prize (приз): (существительное) то, что преподносят победителям конкурсов или соревнований

If you want to win the first prize, you must practice harder.
Если хочешь выиграть первый приз, ты должен усерднее тренироваться.

7. Lose/Loose

Lose (потерять): (глагол) понести утрату или не удержать что-то при себе

Please don’t lose these keys or you won’t be able to get into the apartment.
Пожалуйста, не потеряй ключи, иначе ты не сможешь попасть в квартиру.

Loose (свободный): (прилагательное) неплотно прилегающий

She’s much thinner now and her clothes have become far too loose for her.
Она сильно похудела, и ее одежда стала для нее слишком свободной.

Как их различать:

Люди часто используют слово “lose“, хотя имеют ввиду “loose“; такая ошбика распространена на письме. Чтобы использовать правильное слово, подумайте о том, что две буквы “o” в слове “loose” делают его более свободным.

8. Plain/Plane/Plan

Plain (простой): (прилагательное) обычный, без украшений

This dress is too plain. I prefer something with a floral print.
Это платье слишком простое. Я предпочитаю что-нибудь с цветочным узором.

Plane (самолет): (существительное) краткая форма слова “airplane”

How long will the journey take by plane?
Сколько времени займет это путешествие, если лететь на самолете?

Plan (план): (существительное) подробная схема действий

My plan is to stay longer in places that are less often visited by tourists.
У меня такой план – дольше оставаться в местах, которые реже посещают туристы.

Слова с похожими значениями

9. Cut/Chop

Cut (резать): (глагол) разделять что-либо на части, используя нож или ножницы

Let’s not cut the cake until everyone gets here.
Давайте не будем резать торт, пока все не соберутся.

Chop (крошить): (глагол) нарезать на мелкие кусочки частыми движениями ножа

You have to chop the garlic finely before you add it to the pan.
Ты должен хорошо покрошить чеснок перед тем, как высыпать его на сковороду.

10. Rob/Steal

Rob (грабить): (глагол) силой забирать у кого-либо имущество

Someone tried to rob him while he was walking home late last night.
Кто-то пытался ограбить его, когда он возвращался домой вчера поздно ночью.

Steal (красть): (глагол) брать что-то без разрешения или присваивать незаконным путем

If I accidentally leave my phone in the park, will someone steal it?
Если я случайно оставлю телефон в парке, его украдут?

Как их различать:

Как уже говорилось выше, эти слова очень похожи по значению. Однако носители языка употребляют их в разных случаях.

Слово “rob” обычно относится к единичному случаю присваивания чужого имущества, зачастую жестоким путем. Например, если кто-то внезапно налетает на вас на улице, угрожает ножом и требует кошелек, вас грабят (“rob”).

И напротив, “steal” означает незаметную кражу, иногда растянутую во времени. Если ваш коллега тайно уволакивает деньги из вашего кошелька каждый раз, как вы идете в туалет, он у вас крадет (“steal”).

Впрочем, если вы ошибетесь в этих словах, носители языка все равно вас поймут.

11. Lend/Borrow

Lend (одолжить): (глагол) дать кому-то что-то во временное пользование с условием возвращения

You left your wallet at home? That’s okay, I can lend you some money.
Ты оставил кошелек дома? Ничего, я могу одолжить тебе немного денег.

Borrow (занять): (глагол) взять или попросить что-то с целью временного пользования и условием возвращения

I have a history test tomorrow. Could I borrow your book to study?
У меня завтра тест по истории. Могу я позаимствовать твой учебник, чтобы позаниматься?

12. Hear/Listen

Hear (слышать): (глагол) случайно услышать звук

Did you hear the doorbell ring?
Ты слышал, как звонили в дверь?

Listen (слушать): (глагол) внимательно прислушиваться к звуку, не отвлекаться от него

I like to listen to music while I’m driving.
Я люблю слушать музыку во время вождения.

Как их различать:

Оба слова имеют отношение к слуху. Разница состоит в намерении.

Когда вы слушаете (“listen”) что-то, вы делаете это специально. Например, на концерте вы слушаете музыку – сосредотачиваетесь на мелодии и наслаждаетесь каждым звуком.

Но когда вы слышите (“hear”), это происходит случайно. Когда кто-то на той стороне дороги выкрикивает ваше имя, вы его слышите, даже если вы этого не ожидали.

13. Ice/Snow

Ice (лед): (существительное) замороженная вода

It was so cold last night that my car’s windows were covered in a layer of ice this morning.
Прошлой ночью было так холодно, что к утру стекла моей машины покрылись слоем льда.

Snow (снег): (существительное) маленькие белые замороженные капли воды, падающие с неба

The weatherman says that light snow is expected today.
Ведущий прогноза погоды говорит, что сегодня ожидается небольшой снег.

Как их различать:

Snow (снег) сыпется.

Лед обычно никуда не сыпется, он твердый. Он может непроницаемым слоем покрыть какую-либо поверхность, из него можно сделать кубики льда (“ice cubes”) для напитков.

14. Amount/Number

Amount (количество): (существительное) общая масса, используется в отношении неисчисляемых предметов.

You must use this amount of baking powder for the cake to rise.
Чтобы пирог поднялся, надо использовать вот такое количество разрыхлителя.

Number (число): (существительное) общая сумма каких-либо исчисляемых предметов.

The number of tickets sold this year has increased by 20 percent.
Число проданных в этом году билетов выросло на 20 процентов.

Как их различать:

Многие люди, имея ввиду number (“число”), говорят “amount” (“количество”). Запомните – numbers (“цифры”) можно считать, поэтому и слово “number” (“число”) используется для таких предметов, которые можно посчитать.

15. See/Watch/Look

See (видеть): (глагол) замечать с помощью чувства зрения

Did you see him throw the ball at the window?
Ты видел, как он бросил мяч в окно?

Watch (смотреть): (глагол) внимательно наблюдать

We’re all set to watch the football game on TV tonight.
Мы все собираемся сегодня вечером смотреть футбол по телевизору.

Look (взглянуть): (глагол) бросить взгляд на что-либо

Please look at this picture before you start drawing.
Пожалуйста, взгляните на эту картину перед тем, как начать рисовать.

Как их различать:

Все эти слова имеют отношению к зрению; разница состоит в намерении.

Когда вы видите (“see”) что-то, это обычно происходит случайно. Например, вы выгуливаете собаку и вдруг видите, как кто-то кидает мяч и разбивает окно.

Когда вы смотрите (“watch”) телевизор или футбольный матч, вы делаете это внимательно, ожидая увидеть, что случится в сериале, или кто победит в игре.

Когда вы бросаете взгляд (“look”), вы тоже целенаправленно уделяете внимание тому, на что смотрите, но “looking” – это обычно быстрый взгляд на неподвижный предмет, а “watching” – растянутое во времени наблюдение. Поэтому в отношении фильмов мы используем слово “watch”, а в отношении картин – “look”.

 

Вот мы и познакомились с несколькими словами, которые чем-то схожи и могут сбить вас с толку. Надеюсь, теперь вы лучше понимаете, чем они различаются, и теперь без труда выберете правильное слово. Вы всегда можете распечатать эту статью и подглядывать в нее, когда у вас возникают сомнения. Приятного вам изучения языка!

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

Close