영화로 영어 공부

영어 공부에 활용하기 딱 좋은 2017년 히트 영화 14편

영화는 잘 차려진 진수성찬과도 같습니다.

식탁 위에 차려진 산해진미처럼 영화도 “장면/씬”이라는 여러 가지 부분들로 구성되어 있거든요.

음식처럼 맛을 볼 수는 없는 대신, 영화는 장면 속의 풍경과 소리를 음미할 수 있습니다.

그리고 그러한 감상들은 곧 여러분의 마음의 양식이 되어주죠.

다른 사람들과 함께 진수성찬을 함께 먹으며 시간을 보내는 것은 새로운 친구를 사귀는 아주 훌륭한 방법입니다.

그리고 영화는 아마 “영어와의 우정”을 더욱 끈끈하게 만들어주는 최고의 방법이 될 테죠.

이 블로그를 정기적으로 계속 읽으신 분이라면, 영화가 영어 공부에 얼마나 효과적인지에 대한 글이 이미 여러 번도 더 나왔다는 것을 알고 계실 겁니다. 단편 영화에서부터 오래된 고전 영화까지, 저희는 여러분의 영어 학습에 유용하게 사용될 최고의 영화들을 추천해드린 바 있습니다.

하지만 오늘은 최근에 개봉한 인기 영화 중 대여와 스트리밍이 가능한 영화를 추천해드리려고 합니다.

오늘날 화제의 중심이 되는 인기 영화는 필수 어휘 공부대중문화를 이해하는데 탁월한 효과가 있습니다.

또한 영화에 대한 본인의 의견을 표출하고 싶다면 온라인에서 또는 대화 상대방과 이를 주제로 토론해보세요. 여러분의 영어 의사소통 스킬을 더욱 단련해줄 것입니다.

자, 준비되셨으면 영어 공부하기 딱 좋은 최신 영화를 보러 가보실까요?

영어 공부에 활용하기 좋은 2017년 히트 영화 14편

여러분도 아시다시피 수많은 훌륭한 영화들이 매주 앞다퉈 개봉하기 때문에 과연 어떤 영화부터 봐야 할지 모르는 분들이 계실 겁니다. 그래서 그런 분들에게 좋은 스타트를 끊어드리기 위해 아래 영화를 추천해 놓은 것이고, 혹시 최신 영화 개봉 소식을 계속해서 업데이트받고 싶다면 FluentU에서 제공하는 최신 비디오를 감상해보는 것을 권장합니다. FluentU는 영화 예고편과 영화 관련 영상 등 실제 대중들에게 방영된 비디오를 개인 맞춤형 영어 레슨 비디오로 변형시킨 신개념 영어 학습 프로그램입니다.

Learn a foreign language with videos

영어 초급자들을 위한 영화

“슈퍼배드 3 (Despicable Me 3)”

장르: 애니메이션, 모험, 코미디

설명: 슈퍼 배드 시리즈는 어느덧 세상에서 가장 사랑받는 만화 영화가 되었습니다. 심지어 영화의 부수적인 캐릭터들로 나왔던 미니언즈의 인기가 하늘로 치솟는 바람에 그들을 주인공으로 하는 스핀오프 영화가 나오기도 했죠.

주인공 그루는 1편만 하더라도 세상에서 가장 못된 슈퍼 빌런(super-villain)이었습니다. 하지만 시간이 지날수록 그는 정체성의 위기를 맞이하죠. 자기가 계속해서 악당이 될 수 있을지 스스로에게 의구심을 품게 됩니다.

슈퍼 배드 3편의 초반부를 보시면 반(反) 악당 스쿼드의 일원이 된 그를 보실 수 있습니다. 하지만 임수를 수행하는데 실패하는 바람에 얼마 못 가 거기서도 퇴출당하고 말죠. 그리고 어느 날 그는 수상쩍은 그의 잃어버린 쌍둥이 형제를 찾아갑니다. 그 쌍둥이 동생은 그루에게 도움을 요청하며, 자신도 악당이 되고 싶다고 말합니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 영화의 흐름은 그루 중심으로 돌아가지만 이 영화의 진짜 스타들은 그가 입양한 귀여운 세 여자 아이들입니다. 막내 아그네스는 세상에서 가장 사랑스럽고 순진한 캐릭터입니다. 그녀의 대사는 매우 짧지만 재미있어, 바로 영어 초보자들의 좋은 모델이 되어주죠.

전체적으로 영화는 캐주얼한 미국 영어를 배우는데 탁월합니다. 하지만 영어 초보자라면 이 영화에 등장하는 어린 세 자매의 대사를 중점적으로 감상하는 것이 좋겠습니다. 영화에는 표준 영어라고 할 수 없는 독특한 영어 악센트를 가진 등장인물들이 많이 등장하기 때문입니다.

“슈퍼 배드 3″는 넷플릭스(한국에서는 서비스가 안 될 수도 있다는 점 양해바랍니다)에서 감상하실 수 있습니다.

“레고 배트맨 무비 (The LEGO Batman Movie)”

장르: 애니메이션, 액션, 코미디

설명: 배트맨을 모르시는 분은 없을 겁니다. 세상에서 가장 멋진 수퍼 히어로 중 한 인물이죠. 본 영화에서 그는 악랄한 악당 조커의 도전에 직면하는 이야기를 아주 재미있게 그렸습니다.

배트맨은 혼자서는 조커를 무찌르기 역부족이라는 것을 느끼고 고담 시티의 다른 히어로들과 팀을 결성하려고 합니다. 또한 그가 실수로 한 고아 남자아이를 자기의 아들로 입양하게 되어 발생하는 웃음 포인트들도 많이 발견하실 수 있습니다.

배트맨 이야기가 항상 그렇듯, 이번에도 그는 비슷한 종류의 문제를 직면합니다만 만화 영화라 그런지 진지보단 우스꽝스럽게 풀어나가고 있습니다. 그는 고독이라는 문제에 맞서고, 책임과 관계에 대해 많은 교훈을 얻습니다.

다른 레고 영화와 마찬가지로, 영화는 전체적으로 레고 블럭들이 진짜 움직이는 것 같은 효과로 만들어졌습니다. 그것이 바로 이 영화에 차별성과 창의성의 부여합니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 캐주얼 영어가 많이 사용되는 영화입니다. 영국식 영어에 매우 격식적인 영어를 쓰는 알프레드만 제외하면 말이죠.

만화를 좋아하고 수퍼 히어로물을 좋아하는 사람이라면 틀림없이 이 영화도 맘에 드실 겁니다. 수퍼맨과 같은 다른 히어로는 물론 할리 퀸, 캣 우먼, 리들러, 그리고 해리포터에 나오는 볼트 모어와 같은 수퍼 빌런들도 함께 등장하니 그들의 레고 버전을 볼 수 있는 묘미도 있고요.

레고 배트맨 무비는 특히 미국식 유머의 단면을 아주 잘 보여주는 영화입니다. 미국인이 아닌 다른 문화를 가진 사람들은 그다지 웃기지 않는, 매우 미국스러운 조크와 행동, 사건들을 바로 알아차릴 수 있을 겁니다. 여기 등장하는 많은 유머는 바로 예상치 못한 대화와 과장된 행동에서 나옵니다.

“레고 배트맨 무비”는 아마존의 HBO에서 시청하실 수 있습니다.

“보스 베이비 (The Boss Baby)”

장르: 코미디, 애니메이션

설명: 팀 템플턴은 완벽한 부모님의 사랑과 관심을 한 몸에 받고 자란 7살짜리 남자아이입니다. 하지만 어느 날 부모님이 처음 보는 아기 한 명(보스 베이비)을 집에 데려온 것을 목격한 뒤로 생활이 달라지기 시작하죠. 그 이상한 양복 차림의 보스 베이비가 부모님의 애정을 독차지하는 동안 팀은 부모님의 관심으로부터 점점 멀어지는 위기를 맞이하게 됩니다.

한편 이 두 형제는 라이벌 관계를 잠시 미뤄두고 “강아지”라는 공공의 적을 위해 힘을 합치기로 하는데요, 그들은 부모님의 관심으로부터 멀어지는 아이들을 구하기 위해 재미있고 사랑스러운 여정을 떠납니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 이 영화는 격식과 비격식 영어가 잘 혼합된 영화입니다. 보스 베이비는 한 기업의 매니저 역할이기 때문에 “closers(비즈니스 딜을 마감하는 사람)”나 “power nap(일 할 에너지를 보충하기 위해 짧은 시간 낮잠을 자는 것)”과 같은 비즈니스 관련 용어를 쓰고, 동시에 팀과 다른 아기들은 아이들이 주로 사용하는 기본 영어를 사용합니다.

“보스 베이비”는 넷플릭스(한국에서는 서비스가 안 될 수도 있다는 점 양해바랍니다)에서 시청할 수 있습니다.

“미녀와 야수 (Beauty and the Beast)”

장르: 판타지, 동화 이야기

설명: 디즈니가 리메이크한 오래된 서양의 전래 동화입니다. 해리 포터 시리즈의 헤르미온느 역을 맡아 유명세를 탄 엠마 왓슨이 주연인 벨 역할을 맡아 더 큰 인기를 얻었죠. 벨은 한 작은 마을에 살고 있는 아주 평범한 여성입니다. 그러다 그녀의 아버지가 괴물에게 납치를 당하고 말죠. 그녀는 그 괴물이 살고 있다는 성으로 찾아가 아버지를 풀어주는 대가로 자신이 성에 남게 됩니다.

사실 그 괴물은 “야수”로 변하는 저주에 걸린 왕자였습니다. 오직 진정한 사랑만이 그 저주를 풀 수 있죠. 그래서 그는 벨을 곁에 두어 결국 둘 사이에 사랑이란 감정이 싹트길 소망하고 있습니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 미녀와 야수는 오래전부터 사람들 사이에 전해 내려와 전 세계 사람들에게 사랑받고 있는 전래 동화입니다. 과거를 배경으로 하는 영화의 대부분이 그러하듯, 여기 등장하는 캐릭터들은 대부분 영국식 영어를 구사하고 있습니다.

영화는 영국식 영어 중에서도 흔히들 “Queen’s English(여왕의 영어)”라고 하는 격식체를 아주 잘 보여주고 있습니다. 한편 마을 주민들 몇몇은 오늘날 런던 노동자들 말투로 알려진 코크니(Cockney) 억양을 쓰고 있는 이 둘의 차이점을 잘 들어보는 것도 좋겠습니다.

“미녀와 야수”는 넷플릭스(한국에서는 서비스가 안 될 수도 있다는 점 양해바랍니다)에서 감상할 수 있습니다.

“원더 (Wonder)”

장르: 패밀리 드라마

설명: 사람들은 무리 속에서 눈에 튀는 행동을 안 하고 싶어 합니다. 특히 다른 사람들이 자기를 이상하게 볼까 봐 본인이 갖고 있는 특이하고 이상한 점을 숨기려고 하죠. 한편, 우리는 새로운 친구를 사귀려고 할 때 나와 그들 사이의 비슷한 점, 공통점을 발견한 것을 계기로 더욱 가까워집니다. 하지만 당신이 숨기고 싶어 했던 그 “특이점”을 더 이상 숨길 수 없을 때는 과연 무슨 일이 일어날까요? 이 영화는 가장 감동적인 방법으로 이 질문에 답을 찾습니다.

영화는 외모가 남들과는 조금 다르게 태어난 “어기”라는 한 남자아이의 이야기입니다. 어기는 사람들에게 자신의 외모를 들키지 않으려고 항상 헬멧을 쓰고 다닙니다. 그러나 학교에 입학하고 난 뒤 어기는 가끔은 이런 차이점이 사람들과 더욱 가깝게 지내는 데 쓰일 수도 있음을 깨닫게 됩니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 이 영화는 어린아이가 학교 친구들과 가족들과 하는 교감에 초점을 맞춥니다. 이 영화를 감상함으로써 우리는 교실에서 자주 쓰이는 물건을 영어로 표현하는 방법과, 미국 초등학교의 전형적인 풍경, 그리고 사람들의 일상적 대화를 관찰할 수 있습니다.

영화에서 어른들의 대화와 아이들의 대화 간의 차이점을 구별해보세요. 톤과 어휘, 속도에서 굉장한 차이가 날 것입니다.

“원더”는 아마존구글 플레이에서 대여할 수 있습니다.

“빅풋 주니어 (The Son of Bigfoot)”

장르: 판타지, 애니메이션

설명: 아담은 어렸을 때 아빠를 잃었습니다. 학교에 가도 어울리는 친구가 거의 없는 외로운 10대 청소년이죠. 학교에서 친구들로부터 놀림을 받음에도 불구하고 아담은 엄마를 걱정시켜 드리지 않기 위해 애써 아무렇지 않은 척합니다. 그러던 어느 날 그는 그의 아빠가 쓴 편지 더미를 발견하게 됩니다. 그리고 죽은 줄만 알았던 그의 아빠가 아직 살아있고 그 사실을 아담에게 여태까지 숨겨왔다는 것을 알게 되죠.

아담은 그의 아빠를 만나러 가기 위해 길을 나서고 그의 아빠가 사실은 빅풋(인간의 지능을 가졌다고 알려진 원숭이과의 거인)이라는 것을 알게 됩니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 신화는 여러 사람들이 믿는 일종의 유언비어입니다. 빅풋은 그러한 신화 중의 하나이며 실제로 많은 사람들이 빅풋이라는 존재를 찾으러 다녔다고 알려져 있는데요, 이는 영어 대화를 할 때 좋은 얘깃거리가 되기도 합니다. 본 영화는 학교와 정글, 과학 시설 등과 같은 다양한 배경에서 스토리가 진행되어 다양한 볼거리를 제공합니다.

영화 초반부에는 비격식적이면서 무례한 학교 친구들의 대사를 많이 들을 수 있습니다. 그리고 학교를 지휘하는 직책인 교장선생님이 “detention”나 “suspended”와 같은 특수 단어들을 어떤 어조로 어떻게 사용하는지 그 용법도 확인할 수 있죠. 그리고 과학 용어와 마케팅 관련 용어가 등장하는 씬도 많습니다.

본 영화는 초급에서 중급 학생들이 보면 적합합니다.

“빅풋 주니어”는 아마존이나 구글 플레이, 유튜브 레드(한국에서는 서비스가 안 될 수도 있다는 점 양해바랍니다)에서 구매하실 수 있습니다.

영어 중급자들을 위한 영화

“토르: 라그나로그 (Thor: Ragnarok)”

장르: 수퍼히어로, 액션, 신화

설명: 영화 특수 효과나 초능력, 액션씬, 멋진 의상 보는 것을 즐기는 타입이라면 이 영화를 꼭 보시길 권합니다. 이 영화는 수퍼 히어로물을 주로 제작하는 마블사가 만든 영화 중 하나입니다. 특히 이 영화는 북유럽 신화에서 신으로 통하는 토르 이야기를 다루고 있죠. 이 영화는 그의 아버지가 돌아가신 뒤 그의 누이가 도시를 지배하려 온다는 말을 듣고 고향이 돌아온 그의 이야기를 다루고 있습니다.

헐크와 닥터 스트레인지와 같은 다른 수퍼히어로들과 힘을 합쳐 그는 자신의 누이인 헬라와 싸워 사람들을 구해야 합니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 타 영화와는 달리 여기 등장하는 일부 배우는 뉴질랜드 억양(소위 키위 억양)으로 대사를 말합니다. 그리고 오늘날 영어권 사람들이 좋아하는 부류의 유머는 어떤 것인지를 이해할 수 있게 하는 매우 재미있는 씬들도 많습니다.

이 영화는 또한 외국인들과 영어로 대화를 나눌 때 도움이 될 만한 인기 많은 수퍼 히어로에 관한 정보와 북유럽 신화에 대해 알게 해줍니다. 또 수퍼 히어로 영화가 전 세계적으로 상당한 인기를 끌고 있는 만큼 팬 층이 두터워서 영화에 대한 의견을 나누고 싶으면 온라인에서 팬 그룹 등을 찾아보는 것도 어렵지 않습니다.

“토르: 라그나로크”는 아마존이나 구글 플레이, 유튜브 레드 (한국에서는 서비스가 안 될 수도 있다는 점 양해바랍니다)에서 대여하실 수 있습니다.

“빅 식 (The Big Sick)”

장르: 코미디

설명: 사랑에는 항상 문제가 따라오기 마련입니다. 가장 흔한 문제 중 하나는 바로 “문화 충돌”입니다. 두 사람이 자라온 환경과 가정교육, 그리고 신념이 둘이 사귀는 중 발생하는 갈등의 주요 이유이기도 하죠. 이 영화는 아주 예민하면서도 재미있는 방법으로 이 문제를 해결하려고 합니다.

파키스탄에서 온 쿠마일 난지아니는 미국인 대학생인 에밀리 가드너에게 반하게 됩니다. 에밀리가 병이 들어 아팠을 때 쿠마일은 그녀의 부모님과 예상치 못한 유대 관계를 발전시키게 되죠.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 파키스탄과 미국의 문화 차이를 보고 배울 수 있어 유익합니다. 이 영화에 나오는 파키스탄계 미국인들은 모주 이주민들이기 때문에 미국 문화를 습득하고 배우는데 많은 어려움을 겪고 있는 모습을 볼 수 있죠. 이 두 집안사람들이 서로 대화할 때, 원어민과 비원어민들이 말을 할 때 쓰는 리듬과 톤, 속도, 그리고 어휘의 차이점을 관찰해보는 묘미가 쏠쏠합니다.

“빅 식”은 아마존 프라임에서 감상하실 수 있습니다.

“잇 (It)”

장르: 호러

설명: 이 영화는 스티븐 킹의 유명한 동명의 소설을 원작으로 합니다. 괴이한 힘에 의해 자꾸만 아이들이 사라지는 작은 마을에 관한 이야기죠. 모든 어른들이 그 원인을 찾아내는 것을 포기하나, 한 무리의 아이들은 직접 나서서 진실을 파헤치고자 합니다. 그리고 그들은 소름 끼치고 무서운 진실과 마주하게 되죠. 이 이야기가 사상 최초로 삐에로 광대를 기괴한 괴물 역할로 만들어, 이때부터 광대에 귀신 이미지가 생겼을 것입니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 영화는 실생활에 자주 쓰이는 캐주얼한 미국 영어를 학습하는데 매우 훌륭한 교재가 되어줄 것입니다. 아이들이 주고받는 대사는 정말 실제로 미국 길거리에서 흔히 들을 만한 보통의 대화에 가까워서 보다 친근한 영어를 배우는데 탁월합니다.

여기 아주 좋은 예문 하나 보고 가실게요:

“Sure I will not get into trouble, Bill?”

“Don’t be a wu-wu-wuss. I’d come with you if I weren’t… dying.”

“You’re not dying!”

“You didn’t see the v-v-vomit coming out of my nose this morning?”

썩 교육적인 내용은 아니지만 아주 일상적인 대화라는 것이 느껴지죠? 미국 아이들이 실제로 친구들과 어떤 식으로 대화를 나누는 지를 엿볼 수 있는 좋은 예문입니다. “Wuss”는 겁쟁이, 쫄보 등을 이를 때 쓰는 말입니다.

“잇”은 아마존 또는 구글 플레이에서 대여하실 수 있습니다.

“원더 우먼 (Wonder Woman)”

장르: 액션, 수퍼히어로

설명: 다이애나는 여전사 집단으로 이루어진 아마존 부족의 공주입니다. 그녀는 바깥세상과의 접촉은 일체 없는 외딴섬에서 길러졌죠.

어떤 파일럿 한 명과 우연히 마주친 그녀는 그에게서 바깥에서 일어나고 있는 전쟁 이야기를 듣고 이 곳을 떠나고자 마음먹습니다. 그녀는 자기의 초능력을 이용해 원더 우면이 되고 이 세계 전쟁을 끝내고 싶어 합니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 1차 세계 대전은 영어권 국가에게 있어서 매우 중요한 사건이었습니다. 그리고 이 영화는 그 당시 상황이 어떻게 돌아가고 있었는지를 알려주려고 노력하죠.

본 영화에 등장하는 캐릭터들은 “no man’s land (특정 국가의 영토가 아닌 당)”나 “sniper (스나이퍼)”와 같은 군대 용어를 자주 사용합니다.

“원더 우먼”은 아마존의 HBO에서 감상하실 수 있습니다.

영어 상급자를 위한 영화

“로건 (Logan)”

장르: 액션, 수퍼히어로

설명: 여러분의 부모님이 수퍼 히어로라면 어떨까요? 한번쯤은 이런 신나는 상황을 상상해본 적 있지 않나요? 하지만 이 영화를 보니 수퍼 히어로의 삶은 우리가 생각했던 것보다 훨씬 더 복잡하고 어려운 일인 것 같습니다.

“로건”에서 우리는 우리가 가장 사랑했던 영화 캐릭터의 아빠로서의 면모를 볼 수 있습니다. 엑스맨 시리즈에서 매우 강한 캐릭터로 나왔던 울버린은 로라라고 하는 역시 매우 강한 초능력자인 여자 아이를 발견합니다. 그녀의 엄마가 죽고 울버린은 미군으로부터 로라를 보호해주겠다고 약속하죠. 그리고 로라의 힘이 자신의 것과 동일하다는 것을 알게 된 후 둘은 사랑스럽지만 어려운, 부녀지간의 케미를 보여줍니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: “로건”에 등장하는 캐릭터들 간의 대사는 매우 굵고 짧습니다. 대화 속도가 매우 빠르기 때문에 상급자들에게 적합하죠.

그것 외에도 미국 문화, 미국 지리, 악센트 등 모두 이 영화에서 캐치할 수 있는 묘미입니다. 등장인물들은 재미있는 미국 만화책에 대해 얘기하는가 하면, 미국 내 다양한 위치과 공공 장소을 배경으로 하는 씬도 많기 때문에 다음번에 여러분이 영어로 누군가와 대화할 일이 있을 때 활용하면 좋을 주제를 줍니다.

“로건”은 아마존의 HBO에서 감상하실 수 있습니다.

“겟 아웃 (Get Out)”

장르: 심리 스릴러, 호러

설명: 크리스는 로즈라는 백인 여성을 애인으로 둔 흑인 사진작가입니다. 로즈는 주말 동안 자기 본가로 그를 초대했고 크리스는 앞으로 무슨 일이 벌어질지 감히 상상도 못 한 채 그녀의 초대에 응하죠.

이 영화는 심리 스릴러, 즉 불가사의한 일과 긴장감 등이 영화의 핵심을 이루는 영화입니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 이 영화를 통해 가족과 애인 간의 주고받을 수 있는 매우 캐주얼하고 친근한 대화를 엿볼 수 있습니다. 또한 아프리카계 미국인 커뮤니티에서 흔히 쓰는 말과 표준 미국 영어라고 알려진 것 사이의 차이점도 극명히 드러나 그 차이를 확인하는 재미도 있죠.

한편 “겟 아웃”은 현재까지도 미국에 존재하는 인종차별주의 문제와 그 역사를 다루고 있어 문화적으로 매우 주목받는 영화이기도 합니다.

본 영화는 아마존의 HBO에서 시청할 수 있습니다.

“23 아이덴티티 (Split)”

장르: 심리 호러

설명: 납치된 3명의 10대 여자 아이들은 정체를 알 수 없는 어떤 작은 방에 감금되었습니다. 그리고 이일을 저지른 자는 사실 23개의 인성을 가진 다중인격자라는 사실을 알게 되죠. 이 독특한 영화는 “split personality”라고 불리는 다중 인격자의 심리 상태를 가지고 영화를 아주 흥미진진하게 이끌고 있습니다.

이 여러 가지 인격들이 서로 어떻게 소통하고 반응하는지도 보여주고, 다른 사람에 의해 조종당하는 모습도 보여줍니다. 결국 숨겨졌던 인격이 범죄자의 마인드를 차지하자, 모두가 그를 막으려고 노력합니다.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 한 배우가 23명의 역할을 소화하고 있는 거나 다름없이 때문에 영어를 공부하시는 분들은 다른 성별과 나이를 가진 사람들이 말할 때의 차이점을 볼 수 있습니다. 모든 등장인물들이 미국식 영어를 구사하지만, 말투의 다양한 차이를 보고 나면 영어가 가진 풍부한 문체를 몸소 느낄 수 있을 겁니다.

“23 아이덴티티”는 아마존에서 구매하실 수 있습니다.

“러빙 빈센트 (Loving Vincent)”

장르: 애니메이션, 전기 영화

설명: 빈센트 반 고흐는 20세기에 가장 영향력 있는 화가 중 하나였습니다. 하지만 그의 명성과는 달리 실제 그는 그다지 행복한 인생을 살지는 못했습니다. 어마어마한 세월을 정신병원에서 보내야만 했죠.

본 영화는 아르망드의 눈으로 본 그의 말년을 보여줍니다. 아르망드는 고흐와 아주 가깝게 지냈던 우체부의 아들입니다. 고흐가 자살하기 전 그는 아르망드에게 동생 테오에게 쓴 편지를 맡깁니다. 아르망드는 고흐가 죽은 뒤 반드시 그 편지를 그의 동생에게 전달해야 하는 임무가 생긴 거죠. 이 영화는 반 고흐의 그림 스타일을 흉내 내서 만든 수작업 애니메이션입니다. 전 세계 영화제에서 여러 차례 수상한 경력이 있으며, 비슷한 유례를 찾기 힘들 정도의 독특한 예술 작품으로 알려져 있지요.

영어 학습자들에게 이 영화가 도움이 되는 이유: 예술적 가치와는 별개로 이 영화는 주요 영어 악센트 간의 차이점을 보여주기에 영어를 공부하는데 유익한 영화입니다. 여기 등장하는 많은 캐릭터들은 각각 영국식 영어, 스코틀랜드식 영어, 아일랜드식 영어를 모두 보여주고 있습니다.

여기서 들리는 다양한 악센트와, 다른 영화에서 사용하는 미국 표준 악센트를 비교해보는 시간을 가져도 좋을 것입니다.

본 영화는 또한 “hay(건초)” “barn(헛간)”, “field(밭)” 등 시골 환경에서 자주 보이는 물건을 영어로 표현하는 방법을 공부하기에도 좋습니다.

“러빙 빈센트”는 Hulu에서 감상하실 수 있습니다.

 

영화를 통해 영어 학습을 할 때는 한 영화를 적어도 두 번은 보는 것이 학습 효과가 좋습니다. 그러니 영화를 첫 번째로 볼 때는 너무 조급하게 생각하지 말고 천천히 그 스토리와 줄거리를 따라가는데 초점을 맞추세요.

그리고 나서 영화의 짧은 부분을 보고 거기서 등장인물들이 쓰는 단어와 말의 속도, 악센트에 주의를 기울여 들어보는 겁니다.

오늘 추천해드린 영화로 재미있는 학습 시간 되시기 바랍니다!


Dhritiman Ray는 픽션과 논픽션 작가이자 시인입니다. 그는 주로 교육, 심리, 라이프스타일에 관한 글을 씁니다. 그에 대해 더 자세히 알고 싶으시면 여기를 클릭하세요.

이 포스팅이 마음에 드셨다면, FluentU도 분명 마음에 드실 거예요. 실생활 동영상으로 영어를 배우는 최고의 방법!

무료 회원 가입하기!

Comments are closed.