comunicacion-en-ingles

Mejora tus comunicación en inglés sabiendo cómo las conversaciones fallan

Es un día de calor sofocante. La gente y el aire se comprimen en el bus.

Pasar delante de alguien para abrir la ventana tú mismo puede ser un poco grosero así que te acercas al chico que está sentado al lado de la ventana y le dices “el bus hierve ¿podrías abrir un poco la ventana?”

No pasa nada.

Te preguntas por qué no reaccionó. Quizás tu inglés no fue lo suficientemente claro o no te escuchó por los ruidos del bus. O quizás pensó que deberías haberlo hecho tú mismo.

No puedes encontrar un motivo y decides tolerar el calor.

Ese es un ejemplo de error de comunicación en inglés (y cualquier otra lengua) y pasa todos los días. Incluso si hablas bien en inglés, no hay garantías de que la comunicación en inglés tenga éxito. Para comunicarse con éxito, necesitas pulir algunas habilidades y técnicas basadas en tu entendimiento de los obstáculos de una conversación.

Learn a foreign language with videos

¿Cuáles son algunos problemas que afectan la comunicación en inglés?

Ansiedad

Este es el primer problema que tiene cualquiera que aprende una segunda lengua. La estructura de las oraciones es diferente, el vocabulario es limitado y hay que aprender cientos de modismos y jerga. Pensamos que los hablantes nativos se ríen de nosotros y piensan cosas horribles ¡La ansiedad termina haciéndonos equivocar!

De todos modos, sabemos que la gente es comprensiva cuando se da cuenta de que alguien está intentando hablar en una lengua que no es la suya. De hecho, la mayoría estará más que feliz de bajar la velocidad o aclarar lo que dijo. ¡Tranquilízate y date cuenta de que cada conversación desafiante te lleva un paso más hacia la fluidez!

Diferencias culturales

En algunas culturas, las conversaciones son directas, fuertes, rápidas y superpuestas. La gente habla al mismo tiempo y es común que no escuchen todo lo que el otro dice, así que pedir que alguien repita lo que dijo es normal.

De todos modos, gente de otras culturas puede ver las cosas de otro modo. Por ejemplo, en Japón se cree que repetir una pregunta es una falta de respeto y la gente prefiere la ambigüedad para guardar las apariencias.

Otra cosa que difiere según la cultura es la pausa en una conversación. Es probable que alguien de Dinamarca considere que una pausa larga es normal, mientras que la mayoría de los estadounidenses la tomarían como un momento incómodo e intentarían decir algo para llenar el vacío.

Ten en cuenta estas cosas cuando hables con alguien de otra cultura. Sé paciente y apóyate en el lenguaje corporal y el contacto visual. Si continúas leyendo también encontrarás algunos consejos que te ayudarán con las diferencias culturales.

Falta de práctica de escucha

Desafortunadamente, en todos lados hay malos oyentes. Puede que alguien no te entienda, incluso si tu inglés es perfecto. No puedes obligar a nadie a escuchar con atención pero puedes hacer cosas para fijarte si te están entendiendo, como hacer preguntas al respecto o repetir lo dicho de otro modo.

Además, tus conversaciones pueden ser afectadas por los ruidos de fondo o problemas técnicos si estás hablando por teléfono o por Skype. En esos casos querrás asegurarte de chequear para saber que entendiste lo dicho.

Acento

Un acento es el modo único en que un individuo pronuncia las palabras. Hay muchos acentos del inglés entre los hablantes nativos y los extranjeros. La gente habla de la diferencia entre el inglés británico y el norteamericano, pero eso es solo la punta del iceberg. Solo dentro de los Estados Unidos hay muchos acentos diferentes, en todos los puntos cardinales.

Como estudiante de inglés, es probable que tengas una acento que se ve influenciado por tu lengua materna, tu educación, el acento de otros y el material que suelas consumir.

Si hablas con alguien por primera vez, puede que tu acento les resulte poco familiar o les resulte difícil entenderte aunque uses todas las palabras correctas.

No existe un modo simple de resolver este problema pero tenemos algunos consejos para ayudarte a achicar las chances de malentendidos.

Comunicación en inglés: cómo mejorar tus habilidades comunicativas

1. Practica las habilidades necesarias para una comunicación en inglés clara

Conocer cuáles son algunas de las posibles barreras que afectan a la comunicación hace que planear estrategias para sobrepasarlas sea más fácil. En vez de esperar a estar cara a cara con un hablante nativo ¡practica con estas actividades en casa!

Habla lenta y deliberadamente

Cuando hablas una segunda lengua sueles ponerte nervioso por cometer errores. Hablas rápido y dices lo primero que se te cruza por la cabeza, que no es siempre un pensamiento lógico y coherente.

De todos modos, el motivo por el que aprendes una lengua extranjera es poder hablar con otros. Si la otra persona no entiende lo que dices, la conversación se cae.

Practica decir oraciones lentamente enfrente del espejo en casa o durante tu rutina diaria ¿No sabes qué decir? Piensa en las situaciones diarias que enfrentas ¿Ir al banco? ¿Ir al supermercado? ¿Buscar libros en la biblioteca? Haz que sea un juego, imagina distintos escenarios y recréalos usando el vocabulario y las frases que puedan darse. Recuerda, di las oraciones lenta y claramente.

Otro modo de practicar en casa es etiquetando los objetos que y usar esas palabras en oraciones. Si quieres asegurarte de que las etiquetas sean correctas, prueba Vocabulary Stickers, que tiene etiquetas adhesivas para objetos comunes del hogar. Hacerlo todos los días no solo aumentará tu fluidez sino que también tu confianza.

Practicar todo esto en casa te preparará para cuando tengas que interactuar con gente. Respira, di cada palabra claramente y ten en cuenta que la persona con la que estás hablando es como tú y no te golpeará porque hayas pronunciado mal una palabra. Has practicado ¡estás listo!

Usa palabras y frases de relleno

Recordarte que bajes la velocidad es el primer paso, pero sería mejor que, además, sepas las palabras y frases que rellenan los silencios en una conversación y te dan tiempo para pensar.

Aquí te dejamos algunos ejemplos (las frases están en cursiva y debajo está el equivalente en español):

Well, I don’t quite know what you call it here, but I think the word might be “hives”.

        “Bueno”

Ok, we can meet there this afternoon.

        “Está bien”

So, will you join us?

        “Entonces”

Let me think, you can turn left at the next set of lights.

        “Déjame pensar”

I mean, some plants grow better in the shade.

        “O sea”

I guess it is a valid point.

        “Creo/me imagino”

I come from a hot country, you know, so I find the cold rather harsh.

        “Sabes”

I will arrive late, like, 9 pm. *Note: Like can also mean “similar to” or to show approval.

        “Como”

The point I want to make is that the people don’t have enough power.

        “El punto al que quiero llegar es que…”

Anyway, you should not leave your stuff unattended.

         “De todos modos”

As I was saying, I like skiing, but I find it’s too expensive and the money could be used for other fun activities.

         “Como estaba diciendo”

Escucharás estas palabras muchas cuando hables con nativos, así que es mejor practicarlas de antemano a diario para grabarlas.

Perfecciona tu comunicación en inglés escribiendo un blog

Cuando intentas decir algo en inglés ¿lo piensas primero en tu lengua nativa y luego lo traduces?

Te apuesto a que a veces lo haces, especialmente cuando estás cansado y pensar en un argumento o formar una opinión es más fácil en tu lengua nativa.

Desafortunadamente, puede que tu lengua no tenga las mismas estructuras que las del inglés y una traducción rápida puede sonarle extraña a un hablante nativo. Por ejemplo, si traduces literalmente una frase del vietnamita, resultaría en una frase como “At home, everyone well, no?”. Puede que el otro entienda a qué vas, pero suena raro.

Para no acostumbrar al cerebro a las traducciones literales, deberías escribir en inglés. Recomendamos llevar un blog para sentarte, pensar bien lo que quieres escribir y encontrar el modo más natural de expresar algo en inglés. Si luego te toca hablar sobre ese tema, será mucho más fácil.

Cómo hacerlo:

  • Elige una platforma. WordPress es una buena opción para tener un blog. Creas una cuenta, eliges un tema y un dominio (todos los de WordPress son gratuitos). Otros sistemas de gestión de contenidos como Wix, Ghost y Squarespace funcionan de modo similar. Si solo quieres escribir y no pensar demasiado en el sitio web, echa un vistazo a Medium.
  • Elige un tema. Puedes escribir sobre lo que quieras pero, como tu propósito es practicar, deberías elegir un tema que te apasione. Piensa en algún pasatiempo o aspecto particular de tu trabajo que te encante.
  • Establece un horario y respétalo. Arma un plan, ya sea diario, semanal o mensual. Sé realista y cometido al mismo tiempo.
  • ¡Ponte a escribir! Contemplar una página en blanco puede ser intimidatorio. Para comenzar, pon una alarma para dentro de uno o dos minutos. Piensa en el tema del día y luego comienza a escribir. No pares hasta que la alarma suene. No te preocupes por el vocabulario, la estructura oracional ni la ortografía. Haz que tu objetivo sea escribir durante ese tiempo sin detenerte.

2. Aprende preguntas aclaratorias y hazlas

Para alguna gente hacer preguntas aclaratorias es descortés, pero son sumamente útiles si quieres asegurarte de que la comunicación es efectiva. Aprende estas frases educadas para comunicarte mejor en inglés:

Frases para saber si has entendido bien

  • Just to make sure I’ve got it right, you mean… (“Solo para asegurarme de haber entendido bien, quiso decir…”)
  • Are you saying that…? (“¿Está diciendo que…?”)
  • When you said… Did you mean…? (“Cuando dijo… ¿quiso decir…?”)
  • I am not quite sure I am following. Did you say… (“No estoy seguro de entender ¿Dijo…?”)
  • Did I hear you saying….? (“Escuché que ha dicho que…?”)

3. Practica con vídeos de la vida real

Como he mencionado, aprender la pronunciación estándar correcta incrementará la chance de hacerte entender. Fíjate en estas estrategias simples para aprender la pronunciación perfecta del inglés, elige las que te gusten e intenta dominar los sonidos del inglés.

Recuerda que la pronunciación es clave pero no lo es todo. Presta atención al ritmo (acento, ritmo, contracciones, etc).

Dado que la comunicación es bidireccional, deberías estar listo para escuchar a gente con distintos acentos. Los vídeos de FluentU con inglés del mundo real son un material excelente para prepararte para estas circunstancias. Tendrás acceso a reality shows, documentales, noticias y más.

Aprovecha al máximo cada vídeo mirándolo primero con subtítulos, prestando atención a la pronunciación. Luego, velo algunas veces leyendo los subtítulos. Finalmente, para enfocarte realmente en los sonidos de las palabras, reproduce el vídeo con los ojos cerrados y habla al mismo tiempo que él, imitando lo que dice.

No te limites a mirar solo series populares y películas porque la mayoría de los actores hablan con un acento norteamericano neutro, incluso si son británicos ¿No viste “House”, acaso?

4. Sumérgete en la cultura que te rodea

La lengua es una parte de la cultura y también es cómo la gente expresa sus creencias culturales, sus valores y sus normas. Sumergirte en la cultura te ayuda a evitar confusiones y, al mismo tiempo, mejora tu comunicación.

Debajo verás algunos modos de sumergirte en la cultura.

Haz amigos en línea

¿Qué mejor modo de descubrir una cultura que hablando con la gente?

Puedes encontrar compañeros de lengua en sitios de intercambio como italki, LingoGlobe y Polyglot Club.

Mira series y películas para obtener referencias culturales

Ver series ayuda a mejorar tu escucha y te brinda referencias culturales. Encuentra alguna que te guste, engánchate, practica tu inglés y aprende sobre la cultura ¡todo al mismo tiempo!

Lee libros basados en la cultura, especialmente biografías de figuras famosas

Leer la literatura de un lugar te brinda detalles sobre el escenario político, los valores y las normas de un país. Quizás te ayude a evitar decir algo poco sensible o políticamente incorrecto. Además, mejora tu vocabulario y permite que te expreses mejor.

Si estás pensando en aprender inglés de/en los Estados Unidos, lee literatura norteamericana. Si te interesa la política, lee la biografía de algún ex presidente, como “The Benjamin Franklin Biography” o “Dreams from My Father” de Barack Obama para tener una buena idea de los sistemas sociales y de la dinámica del país.

Si prefieres los libros de ficción, échale un vistazo a las recomendaciones de los mejores escritores estadounidenses o a esta lista de clásicos norteamericanos.

Planea una visita

Visitar el país que elijes estudiar es una oportunidad de ver y sentir la cultura: su comida, sus bebidas, las tiendas, etc. Puedes tener conversaciones con hablantes nativos, probar tu acento y ver cómo responde la gente. Intenta hablar más lento, hacer preguntas aclaratorias y aprender lo más que puedas.

 

Puedes mejorar tus habilidades de comunicación en inglés si mejoras tu pronunciación, pero no es suficiente. Saber cómo la conversación puede fallar es la clave para comunicarse mejor. Quizás solo necesites hablar más lento de vez en cuando, hacer algunas preguntas o tener empatía con las normas y valores culturales de una sociedad.

¡Feliz estudio!

¡Si te gustó esta publicación, algo me dice que te encantará FluentU, la mejor manera de aprender inglés con videos de la vida real!

¡Regístrate gratis!

Comments are closed.