ইংরেজি-শিখতে-অনুবাদ

অনুবাদ করে ইংরেজি শেখার উপায় (Translation এবং Immersion পদ্ধতি)

আপনার কি অনুবাদের সাহায্যে ইংরেজি শেখা উচিত?

নাকি আপনি সবকিছু শুধুমাত্র ইংরেজিতেই চিন্তা করতে চান?

এর উত্তর দেওয়া সহজ কাজ নয়।

তবে ন্যাটিভ ইংলিশ স্পিকারদের মতো আপনিও যদি আপনার মস্তিষ্কে মুহূর্তের মধ্যে “ইংলিশ মুড” চালু করে ফেলতে পারেন তাহলে সেটা অবশ্যই দারুণ হবে।

কিন্তু চলুন একটু বাস্তববাদী চিন্তা করা যাক।

প্রাথমিক পর্যায়ের শিক্ষার্থীদের জন্য নতুন নতুন ইংরেজি শব্দ শেখার সবচেয়ে দ্রুততম উপায় হচ্ছে সে ইংরেজি শব্দগুলোকে নিজের মাতৃভাষায় অনুবাদ করে নেয়া।

তাই শিক্ষানবিস হিসেবে অনুবাদের সাহায্যে ইংরেজি শেখার জন্য কিছু মজার মজার কৌশলের কথা আমরা এই আর্টিকেলে আলোচনা করবো। বাস্তব জীবনের ইংরেজি সিনেমা এবং গানগুলো নিজ ভাষায় অনুবাদ করে নিয়ে আপনি ইংরেজিতে আরও দক্ষ হতে পারবেন।

এরপর সবসময় অনুবাদের কথা চিন্তা না করে স্বাভাবিকভাবেই কিভাবে ইংরেজিতে চিন্তা করা যায় সেজন্য আপনাদেরকে কিছু সহজ দৈনন্দিন কার্যক্রমের কথা বলবো। সমস্ত শিক্ষা প্রক্রিয়া চলাকালীন আমরা আপনাকে ইংরেজির সাথে যুক্ত থাকতে সাহায্য করবো।

ইংরেজি শেখার একটি অনন্য উপায় হচ্ছে অনুবাদ দিয়ে ইংরেজি শেখা শুরু করা এবং নিয়মিত ইংরেজিতে মনোযোগ ধরে রাখা

অনুবাদ করে ইংরেজি শেখার জন্য কিছু কার্যকর উপায়

নিচের অনুবাদ কার্যক্রমগুলো সম্পন্ন করার সাথে সাথে আপনার কাজ যাচাই করার জন্য কিছু টুলস প্রয়োজন হবে।

অন্য কথায়, আপনাকে নিশ্চিত হতে হবে যে আপনার অনুবাদ সঠিক হয়েছে! কিভাবে নিজের করা অনুবাদ যাচাই করবেন তার কিছু উপায় নিচে দেওয়া হলো।

গুগল ট্রান্সলেট

learn-english-by-translation

আপনি হয়তো জানেন যে গুগল ট্রান্সলেট সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ট্রান্সলেশন অ্যাপগুলোর একটি। এটি প্রায় ১০০টিরও বেশী ভাষা বুঝতে এবং অনুবাদ করতে পারে!

অনুবাদ করার সময় হাতের বাম পাশের বক্সে আপনার শব্দ বা বাক্য টাইপ করুন অথবা পেস্ট করুন। এটা খেয়াল রাখবেন যেন সে বক্সের ভাষা যেন “English” নির্বাচন করা থাকে। আর এটাও নিশ্চিত করবেন যে হাতের ডান পাশের বক্সের জন্য আপনার মাতৃভাষা নির্বাচন করা থাকে। গুগল ট্রান্সলেটরের অনুবাদ চলে আসলে তার সাথে আপনার অনুবাদ মিলিয়ে দেখুন!

এটা মাথায় রাখবেন যে গুগল ট্রান্সলেট সম্পূর্ণ নিখুঁত নয়। এটাকে একটা সাধারণ গাইড হিসেবে ব্যবহার করুন। আপনার verb এর tense, parts of speech (যেমন- noun, adjective, verb ইত্যাদি) এবং মূল শব্দগুলোর অনুবাদ গুগলের ভার্সনের সাথে মিলিয়ে দেখুন। ফলে আপনি আপনার ভুলগুলো বুঝতে পারবেন।

dict.cc অ্যাপ

learn-english-by-translation

dict.cc একটি অসাধারণ ট্রান্সলেশন অ্যাপ যেখানে ইংরেজিসহ অনেকগুলো ভাষা আছে। জরুরী মুহূর্তে দ্রুত একটি শব্দের অনুবাদ জানতে এটি সবচেয়ে দ্রুততম উপায়।

আপনি iTunes Store থেকে অথবা Google Play থেকে অ্যাপটি ডাউনলোড করে নিতে পারবেন।

এই অ্যাপটিতে আপনি শব্দের part of speech পাবেন। ফলে আপনি নিশ্চিত হতে পারবেন যে আপনি প্রসঙ্গ অনুসারে শব্দটির সঠিক অর্থ খুঁজে নিতে পেরেছেন কিনা।

FluentU

learn-english-by-translation

FluentU একটি অত্যাবশ্যক ভাষা শিক্ষা সহায়ক টুল। কারণ এটি আপনাকে ইংরেজি অনুবাদ বিষয়ক কার্যক্রম এবং নিয়মিত ইংরেজি ভাষার সাথে যুক্ত থেকে (Immersion Learning) ভাষাটি শিখতে সাহায্য করবে।

FluentU এ বাস্তব জীবনের ইংরেজি ভিডিও—যেমন সিনেমার ট্রেইলার, মিউজিক ভিডিও, অনুপ্রেরণামূলক বক্তৃতা এবং আরো অনেক কনটেন্ট রয়েছে যেগুলোকে ব্যক্তিগতভাবে ব্যবহার উপযোগী ভাষা শিক্ষার পাঠে পরিণত করা হয়েছে। এখানে উল্লেখ্য যে, প্রতিটি ভিডিও এর সাথে ইন্টার‍্যাক্টিভ ভিডিও প্লেয়ার এবং সাবটাইটেল আছে।

এই অ্যাপে আপনি যদি সাবটাইটেলের কোনো শব্দ নির্বাচন করেন তাহলে ভিডিওটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে থেমে গিয়ে আপনাকে তৎক্ষণাৎ শব্দটির অর্থ এবং তার ব্যাকরণ সম্পর্কিত তথ্য দেখাবে। ভিডিও এর যেকোন একটি কঠিন সেকশন পুনরায় দেখার জন্য আপনি এই অ্যাপে “loop” ফিচার পাবেন।

এর মানে হচ্ছে ভিডিও দেখার সময় মনোযোগ না হারিয়ে কিংবা ভিডিও না থামিয়ে অথবা ভিডিও বারবার পিছনে না নিয়ে আপনি সুবিধামতো অনুবাদ করে যেতে পারবেন। কোনো শব্দের অর্থ সম্পর্কে নিশ্চিত হতে চাইলে আপনি ভিডিওতেই সব ধরণের তথ্য পাবেন।

আপনি ইমার্শন লার্নিং (Immersion learning) এর সিদ্ধান্ত নিলেও সেক্ষেত্রে FluentU আপনার জন্য দারুণ কার্যকর হবে! অসাধারণ সব ইংরেজি ভিডিও উপভোগ করার সময় আপনি স্বাভাবিকভাবেই নতুন নতুন ইংরেজি শব্দ শিখতে পারবেন। এছাড়াও আপনি সেগুলোর সাথে ফ্ল্যাশকার্ড, মজার মজার কুইজ, শব্দতালিকা এবং অন্যান্য শিক্ষা সহায়ক উপকরণ পাবেন। ফলে আপনি নিশ্চিত হতে পারবেন যে আপনি যা শিখেছেন তার সব কিছুই মনে আছে কিনা।

শিক্ষানবিস থেকে শুরু করে অভিজ্ঞ পর্যায়ের প্রতিটি লেভেলের জন্য অনেক ভিডিও অ্যাপটিতে সহজলভ্য আছে। সবচেয়ে বড় বিষয় হচ্ছে আপনি অবসর সময়ে FluentU এর iOS কিংবা Android অ্যাপ ব্যবহার করে যেকোন স্থানে ইংরেজি অনুশীলন করতে পারবেন।

অনুবাদের সাহায্যে ইংরেজি শেখার মজার উপায়

সিনেমার ডায়লগ অনুবাদ করে ইংরেজি শেখার উপায়

ইংরেজি ভাষার সিনেমাগুলো যুগ যুগ ধরে সারা বিশ্বে জনপ্রিয় হয়ে উঠছে। আপনি হয়তো ইতিমধ্যে অনেক ডাবিং করা ইংরেজি সিনেমা দেখেছেন (অন্য কথায়, সিনেমায় ইংরেজি অডিও অন্য একটি ভাষা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হয়েছে)।

কিন্তু এখন আমরা সে সিনেমাগুলো ইংরেজি ভাষায় উপভোগ করবো। এভাবে আমরা সেই সিনেমাগুলো অনুবাদ অনুশীলন করার কাজে ব্যবহার করবো!

কোন ধরণের সিনেমা অনুবাদ করা সহজ হবে?

নতুন শিক্ষার্থীদের উচিত সহজবোধ্য কোনো সিনেমা দিয়ে এই অনুশীলন কার্যক্রম শুরু করা। শুরুতে বাচ্চাদের সিনেমা, রোমান্টিক কমেডি কিংবা সুপারহিরো সিনেমা দেখুন। ভাষাটি খুব চ্যালেঞ্জিং হবে কিন্তু সেটা খুব বেশি জটিলও হবে না। পাশাপাশি, মূল বিষয়বস্তু এবং আলোচনা আপনার কাছে পরিচিত মনে হবে।

এখানে কিছু বিকল্প দেওয়া হলো:

তুলনামূলক পারদর্শী শিক্ষার্থীরা জটিল কথোপকথন সম্বলিত সিনেমা খুঁজে নিতে পারেন।  Indie (যা “independent” শব্দের সংক্ষিপ্ত রূপ) সিনেমাগুলোকে একটু অদ্ভুত মনে করা হয়। এখানকার কনসেপ্টগুলো তুলনামূলক ভাবমূলক এবং সিনেমার সংলাপগুলোতে রূপক (metaphor) এবং উপমা (similes) ব্যবহার করা হয়েছে।

এখন থেকে সিনেমা দেখার সময় সাবটাইটেল চালু করে বসুন। নিজে নিজে যাচাই করে দেখুন যে আপনি সংলাপগুলো কতটুকু বুঝতে পারছেন!

জনপ্রিয় কিছু indie সিনেমার উদাহরণ হচ্ছে:

ইংরেজি সিনেমার সংলাপ অনুবাদ করার কৌশল কী হওয়া উচিত?

সিনেমার শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত সবটুকু অনুবাদ করার চেষ্টা করবেন না!

শুরুতে যেকোন একটি দৃশ্য বেছে নিন এবং সে দৃশ্য বোঝার চেষ্টা করুন। সিনেমার প্লটের জন্য গুরুত্বপূর্ণ কিছু দৃশ্য খুঁজে বের করার চেষ্টা করুন।

এক লাইন এক লাইন করে অনুবাদ করতে থাকুন। ভিডিও পজ করুন, অনুবাদ করুন, এরপর আবার প্লে করুন। এই অনুশীলন নিয়মিত করতে থাকুন। কিছুদিন পর থেকে চেষ্টা করবেন যেন এক নাগাড়ে যত বেশীক্ষণ সম্ভব অনুবাদ চালিয়ে যাওয়া যায়।

একটি দৃশ্য অনুবাদ করা শেষ হলে খুঁজে দেখুন সেই সিনেমার সাবটাইটেল আপনার মাতৃভাষায় সহজলভ্য আছে কিনা। আপনার দক্ষতা যাচাই করার জন্য তা ব্যবহার করুন। অন্যথায়, আমরা উপরে যে টুলগুলোর কথা বলেছি সেগুলো ব্যবহার করুন।

গান অনুবাদ করে ইংরেজি শেখার উপায়

বিভিন্ন সঙ্গীতের মতো ইংরেজি ভাষার গানগুলোরও অনেক শ্রোতা আছে। এগুলো হয়তো আপনার নিজ দেশের রেডিওতে, সুপারমার্কেটে, ক্যাফেতে এবং জনবহুল স্থানগুলোতে অন্যান্য মানুষ শুনছে। অনুবাদ অনুশীলনের জন্য এটি একটি মজার এবং জনপ্রিয় উপায় হতে পারে!

কোন ধরণের গান আমার অনুবাদ করা সহজ হবে?

জনপ্রিয় ইংরেজি গানগুলো দিয়ে অনুবাদ চর্চা শুরু করুন। অধিকাংশ সময়ই দেখবেন যে এসব গানের অনূদিত রূপ আপনার মাতৃভাষায় ইতিমধ্যেই সহজলভ্য আছে। আর একারণেই আমরা আপনাকে আগে জনপ্রিয় ইংরেজি গানগুলো শোনার জন্য পরামর্শ দিচ্ছি। এর মানে হচ্ছে, আপনার নিজের অনুবাদ ঠিক আছে কিনা তা আপনি যাচাই করে দেখতে পারবেন।

learn-english-by-translation

উদাহরণস্বরূপ, Lyrics Translate এ আপনি অনেক ইংরেজি গানের আপনার নিজ ভাষায় অনূদিত রূপ খুঁজে পাবেন!

যেসব গানে গায়ক-গায়িকাদের উচ্চারণ স্পষ্ট আছে সেসব গান নির্বাচন করুন।

র‍্যাপ, রক, গসপেল এবং ডেথ মেটাল হচ্ছে সঙ্গীতের কিছু চমৎকার প্রকারভেদ। কিন্তু অনুবাদ করে করে ইংরেজি শেখার জন্য এগুলো ভালো উপায় নাও হতে পারে। অনেক সময় ন্যাটিভ ইংলিশ স্পিকাররাও এসব গানের লিরিক্স বুঝতে ব্যর্থ হয়।

অন্যদিকে, পপ মিউজিকের গানগুলো অনেকটাই স্পষ্ট। পাশাপাশি, এগুলো সাধারণত পুনরাবৃত্তিপূর্ণ এবং বাস্তব জীবনের সাথে সম্পর্কযুক্ত। নিচে কিছু ভালো উদাহরণ খেয়াল করুন:

  • Billy Joel এর “Uptown Girl”

  • Carly Rae Jepsen এর “Call Me Maybe”

  • Jason Mraz এর “I’m Yours”

ইংরেজি গানের লিরিক্স অনুবাদ করার সময় কী কৌশল অবলম্বন করা উচিত?

সিনেমার অনুশীলনের মতোই, সম্পূর্ণ গান একটানা অনুবাদ করতে থাকবেন না। এরকম কার্যক্রম তেমন উপকারে আসে না।

এর পরিবর্তে গানের chorus (গানের যে অংশের দুই অথবা তিনবার পুনরাবৃত্তি হয়) বাছাই করে নিন। এসব পুনরাবৃত্তি শ্রোতাকে লিরিক্স বুঝতে সাহায্য করে। পাশাপাশি, কোরাস মূলত গানের মূলভাব তুলে ধরে।

শুরুতে এক লাইন এক লাইন করে অনুবাদ করার চেষ্টা করুন। অভিজ্ঞতা বাড়ার সাথে সাথে বেশি বেশি বাক্য অনুবাদ করার চেষ্টা করুন।

গানের লিরিক্সে কিছু কী-ওয়ার্ড খুঁজে নেয়াও একটি গুরুত্বপূর্ণ কাজ। প্রথমে সেগুলো অনুবাদ করে নিন এবং দেখুন যে আপনার অনুবাদ কতটুকু সঠিক আছে। এরপর লাইন ধরে ধরে অনুবাদ করতে থাকুন। এর ফলে আপনি দ্বিধাগ্রস্ত হয়ে পড়বেন না কিংবা অনুবাদ অনুশীলন চলাকালীন আপনি মনোযোগ হারিয়ে ফেলবেন না।

সাধারণত, কোরাসেই গানের অনেক কী-ওয়ার্ড থাকে। তবে লিরিক্সে বারবার উঠে আসছে এমন কিছু শব্দও খুঁজে নিন এবং গানের টাইটেলের শব্দগুলোর অর্থও জেনে নিন।

কখন ইংরেজি এবং নিজ মাতৃভাষার মধ্যে অনুবাদ বন্ধ করার চেষ্টা বন্ধ করে দেওয়া উচিত

What is this blogger talking about? Was she not just giving me tips on how to learn English by translation?!

হ্যাঁ, আমি এতক্ষণ সেটাই করছিলাম।

আমরা ইতিপূর্বে বলেছি যে, নতুন শিক্ষার্থীদের জন্য ইংরেজি এবং নিজ মাতৃভাষার মধ্যে অনুবাদ খুব ফলপ্রসূ হয়। এ প্রক্রিয়ায় আপনি ইংরেজি ভাষা সম্পর্কে প্রাথমিক জ্ঞান লাভ করবেন। ফলে দিন দিন আপনার শব্দতালিকা বৃদ্ধি পাবে।

কিন্তু যদি আপনি অনুবাদ নিয়েই পড়ে থাকেন তবে আপনার পক্ষে উন্নতি করা সম্ভব হবে না। আপনি স্বাভাবিকভাবে ইংরেজি বাক্য গঠন করতে সমস্যায় পড়বেন। এছাড়াও আপনি পরিস্থিতি অনুযায়ী ভিন্ন ভিন্ন ইংরেজি শব্দ ব্যবহারের ক্ষেত্রেও সমস্যার সম্মুখীন হবেন।

তাই এখন আমি আপনাদেরকে বলবো কখন ইংরেজি এবং নিজ মাতৃভাষার মধ্যে অনুবাদ করা বন্ধ করে দেওয়া উচিত।

নিজেকে প্রস্তুত করার জন্য এই ভিডিওগুলো দেখুন। কিভাবে অনুবাদের অভ্যাস বন্ধ করতে হয় সে বিষয়ে এখানে সাধারণ দিক-নির্দেশনা এবং টিপস আছে।

  • “How to Stop Translating and Start Speaking English Naturally!” -হিদার হ্যানসেন, ইংরেজি উচ্চারণ প্রশিক্ষক

  • “How to Stop Translating in Your Head and Start Thinking in English Like a Native” -ভিডিওটি এসেছে Go Natural English থেকে।

আপনার ফোনের ভাষা ইংরেজি নির্ধারণ করুন

আপনি কি জানেন যে গড়ে একজন আমেরিকান তাদের ফোন প্রতিদিন অন্তত ৮০ বার চেক করে?

আপনার স্মার্টফোন থাকলে আপনিও হয়তো বেশীরভাগ সময় ফোন নিয়ে ব্যস্ত থাকেন!

ফলে সারাদিন ইংরেজির সাথে যুক্ত থাকার একটি চমৎকার সুযোগ তৈরি হয়। এর জন্য আপনার ফোনের ভাষা সেটিংস পরিবর্তন করে ইংরেজি করে রাখুন।

আপনি ইতিমধ্যেই আপনার ফোনের অনেক ফিচারের সাথে পরিচিত আছেন। দ্বিধাগ্রস্ত হয়ে সবকিছুর জন্য অনুবাদ খোঁজা শুরু করবেন না। নতুন নতুন শব্দ শেখার জন্য আপনার ফোন একটি উৎকৃষ্ট মাধ্যম হতে পারে।

ভাষা পরিবর্তন করলে হয়তো সম্পূর্ণ ফোনটিই আপনার কাছে নতুন মনে হবে!

ইংরেজিতে চ্যাটিং এবং মেসেজিং করা শুরু করুন

টেক্সট মেসেজ, টুইটার এবং ইমেইলের মাধ্যমে যোগাযোগ করতে আমরা অনেক সময় ব্যয় করি।

তাই, বার্তা লেখার কাজটি এখন থেকে সম্পূর্ণ ইংরেজিতে লেখা শুরু করুন!

কিন্তু চ্যাটিং এবং মেসেজিং করার জন্য আপনি ন্যাটিভ স্পিকার কোথায় পাবেন?

ভয় পাওয়ার কিছু নেই। আপনি অনেক অসাধারণ অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটে ন্যাটিভ স্পিকারদের সাথে ইংরেজি অনুশীলন করতে পারবেন। অথবা, আপনার যেসব বন্ধু এবং আত্মীয়স্বজন ইংরেজি শিখছে তাদের সাথে কথোপকথনের সময় ইংরেজি ব্যবহার করুন। আপনারা একে অন্যকে শেখাতে পারবেন এবং একজন আরেকজনের কাছ থেকে শিখতে পারবেন। কী কী ভুল হয়েছে সে বিষয়ে একজন আরেকজনকে স্পষ্ট করে বলুন। দ্বিধাগ্রস্ত না হয়ে একে অন্যকে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে থাকুন।

আপনি ইতিমধ্যে আপনার ফোনের ভাষা ইংরেজি করে ফেলেছেন। তাই বার্তা লেখার সময় আপনার ফোন স্বয়ংক্রিয়ভাবে লিখিত শব্দের সঠিক বানান দেখাবে কিংবা বাক্যের ব্যাকরণগত ভুলগুলো ধরিয়ে দেবে!

নিজ কক্ষের বিভিন্ন স্থানে কিছু শব্দ ঝুলিয়ে রাখুন

Sinkbeddoorcloset.

এই জিনিষগুলো আমরা প্রতিদিন দেখলেও সেগুলো সম্পর্কে তেমন একটা ভেবে দেখি না। কিন্তু আপনি কি আপনার ঘরের এই বস্তুগুলোর ইংরেজি জানেন?

আপনার ঘরের বিভিন্ন স্থানে কিংবা দেয়ালে ইংরেজি শব্দ ঝুলিয়ে রাখলে মনের অজান্তেই সেগুলো আপনার মনে গেঁথে যাবে। ফলে এরকম অত্যাবশ্যক কিছু ইংরেজি শব্দ শেখার জন্য আলাদা করে পড়াশোনা করার প্রয়োজন নেই। প্রতিদিন শব্দগুলো চোখের সামনে পড়বে বলে খুব সহজেই এগুলো আপনি শিখে ফেলবেন।

একেকটি আঠালো কাগজে একেকটি শব্দ লিখে সেগুলো ঘরের দেয়ালে বা বিভিন্ন স্থানে লাগিয়ে রাখুন!

একসাথে ঘরে বেশি সংখ্যক শব্দ লিখবেন না। সারা বাড়ি জুড়ে শব্দ লিখে রাখলে তা দেখতে খুব লোভনীয় মনে হতে পারে কিন্তু সেগুলো তখন কম দৃষ্টিগোচর এবং শিক্ষণীয় হবে। চেষ্টা করবেন যেন একসাথে ১০টির মতো শব্দ লিখে রাখা হয়। প্রতিটি শব্দ শিখে ফেলার পর সেগুলোর পরিবর্তে নতুন ১০টি শব্দ লিখে ফেলুন।

ইংরেজিতে আপনার পরিচিত একটি গল্পের বই পড়ে ফেলুন

আপনার কি ছোটবেলার রূপকথার গল্পগুলোর কথা মনে আছে?

ইংরেজি পড়া শুরু করতে চাইলে এই বইগুলোর বিকল্প আর কী হতে পারে!

ইংরেজি-শিখতে-অনুবাদ

অবে আপনি শৈশবকালের গল্পের বইগুলোর হুবহু ইংরেজি অনুবাদ নাও পেতে পারেন। কিন্তু আপনি গল্পের বিশদ বিবরণ প্রায় একই রকম পাবেন।

আপনি বিভিন্ন ওয়েবসাইট যেমন Project Gutenberg (বিনামূল্যে ই-বুক এর জন্য) কিংবা Amazon Books (একটি সুবিশাল লাইব্রেরী আছে) এ চোখ বুলিয়ে নিতে পারেন।

একটি পরিচিত গল্পের ইংরেজি রূপ আপনার কাছে অপরিচিত মনে হতে পারে। এর মূল কারণ হয়তো আপনার মাতৃভাষায় গল্পটি আপনি ভিন্নভাবে শুনেছেন। আপনি ইংরেজি শব্দের সাথে গল্পের স্থান, বর্ণনা এবং ঘটনার সম্পর্ক খুঁজে পেতে সক্ষম হবেন।

পরিচিত গল্পের বইগুলো বেছে নেয়ার আরেকটি বিশেষ কারণ আছে। আর তা হচ্ছে আপনি আপনার নিজের সন্তান কিংবা আপনার ভাই-বোনের সন্তানদের গল্পগুলোর ইংরেজি ভার্সন পড়ে শোনাতে পারবেন।

 

সংক্ষেপে, অনুবাদ করে ইংরেজি শিখতে অনেক সময় এবং অনুশীলন প্রয়োজন হয়। তবে এই ধাপ সম্পন্ন হওয়ার পর আপনি ইংরেজি শেখার অন্যান্য উপায়গুলো নিয়েও মনোযোগী হতে পারবেন। ফলে আপনি একটু একটু করে বাস্তব জীবনের বিভিন্ন পর্যায়ে ইংরেজির ব্যবহার বাড়িয়ে তুলতে সক্ষম হবেন!

If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos.

Experience English immersion online!

Comments are closed.

Enter your e-mail address to get your free PDF!

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

Close