esl-vocabulary-luck

ESL 어휘: 행운의 단어

말굽, 숫자 7, 금 항아리의 공통점은 무엇일까요?

바로 행운을 뜻한다는 것입니다!

적어도, 영어에서는요.

모든 언어와 문화에는 나쁜 일을 몰아내고 좋은 일을 불러들이기 위한 미신이 있습니다. 영어도 다르지 않답니다.

전통은 시간에 따라 바뀌기 때문에 모든 행운의 표현과 숙어가 어디서 왔는지 알 수는 없답니다. 우리는 찾을 수 있는 모든 행운을 찾길 바라지요! 자, 그러니 행운의 언어에 인사를 해보세요.

다운로드: 이 블로그 포스트는 편리하고 휴대가능한 PDF 파일로 이용가능합니다. 여기를 클릭하여 다운로드 받으세요.(다운로드)


행운의 숫자 7 (Lucky Number Seven)

esl vocabulary luck

Gamblers (보통 카지노에서 도박을 하는 사람) 에서 아주 종교적인 사람들까지, 모든 사람들은 숫자 7을 행운이라고 여깁니다. “Lucky 7” 은 수 세기 동안 서양 세계의 일부였답니다.

또한 다른 종교들도 저 마다의 lucky sevens 을 가지고 있습니다. 그리스 사람과 로마 사람들은 일곱 명의 신과 여신이 있다고 믿었습니다. 이슬람에는 일곱 개의 성스러운 신전이 있지요. 히브루의 성서는 세계가 7일 만에 만들어졌다고 합니다. 기독교의 신약은 세상의 끝을 일곱 개의 plagues (치명적인 병) 와 일곱 명의 천사로 묘사하고 있습니다.

가끔 영어 원어민들이 “all the way to seventh heaven.” 이라고 하는 것을 들을 수 있을 것입니다. 이는 행운 또는 좋은 인생의 정점이라는 뜻이지요.

Gamblers 는 slot machines (카지노 게임) 을 할 때에 7을 행운이라고 여깁니다. 세 개의 연속 7은 blackjack (21) 을 뜻하고, 큰 돈을 따게 됩니다. “Luck of the draw” 는 당신의 행운이 기술이 아니라, 우연에서 온다는 뜻입니다.

카드 게임을 하는 사람들은 가끔 “Lady Luck” 에 대해 말합니다. 이는 게임이 잘 풀릴 것이라는 상징이지요. 이 여성은 항상 숫자 7을 보이는 주사위 모양의 귀걸이를 하고 있는 모습으로 묘사됩니다.

 

네잎 클로버 (Four-leaf Clover)

esl vocabulary luck

영어권 국가에서는 성 패트릭 데이가 되면, 많은 leprechauns 을 볼 수 있습니다. 녹색의 옷을 입은 빨간 머리의 작은 요정이지요. 진짜 leprechauns 은 아닐지라도, 그림을 많은 곳에서 볼 수 있을 거예요.

Leprechauns 은 “looking for a pot of gold at the end of the rainbow.” 한다고 합니다. 이 표현에서 “chasing the rainbow” 와 pot of gold” 와 같은 숙어가 유래하였답니다. 이 표현들은 가끔은 현실적이지 않은 더 나은 인생을 원한다는 뜻입니다.

또 “the luck of the Irish.” 를 듣게 될 것입니다. 이는 Irish people (아일랜드에서 온 사람들) 이 다른 사람들보다 더 많은 행운을 가지고 있다는 미신이지요. 이는 그들이 가장 인기있는 행운의 상징을 가지고 있기 때문이랍니다. 바로 네잎 클로버요.

아일랜드 사람들은 그들의 섬이 전세계의 어느 곳보다 네잎 클로버가 많다고 말합니다. 클로버는 어디서든 자라지만, 행운의 상징인 네잎 클로버는 고대 아일랜드에서 왔습니다.

고대 아일랜드 선생님들, 종교인들과 마술사들은 네잎 클로버를 들고 다니는 것이 나쁜 운 또는 악마를 막아준다고 믿었습니다.

중세시대의 어린이들은 근처에 있는 요정들을 볼 수 있다고 생각하여 들판과 정원에서 네잎 클로버를 찾아다녔답니다.

진짜 네잎 클로버를 찾는 것은 쉽지 않습니다. 네잎 클로버를 찾을 수 있는 odds (기회) 는 10,000 분의 1 이랍니다.

그러나, 네일 클로버를 키움으로써 “the luck of the Irish” 의 기회를 높일 수 있습니다. 많은 클로버가 있는 패치를 찾아, 뿌리 채로 파세요. 그리고 정원에 옮겨 심으면 된답니다.

 

말굽 (Horseshoe)

esl vocabulary luck

말굽도 행운의 상징입니다.

집 정문 위에 걸려 있는 말굽은 지나가는 행운을 불러 들입니다. 말굽의 끝이 위로 향하게 하는 걸 잊지 마세요. 그렇지 않으면 행운은 사라져 버릴 거예요.

뱃사람들은 행운을 위해 배에도 말굽을 달았답니다.

말굽은 철로 만든 것인데요, 철에는 많은 미신이 있습니다. 철은 아주 강하고 불에도 견딜 수 있지요.

말굽을 만드는 대장장이는 불로 철을 다루기 때문에 마법의 힘이 있다고도 여겼답니다. 고대에는 대장장이가 신랑과 신부에게 행운을 가져다 준다고 믿어, 결혼식을 주관하기도 했습니다.

대장장이에 관련된 인기있는 숙어로는 “Strike while the iron is hot 이 있습니다. 이는 기회가 있을 때에 그것을 잡으라는 뜻이지요. 나중에도 행운이 함께 할지는 모르니까요. 철은 뜨거울 때에만 굽어집니다. 차갑게 식은 때가 아니라요.

행운의 신부 (A Lucky Bride)

esl vocabulary luck

어떤 사람들은 좋은 결혼식 날이 연인을 위한 행복한 미래를 뜻한다고 여겼습니다. 결혼식 날의 최고의 행운을 위한 많은 속임수와 표현이 있습니다.

Wealthy (부유한) 남자와 결혼하는 신부를 “sitting pretty” 라고 합니다. 신부는 편안하게 스스로를 예쁘게 가꿀 시간이 있으니까요. 행운을 즐길 수 있는 시간을 가진 사람은 sitting pretty 라고 묘사된답니다.

서양에는 신부를 위한 이런 말이 있습니다. “Wear something old, something new, something borrowed, something blue.” 이는 과거를 나타내기 위한 옛 것, 미래를 나타내기 위한 새로운 것, 행복을 나타내기 위한 빌린 것, 사랑과 순수함을 나타내기 위한 파란색으로 된 것을 지니라는 뜻입니다. (컬러에 관련된 영어 숙어에 관심이 있다면 링크를 확인해 보세요.)

결혼식 날의 비는 각기 다른 전통에 따라 행운과 불행을 모두 가져올 수 있습니다. 유럽의 어떤 전통은 비가 나쁜 일을 씻어주는 축복이라고 합니다. 다른 전통에서는 비가 야외 결혼식을 망치기 때문에 불행이라고 생각하지요. 또 다른 말로는 “Happy is the bride whom the sun shines upon.” 이라고도 합니다.

여기 멋진 이야기, 또는 “old wives” 이야기라는 것이 있습니다. 미국의 남부에 사는 사람들은 가끔 비와 불운을 막기 위해 bourbon (위스키) 한 병을 결혼식 한 달 전에 bury (땅 속에 넣는 것) 합니다. “To bury the bourbon” 은 자신의 운을 더 좋게 하기 위해 어떤 행동을 한다는 뜻이지요.

심지어 결혼식장을 떠나는 순간에도 미신이 있습니다. 영국의 튜더 왕가의 전통에서는 신랑과 신부가 교회를 떠날 때, 그들을 향해 신발을 던져야 한다고 하지요. 요즘에는 막 결혼한 부부가 결혼식을 떠날 때에 타는 차 뒤에 헌 신발들을 묶어 놓는 답니다.

로마 사람들은 밀이 fertility (많은 아기를 가질 수 있게 하는) 의 상징이라고 믿었습니다. 그래서 결혼식에서는 다양한 종류의 많은 밀알을 볼 수 있었지요. 히브루의 성경은 수확을 “separating the wheat from the chaff.” 라고 묘사하고 있습니다. 나쁜 것에서 좋은 것을 나눈다는 뜻이지요.

행복한 커플은 좋은 상징물들을 원했지만, 밀은 너무 비쌌습니다. 그래서 미국사람들은 행운의 의미로 신랑과 신부에게 가격이 더 싼 쌀알을 결혼식 후에 던지기 시작했습니다.

쌀알은 치우기가 힘들기 때문에 이 전통은 많이 사라졌습니다. 요즘 미국사람들은 대신 씨앗을 날리거나, 비눗방울을 불고, 폭죽을 터뜨리기도 하지요.

 

나무 두드리기 (Knock on Wood)

esl vocabulary luck

행운에 관한 이 숙어는 조금 복잡하지만, 자주 들을 수 있는 표현입니다.

시험을 아주 잘 본 것 같다고 해요. 아니면 당신의 상사가 더 많은 돈을 줄 것 같습니다. 그럴 때에 친구들에게 이렇게 말할 수 있지요. “Good things are coming my way.”

바로 그 때가 행운이 있을 것이라고 presuming (어떠한 사실에 대해 확실히 모르는 때에 믿는 것.) 하여, 나쁜 일을 불러일으킬 수 있다는 것을 깨닫는 순간입니다.

자랑하는 것을 끝내자 마자, 빨리 “Knock on wood.” 라고 말하세요. 그리고는 나무로 만들어진 것 (근처에 있는 테이블이나 의자요.) 을 빨리 찾아, 주먹을 쥐고 표면을 두드리세요. 문을 노크하는 것 처럼요.

네, 영어 원어민들은 진짜로 knock on wood 한답니다. 이제, 이를 들었을 때에 무슨 의미인지 알 수 있을 거예요.

좋아하는 축구팀을 응원하거나, 단순히 운이 좀 필요할 때에 이 행운의 표현들을 사용하고, 영어의 행운을 받아 보세요!

다운로드: 이 블로그 포스트는 편리하고 휴대가능한 PDF 파일로 이용가능합니다. 여기를 클릭하여 다운로드 받으세요.(다운로드)



이 포스팅이 마음에 드셨다면, FluentU도 분명 마음에 드실 거예요. 실생활 동영상으로 영어를 배우는 최고의 방법!

무료 회원 가입하기!

Comments are closed.